Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Eilffte Buch. Und nahmen ihre frau/ die erdwarts fiel danieder/Mit treuen händen auff/ und wolten selbter wieder Verhelffen auff die bein. Der Aruns wurde mehr Erschreckt als andre drob/ und hub sich aus dem heer Theils frölich/ daß er sie gefället zu der erden/ Theils fürchtend/ daß die wund geheilet möchte werden/ Und sie sich rächen würd/ und traute nun nicht mehr/ Daß er das seinge wol verrichtet mit dem sper Und dorffte nicht so noch mehr zu der jungfrau schleichen/ Sie möchte dann vielleicht ihn mit dem spieß erreichen. Wie/ wenn der wolff erwürgt hat einen grossen stier/ Ja auch den hirten selbst mit grimmiger begier/ Stracks auff die berge sich verkriechet/ eh die bauren Ihm rüstig setzen nach und im gehegen lauren; Als der sich allzuwol weiß schuldig kühner that Und nicht mehr trauen will/ noch keinen muth mehr hat/ und schlagend unterm bauch den schwantz mit furcht und Läufft nach dem holtze zu; (scheuen So kundte Aruns auch nicht lang mit furcht verziehn/ Ver gnügend sich daran daß er noch möcht entfliehn; Verkroch sich mitten ein/ da wo die völcker waren/ Und muste sich nur stets des ungelücks befahren. Camilla ob sie gleich verwundt war auff den tod/ So wolte sie doch gern entgehn der harten noth/ Die sie zwar scheute sehr/ doch kunte nicht entfliehen/ Wie sehr sie mühte sich den spieß heraus zuziehen Allein die spitze gieng von eysen tieff hinein Bis an die rippen/ durch die knochen und gebein. Es
Das Eilffte Buch. Und nahmen ihre frau/ die erdwarts fiel danieder/Mit treuen haͤnden auff/ und wolten ſelbter wieder Verhelffen auff die bein. Der Aruns wurde mehr Erſchreckt als andre drob/ und hub ſich aus dem heer Theils froͤlich/ daß er ſie gefaͤllet zu der erden/ Theils fuͤrchtend/ daß die wund geheilet moͤchte werden/ Und ſie ſich raͤchen wuͤrd/ und traute nun nicht mehr/ Daß er das ſeinge wol verrichtet mit dem ſper Und dorffte nicht ſo noch mehr zu der jungfrau ſchleichẽ/ Sie moͤchte dann vielleicht ihn mit dem ſpieß erreichen. Wie/ wenn der wolff erwuͤrgt hat einen groſſen ſtier/ Ja auch den hirten ſelbſt mit grimmiger begier/ Stracks auff die berge ſich verkriechet/ eh die bauren Ihm ruͤſtig ſetzen nach und im gehegen lauren; Als der ſich allzuwol weiß ſchuldig kuͤhner that Und nicht mehr trauen will/ noch keinen muth mehr hat/ und ſchlagend unterm bauch den ſchwantz mit furcht und Laͤufft nach dem holtze zu; (ſcheuen So kundte Aruns auch nicht lang mit furcht verziehn/ Ver gnuͤgend ſich daran daß er noch moͤcht entfliehn; Verkroch ſich mitten ein/ da wo die voͤlcker waren/ Und muſte ſich nur ſtets des ungeluͤcks befahren. Camilla ob ſie gleich verwundt war auff den tod/ So wolte ſie doch gern entgehn der harten noth/ Die ſie zwar ſcheute ſehr/ doch kunte nicht entfliehen/ Wie ſehr ſie muͤhte ſich den ſpieß heraus zuziehen Allein die ſpitze gieng von eyſen tieff hinein Bis an die rippen/ durch die knochen und gebein. Es
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0614" n="592"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Eilffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Und nahmen ihre frau/ die erdwarts fiel danieder/</l><lb/> <l>Mit treuen haͤnden auff/ und wolten ſelbter wieder</l><lb/> <l>Verhelffen auff die bein. Der <hi rendition="#fr">A</hi>runs wurde mehr</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>rſchreckt als andre drob/ und hub ſich aus dem heer</l><lb/> <l>Theils froͤlich/ daß er ſie gefaͤllet zu der erden/</l><lb/> <l>Theils fuͤrchtend/ daß die wund geheilet moͤchte werden/</l><lb/> <l>Und ſie ſich raͤchen wuͤrd/ und traute nun nicht mehr/</l><lb/> <l>Daß er das ſeinge wol verrichtet mit dem ſper</l><lb/> <l>Und dorffte nicht ſo noch mehr zu der jungfrau ſchleichẽ/</l><lb/> <l>Sie moͤchte dann vielleicht ihn mit dem ſpieß erreichen.</l><lb/> <l>Wie/ wenn der wolff erwuͤrgt hat einen groſſen ſtier/</l><lb/> <l>Ja auch den hirten ſelbſt mit grimmiger begier/</l><lb/> <l>Stracks auff die berge ſich verkriechet/ eh die bauren</l><lb/> <l>Ihm ruͤſtig ſetzen nach und im gehegen lauren;</l><lb/> <l>Als der ſich allzuwol weiß ſchuldig kuͤhner that</l><lb/> <l>Und nicht mehr trauen will/ noch keinen muth mehr hat/</l><lb/> <l>und ſchlagend unterm bauch den ſchwantz mit furcht und</l><lb/> <l>Laͤufft nach dem holtze zu<hi rendition="#i">;</hi> <hi rendition="#et">(ſcheuen</hi></l><lb/> <l>So kundte Aruns auch nicht lang mit furcht verziehn/</l><lb/> <l>Ver gnuͤgend ſich daran daß er noch moͤcht entfliehn;</l><lb/> <l>Verkroch ſich mitten ein/ da wo die voͤlcker waren/</l><lb/> <l>Und muſte ſich nur ſtets des ungeluͤcks befahren.</l><lb/> <l>Camilla ob ſie gleich verwundt war auff den tod/</l><lb/> <l>So wolte ſie doch gern entgehn der harten noth/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie ſie zwar ſcheute ſehr/ doch kunte nicht entfliehen/</l><lb/> <l>Wie ſehr ſie muͤhte ſich den ſpieß heraus zuziehen</l><lb/> <l>Allein die ſpitze gieng von eyſen tieff hinein</l><lb/> <l>Bis an die rippen/ durch die knochen und gebein.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Es</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [592/0614]
Das Eilffte Buch.
Und nahmen ihre frau/ die erdwarts fiel danieder/
Mit treuen haͤnden auff/ und wolten ſelbter wieder
Verhelffen auff die bein. Der Aruns wurde mehr
Erſchreckt als andre drob/ und hub ſich aus dem heer
Theils froͤlich/ daß er ſie gefaͤllet zu der erden/
Theils fuͤrchtend/ daß die wund geheilet moͤchte werden/
Und ſie ſich raͤchen wuͤrd/ und traute nun nicht mehr/
Daß er das ſeinge wol verrichtet mit dem ſper
Und dorffte nicht ſo noch mehr zu der jungfrau ſchleichẽ/
Sie moͤchte dann vielleicht ihn mit dem ſpieß erreichen.
Wie/ wenn der wolff erwuͤrgt hat einen groſſen ſtier/
Ja auch den hirten ſelbſt mit grimmiger begier/
Stracks auff die berge ſich verkriechet/ eh die bauren
Ihm ruͤſtig ſetzen nach und im gehegen lauren;
Als der ſich allzuwol weiß ſchuldig kuͤhner that
Und nicht mehr trauen will/ noch keinen muth mehr hat/
und ſchlagend unterm bauch den ſchwantz mit furcht und
Laͤufft nach dem holtze zu; (ſcheuen
So kundte Aruns auch nicht lang mit furcht verziehn/
Ver gnuͤgend ſich daran daß er noch moͤcht entfliehn;
Verkroch ſich mitten ein/ da wo die voͤlcker waren/
Und muſte ſich nur ſtets des ungeluͤcks befahren.
Camilla ob ſie gleich verwundt war auff den tod/
So wolte ſie doch gern entgehn der harten noth/
Die ſie zwar ſcheute ſehr/ doch kunte nicht entfliehen/
Wie ſehr ſie muͤhte ſich den ſpieß heraus zuziehen
Allein die ſpitze gieng von eyſen tieff hinein
Bis an die rippen/ durch die knochen und gebein.
Es
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |