Impetriren/ erwerben/ erlangen; Impetrant, der Erlanger/ Erwerber.
Impetus, Ungeſtuͤhm.
Impie, gottloß.
Impingiren/ anſtoſſen.
Impliciren/ mit einwickeln.
Imploriren/ anruffen/ den Richter bitten/ daß er doch helffen moͤge; daher Implorant, ein Anruffer.
Imponiren/ auflegen; Man hat neue Auflagen imponirt/ oder introducirt/ eingefuͤhret; Einem Si- lentium, ein Stillſchweigen imponiren.
Importun, der einem laͤſtig faͤllt/ unhoͤflich/ grob iſt; Er hat mit groſſer Importunitaͤt/ oder Ungeſtuͤhm/ ſein Geld gefordert. Impotens, ohnmaͤchtig.
Impoſten, Auflagen.
Importiren/ betragen/ Importance, Wichtigkeit.
Impoſſible, unmuͤglich.
Impreſſio, eine Eindruͤckung; Er iſt von groſſer Impreſſion, Einbildung.
Improbiren/ verwerffen/ unbilligen.
Importantz/ Wichtigkeit; Es iſt keine Affaire von Importantz/ Wichtigkeit.
Impu-
<TEI><text><body><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f0128"n="108"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Noͤhtige Erklaͤrung und Gebrauch</hi></fw><lb/><p><hirendition="#aq">Imparat,</hi> ungeruͤſtet.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impatienter,</hi> ungedultig.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impatroni</hi>ren/ ſich einſchleichen/ etwas erlangen.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impedi</hi>ren/ verhindern/ <hirendition="#aq">item Empechi</hi>ren oder<lb/><hirendition="#aq">embarraſſi</hi>ren; Jch habe unterſchiedliche <hirendition="#aq">Impedi-<lb/>
menta,</hi> oder Verhinderungen.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impendi</hi>ren/ anwenden daher <hirendition="#aq">Impenſæ,</hi> Unkoſten.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Imperfect,</hi> unvollkommen.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Imperitia,</hi> Unwiſſenheit.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impertinentien,</hi> ungebuͤhrliche Dinge/ <hirendition="#aq">imperti-<lb/>
nenter,</hi> ungebuͤhrlich.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impetri</hi>ren/ erwerben/ erlangen; <hirendition="#aq">Impetrant,</hi> der<lb/>
Erlanger/ Erwerber.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impetus,</hi> Ungeſtuͤhm.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impie,</hi> gottloß.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impingi</hi>ren/ anſtoſſen.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Implici</hi>ren/ mit einwickeln.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Implori</hi>ren/ anruffen/ den Richter bitten/ daß er<lb/>
doch helffen moͤge; daher <hirendition="#aq">Implorant,</hi> ein Anruffer.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Imponi</hi>ren/ auflegen; Man hat neue Auflagen<lb/><hirendition="#aq">imponi</hi>rt/ oder <hirendition="#aq">introduci</hi>rt/ eingefuͤhret; Einem <hirendition="#aq">Si-<lb/>
lentium,</hi> ein Stillſchweigen <hirendition="#aq">imponi</hi>ren.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Importun,</hi> der einem laͤſtig faͤllt/ unhoͤflich/ grob iſt;<lb/>
Er hat mit groſſer <hirendition="#aq">Importuni</hi>taͤt/ oder Ungeſtuͤhm/ ſein<lb/>
Geld gefordert. <hirendition="#aq">Impotens,</hi> ohnmaͤchtig.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impoſten,</hi> Auflagen.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Importi</hi>ren/ betragen/ <hirendition="#aq">Importance,</hi> Wichtigkeit.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impoſſible,</hi> unmuͤglich.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Impreſſio,</hi> eine Eindruͤckung; Er iſt von groſſer<lb/><hirendition="#aq">Impreſſion,</hi> Einbildung.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Improbi</hi>ren/ verwerffen/ unbilligen.</p><lb/><p><hirendition="#aq">Importan</hi>tz/ Wichtigkeit; Es iſt keine <hirendition="#aq">Affaire</hi> von<lb/><hirendition="#aq">Importan</hi>tz/ Wichtigkeit.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">Impu-</hi></fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[108/0128]
Noͤhtige Erklaͤrung und Gebrauch
Imparat, ungeruͤſtet.
Impatienter, ungedultig.
Impatroniren/ ſich einſchleichen/ etwas erlangen.
Impediren/ verhindern/ item Empechiren oder
embarraſſiren; Jch habe unterſchiedliche Impedi-
menta, oder Verhinderungen.
Impendiren/ anwenden daher Impenſæ, Unkoſten.
Imperfect, unvollkommen.
Imperitia, Unwiſſenheit.
Impertinentien, ungebuͤhrliche Dinge/ imperti-
nenter, ungebuͤhrlich.
Impetriren/ erwerben/ erlangen; Impetrant, der
Erlanger/ Erwerber.
Impetus, Ungeſtuͤhm.
Impie, gottloß.
Impingiren/ anſtoſſen.
Impliciren/ mit einwickeln.
Imploriren/ anruffen/ den Richter bitten/ daß er
doch helffen moͤge; daher Implorant, ein Anruffer.
Imponiren/ auflegen; Man hat neue Auflagen
imponirt/ oder introducirt/ eingefuͤhret; Einem Si-
lentium, ein Stillſchweigen imponiren.
Importun, der einem laͤſtig faͤllt/ unhoͤflich/ grob iſt;
Er hat mit groſſer Importunitaͤt/ oder Ungeſtuͤhm/ ſein
Geld gefordert. Impotens, ohnmaͤchtig.
Impoſten, Auflagen.
Importiren/ betragen/ Importance, Wichtigkeit.
Impoſſible, unmuͤglich.
Impreſſio, eine Eindruͤckung; Er iſt von groſſer
Impreſſion, Einbildung.
Improbiren/ verwerffen/ unbilligen.
Importantz/ Wichtigkeit; Es iſt keine Affaire von
Importantz/ Wichtigkeit.
Impu-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]
Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bildet die 4. Auflage des Werks. Die Erstauflage erschien 1699 bei Hoffmann in Ratzeburg (vgl. http://gso.gbv.de/DB=2.1/PPNSET?PPN=186867514).
Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 108. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/128>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.