Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726.bis zu Ausgang des Cimbrischen Krieges. man dem Iupiter, welches iederzeit nur bey gantz ausserordentlicher Gefahr ge-Sieges-Zei-chen. schehen, grosse Spiele gelobet, um seinen Beystand wieder sie zu erbitten. 1 Jeder- man betrachtete ihn als den Erhalter des Römischen Staats, 2 und obgleich Ca- tulus bey dem letzten Treffen das meiste gethan, schrieb man doch Mario fast allein den Sieg zu. 3 Das Volck wollte gar Catulum vom Triumph ausschlies- sen, aber Marius war bescheidener, insonderheit da er befürchten muste, Catuli Soldaten möchten sonst ihm selbst den Einzug wehren. Catulus triumphirte also mit ihm zugleich, und unter der Beute, so zur Schau aufgeführet ward, befand sich auch der eherne Stier, 4 den Catulus hernach in seinem Hause als ein bestän- diges Sieges-Zeichen aufheben ließ. 5 Marius wiedmete einen Theil der Beute zu Erbauung eines Tempels der Ehre und Tugend, 6 und Rom wäre glücklich gewesen, wenn er selbst seit dem die Strasse gehalten hätte, die er hierdurch andern anzuweisen schiene, und sein siebender Consulat hätte nicht die ungemeinen Ver- dienste der vorigen sechs gäntzlich verdunckelt, und getilget. Jhm selbst zu Ehren wurden verschiedene Sieges-Zeichen aufgerichtet, die nachmals Sulla einreis- sen, I. Caesar aber, der Marii Andencken, weil er mit seinen Hause verschwägert, in Ehren hielt, wieder aufrichten ließ. 7 Es ist eine Jnscription übrig ge- blieben, in welcher seine Teutsche Siege gerühmet werden, die wir deßhalben hier ein- rücken wollen. 8 C. MA- [Beginn Spaltensatz]
Canes, Cimbris caesis, domus eorum plaustris impo- sitas, defendisse. florvs L. I. c. 14. Millia inde sexaginta ceci- derunt: hine trecenti, minus. eutropivs: Ro- mani milites ex utroque exercitu 300. perierunt. 1 §. XVII. 1. svetonivs in Augusto c. 23. Vouit & magnos ludos Ioui optimo maximo, si res publica in meliorem statum nenisset: quod factum CIMBRI- CO, Marsicoque bello erat. Jn livii Epit. 68. wird bemercket, daß sich die ancilia vor dem Cimbri- schen Kriege mit grossem Geräusch beweget, welches iederzeit vor eine gefährliche Vorbedeutung zu Rom ge- halten worden. 2 cicero nennet ihn lange nach seinem Tode: in or ad Quirit. pro redit. c. 4. Custodem li- bertatis atque imperii Rom. und in Catilin. IV. c. 10. sagt er: Sit in aeterna gloria Marius, qui bis Ita- liam obsidione & metu seruitutis liberauit. 3 plvtarch. l. c. p. 421. C. Mario tamen totum illud factum & superior palma, & Consula- tus maiestas adscripsit. Atque adeo illum plebs ur- bana tertium Romae conditorem appellauit, quod Gallico hoc non leuius auertisset discrimen, laeti- que cum liberis, & coniugibus, quisque domi in coena Diis, & Mario libauerunt, solique uoluerunt utrum- que triumphum decernere, quo tamen non est ille usus. Caeterum quo commendaret tantis rebus gestis modestiam suam, una cum Catulo triumphauit. [Spaltenumbruch] Adhaec nonnihil milites illius formidabat, obstinatos, si Catulus eo honore spoliaretur, nec sibi permittere triumphum. 4 Siehe den XIII. §. not. 1. 5 Siehe davon plvtarchi Worte ib. in der 1. Note. 6 pompeivs festvs L. XVII. in voce summissior sagt: summissiorem aliis aedem honoris & uirtutis C. Marius fecit, ne si forte officeret auspiciis publicis, augures eam demoliri cogerent. cellarivs l. c. p. 28. muthmaßet, er habe nur den Tempel, den bereits Marcellus bauen lassen, verbessert und wieder hergestellet. 7 sveton. in uit. Caes. c. II. Quorum (sc. optimatum) auctoritatem, ut quibus posset modis inuicem diminueret, tropaea C. Marii de Iuiurtha, deque Cimbris atque Teutonis olim a Sylla disiecta, restituit. Die tropaea, so man noch itzt vorm Capi- tolio aufgerichtet findet, werden von borrichio in ant. urb. fac. c. 7. nardino Rom. uet. IV. 2. fabricio, descr. urb. Rom. c. 14. für dergleichen tropaea Marii ausgegeben, aber ohne Grund. v. do- natvs de urbe Roma III. 10. bellorivs hält sie für tropaea des Käysers Trajani in fragm ue- teris Romae p. 13. Man hat zwar auch eine Müntze, so hieher zu gehören scheinet, aber die Kenner halten sie vor verdächtig. 8 grvtervs CCCCXXXVI. 3. Jn dem Ca- binet des Grafen Moscardi zu Verona, sahe man vor- mals eine andere Jnscription, Marii Sieg betreffend, die Mabillon, in seinem Museo Italico T. I. P. I. §. 16. abdrucken lassen, sie heist: [Ende Spaltensatz] D. F 1 §.XVI.1. florvs L. III. c. 18. Tertia Tiguri-
norum manus, quae quasi subsidio Noricos insederat Alpium tumulos, in diversa lapsi, fuga ignobili & latrociniis euanuit. bis zu Ausgang des Cimbriſchen Krieges. man dem Iupiter, welches iederzeit nur bey gantz auſſerordentlicher Gefahr ge-Sieges-Zei-chen. ſchehen, groſſe Spiele gelobet, um ſeinen Beyſtand wieder ſie zu erbitten. 1 Jeder- man betrachtete ihn als den Erhalter des Roͤmiſchen Staats, 2 und obgleich Ca- tulus bey dem letzten Treffen das meiſte gethan, ſchrieb man doch Mario faſt allein den Sieg zu. 3 Das Volck wollte gar Catulum vom Triumph ausſchlieſ- ſen, aber Marius war beſcheidener, inſonderheit da er befuͤrchten muſte, Catuli Soldaten moͤchten ſonſt ihm ſelbſt den Einzug wehren. Catulus triumphirte alſo mit ihm zugleich, und unter der Beute, ſo zur Schau aufgefuͤhret ward, befand ſich auch der eherne Stier, 4 den Catulus hernach in ſeinem Hauſe als ein beſtaͤn- diges Sieges-Zeichen aufheben ließ. 5 Marius wiedmete einen Theil der Beute zu Erbauung eines Tempels der Ehre und Tugend, 6 und Rom waͤre gluͤcklich geweſen, wenn er ſelbſt ſeit dem die Straſſe gehalten haͤtte, die er hierdurch andern anzuweiſen ſchiene, und ſein ſiebender Conſulat haͤtte nicht die ungemeinen Ver- dienſte der vorigen ſechs gaͤntzlich verdunckelt, und getilget. Jhm ſelbſt zu Ehren wurden verſchiedene Sieges-Zeichen aufgerichtet, die nachmals Sulla einreiſ- ſen, I. Caeſar aber, der Marii Andencken, weil er mit ſeinen Hauſe verſchwaͤgert, in Ehren hielt, wieder aufrichten ließ. 7 Es iſt eine Jnſcription uͤbrig ge- blieben, in welcher ſeine Teutſche Siege geruͤhmet werden, die wir deßhalben hier ein- ruͤcken wollen. 8 C. MA- [Beginn Spaltensatz]
Canes, Cimbris caeſis, domus eorum plauſtris impo- ſitas, defendiſſe. florvs L. I. c. 14. Millia inde ſexaginta ceci- derunt: hine trecenti, minus. eutropivs: Ro- mani milites ex utroque exercitu 300. perierunt. 1 §. XVII. 1. svetonivs in Auguſto c. 23. Vouit & magnos ludos Ioui optimo maximo, ſi res publica in meliorem ſtatum neniſſet: quod factum CIMBRI- CO, Marſicoque bello erat. Jn livii Epit. 68. wird bemercket, daß ſich die ancilia vor dem Cimbri- ſchen Kriege mit groſſem Geraͤuſch beweget, welches iederzeit vor eine gefaͤhrliche Vorbedeutung zu Rom ge- halten worden. 2 cicero nennet ihn lange nach ſeinem Tode: in or ad Quirit. pro redit. c. 4. Cuſtodem li- bertatis atque imperii Rom. und in Catilin. IV. c. 10. ſagt er: Sit in aeterna gloria Marius, qui bis Ita- liam obſidione & metu ſeruitutis liberauit. 3 plvtarch. l. c. p. 421. C. Mario tamen totum illud factum & ſuperior palma, & Conſula- tus maieſtas adſcripſit. Atque adeo illum plebs ur- bana tertium Romae conditorem appellauit, quod Gallico hoc non leuius auertiſſet diſcrimen, laeti- que cum liberis, & coniugibus, quisque domi in coena Diis, & Mario libauerunt, ſolique uoluerunt utrum- que triumphum decernere, quo tamen non eſt ille uſus. Caeterum quo commendaret tantis rebus geſtis modeſtiam ſuam, una cum Catulo triumphauit. [Spaltenumbruch] Adhaec nonnihil milites illius formidabat, obſtinatos, ſi Catulus eo honore ſpoliaretur, nec ſibi permittere triumphum. 4 Siehe den XIII. §. not. 1. 5 Siehe davon plvtarchi Worte ib. in der 1. Note. 6 pompeivs festvs L. XVII. in voce ſummiſſior ſagt: ſummiſſiorem aliis aedem honoris & uirtutis C. Marius fecit, ne ſi forte officeret auſpiciis publicis, augures eam demoliri cogerent. cellarivs l. c. p. 28. muthmaßet, er habe nur den Tempel, den bereits Marcellus bauen laſſen, verbeſſert und wieder hergeſtellet. 7 sveton. in uit. Caeſ. c. II. Quorum (ſc. optimatum) auctoritatem, ut quibus poſſet modis inuicem diminueret, tropaea C. Marii de Iuiurtha, deque Cimbris atque Teutonis olim a Sylla disiecta, reſtituit. Die tropaea, ſo man noch itzt vorm Capi- tolio aufgerichtet findet, werden von borrichio in ant. urb. fac. c. 7. nardino Rom. uet. IV. 2. fabricio, deſcr. urb. Rom. c. 14. fuͤr dergleichen tropaea Marii ausgegeben, aber ohne Grund. v. do- natvs de urbe Roma III. 10. bellorivs haͤlt ſie fuͤr tropaea des Kaͤyſers Trajani in fragm ue- teris Romae p. 13. Man hat zwar auch eine Muͤntze, ſo hieher zu gehoͤren ſcheinet, aber die Kenner halten ſie vor verdaͤchtig. 8 grvtervs CCCCXXXVI. 3. Jn dem Ca- binet des Grafen Moſcardi zu Verona, ſahe man vor- mals eine andere Jnſcription, Marii Sieg betreffend, die Mabillon, in ſeinem Muſeo Italico T. I. P. I. §. 16. abdrucken laſſen, ſie heiſt: [Ende Spaltensatz] D. F 1 §.XVI.1. florvs L. III. c. 18. Tertia Tiguri-
norum manus, quae quaſi ſubſidio Noricos inſederat Alpium tumulos, in diverſa lapſi, fuga ignobili & latrociniis euanuit. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0049" n="15"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">bis zu Ausgang des Cimbriſchen Krieges.</hi></fw><lb/> man dem <hi rendition="#aq">Iupiter,</hi> welches iederzeit nur bey gantz auſſerordentlicher Gefahr ge-<note place="right">Sieges-Zei-<lb/> chen.</note><lb/> ſchehen, groſſe Spiele gelobet, um ſeinen Beyſtand wieder ſie zu erbitten. <note place="foot" n="1">§. <hi rendition="#aq">XVII</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">svetonivs</hi></hi> in Auguſto c. 23. <hi rendition="#i">Vouit<lb/> & magnos ludos Ioui optimo maximo, ſi res publica in<lb/> meliorem ſtatum neniſſet: quod factum <hi rendition="#g">CIMBRI-<lb/> CO,</hi> Marſicoque bello erat.</hi></hi> Jn <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">livii</hi></hi> Epit.</hi> 68.<lb/> wird bemercket, daß ſich die <hi rendition="#aq">ancilia</hi> vor dem Cimbri-<lb/> ſchen Kriege mit groſſem Geraͤuſch beweget, welches<lb/> iederzeit vor eine gefaͤhrliche Vorbedeutung zu Rom ge-<lb/> halten worden.</note> Jeder-<lb/> man betrachtete ihn als den Erhalter des Roͤmiſchen Staats, <note place="foot" n="2"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">cicero</hi></hi></hi> nennet ihn lange nach ſeinem<lb/> Tode: <hi rendition="#aq">in or ad Quirit. pro redit. c. 4. <hi rendition="#i">Cuſtodem li-<lb/> bertatis atque imperii Rom.</hi></hi> und in <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Catilin.</hi> IV. c.</hi> 10.<lb/> ſagt er: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sit in aeterna gloria Marius, qui bis Ita-<lb/> liam obſidione & metu ſeruitutis liberauit.</hi></hi></note> und obgleich <hi rendition="#aq">Ca-<lb/> tulus</hi> bey dem letzten Treffen das meiſte gethan, ſchrieb man doch <hi rendition="#aq">Mario</hi> faſt<lb/> allein den Sieg zu. <note place="foot" n="3"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">plvtarch.</hi></hi> l. c. p. 421. C. <hi rendition="#i">Mario tamen<lb/> totum illud factum & ſuperior palma, & Conſula-<lb/> tus maieſtas adſcripſit. Atque adeo illum plebs ur-<lb/> bana tertium Romae conditorem appellauit, quod<lb/> Gallico hoc non leuius auertiſſet diſcrimen, laeti-<lb/> que cum liberis, & coniugibus, quisque domi in coena<lb/> Diis, & Mario libauerunt, ſolique uoluerunt utrum-<lb/> que triumphum decernere, quo tamen non eſt ille<lb/> uſus. Caeterum quo commendaret tantis rebus geſtis<lb/> modeſtiam ſuam, una cum Catulo triumphauit.<lb/><cb/> Adhaec nonnihil milites illius formidabat, obſtinatos,<lb/> ſi Catulus eo honore ſpoliaretur, nec ſibi permittere<lb/> triumphum.</hi></hi></note> Das Volck wollte gar <hi rendition="#aq">Catulum</hi> vom Triumph ausſchlieſ-<lb/> ſen, aber <hi rendition="#aq">Marius</hi> war beſcheidener, inſonderheit da er befuͤrchten muſte, <hi rendition="#aq">Catuli</hi><lb/> Soldaten moͤchten ſonſt ihm ſelbſt den Einzug wehren. <hi rendition="#aq">Catulus</hi> triumphirte alſo<lb/> mit ihm zugleich, und unter der Beute, ſo zur Schau aufgefuͤhret ward, befand<lb/> ſich auch der eherne Stier, <note place="foot" n="4">Siehe den <hi rendition="#aq">XIII. §. not.</hi> 1.</note> den <hi rendition="#aq">Catulus</hi> hernach in ſeinem Hauſe als ein beſtaͤn-<lb/> diges Sieges-Zeichen aufheben ließ. <note place="foot" n="5">Siehe davon <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">plvtarchi</hi></hi></hi> Worte <hi rendition="#aq">ib.</hi> in<lb/> der 1. Note.</note> <hi rendition="#aq">Marius</hi> wiedmete einen Theil der Beute<lb/> zu Erbauung eines Tempels der Ehre und Tugend, <note place="foot" n="6"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">pompeivs festvs</hi></hi> L. XVII. in voce<lb/><hi rendition="#i">ſummiſſior</hi></hi> ſagt: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">ſummiſſiorem aliis aedem honoris<lb/> & uirtutis C. Marius fecit, ne ſi forte officeret<lb/> auſpiciis publicis, augures eam demoliri cogerent.</hi><lb/><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">cellarivs</hi></hi> l. c. p.</hi> 28. muthmaßet, er habe nur<lb/> den Tempel, den bereits <hi rendition="#aq">Marcellus</hi> bauen laſſen,<lb/> verbeſſert und wieder hergeſtellet.</note> und Rom waͤre gluͤcklich<lb/> geweſen, wenn er ſelbſt ſeit dem die Straſſe gehalten haͤtte, die er hierdurch andern<lb/> anzuweiſen ſchiene, und ſein ſiebender <hi rendition="#aq">Conſulat</hi> haͤtte nicht die ungemeinen Ver-<lb/> dienſte der vorigen ſechs gaͤntzlich verdunckelt, und getilget. Jhm ſelbſt zu Ehren<lb/> wurden verſchiedene Sieges-Zeichen aufgerichtet, die nachmals <hi rendition="#aq">Sulla</hi> einreiſ-<lb/> ſen, <hi rendition="#aq">I. Caeſar</hi> aber, der <hi rendition="#aq">Marii</hi> Andencken, weil er mit ſeinen Hauſe verſchwaͤgert,<lb/> in Ehren hielt, wieder aufrichten ließ. <note place="foot" n="7"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">sveton.</hi></hi> in uit. Caeſ. c. II. <hi rendition="#i">Quorum</hi> (<hi rendition="#i">ſc.<lb/> optimatum</hi>) <hi rendition="#i">auctoritatem, ut quibus poſſet modis<lb/> inuicem diminueret, tropaea C. Marii de Iuiurtha,<lb/> deque Cimbris atque Teutonis olim a Sylla disiecta,<lb/> reſtituit.</hi></hi> Die <hi rendition="#aq">tropaea,</hi> ſo man noch itzt vorm <hi rendition="#aq">Capi-<lb/> tolio</hi> aufgerichtet findet, werden von <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">borrichio</hi></hi><lb/> in ant. urb. fac. c. 7. <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">nardino</hi></hi> Rom. uet. IV. 2.<lb/><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">fabricio,</hi></hi> deſcr. urb. Rom. c.</hi> 14. fuͤr dergleichen<lb/><hi rendition="#aq">tropaea Marii</hi> ausgegeben, aber ohne Grund. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">v. do-<lb/> natvs</hi></hi> de urbe Roma III. 10. <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">bellorivs</hi></hi></hi><lb/> haͤlt ſie fuͤr <hi rendition="#aq">tropaea</hi> des Kaͤyſers <hi rendition="#aq">Trajani in fragm ue-<lb/> teris Romae p.</hi> 13. Man hat zwar auch eine Muͤntze, ſo<lb/> hieher zu gehoͤren ſcheinet, aber die Kenner halten ſie<lb/> vor verdaͤchtig.</note> Es iſt eine Jnſcription uͤbrig ge-<lb/> blieben, in welcher ſeine Teutſche Siege geruͤhmet werden, die wir deßhalben hier ein-<lb/> ruͤcken wollen. <note xml:id="FN49_08_01" next="#FN49_08_02" place="foot" n="8"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">grvtervs</hi></hi> CCCCXXXVI.</hi> 3. Jn dem Ca-<lb/> binet des Grafen <hi rendition="#aq">Moſcardi</hi> zu Verona, ſahe man vor-<lb/> mals eine andere Jnſcription, <hi rendition="#aq">Marii</hi> Sieg betreffend,<lb/> die <hi rendition="#aq">Mabillon,</hi> in ſeinem <hi rendition="#aq">Muſeo Italico T. I. P. I.</hi> §. 16.<lb/> abdrucken laſſen, ſie heiſt:<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">D. F</hi></fw><cb type="end"/> </note></p><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">C. MA-</hi> </fw><lb/> <p> <note xml:id="FN48_02_02" prev="#FN48_02_01" place="foot" n="2"> <cb type="start"/> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Canes, Cimbris caeſis, domus eorum plauſtris impo-<lb/> ſitas, defendiſſe.</hi> </hi> <note type="editorial">Es handelt sich um eine fortlaufende Fußnote, deren Text auf der vorherigen Seite beginnt. Im Druck ist die Fußnotenfortsetzung an erster Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note> </note> </p><lb/> <note xml:id="FN48_03_02" prev="#FN48_03_01" place="foot" n="3"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">florvs</hi></hi> L. I. c. 14. <hi rendition="#i">Millia inde ſexaginta ceci-<lb/> derunt: hine trecenti, minus.</hi> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">eutropivs:</hi></hi> <hi rendition="#i">Ro-<lb/> mani milites ex utroque exercitu</hi> 300. <hi rendition="#i">perierunt.</hi></hi> <note type="editorial">Die Fußnotenreferenz befindet sich auf der vorherigen Seite. Im Druck ist diese Fußnote an zweiter Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note> </note><lb/> <note xml:id="FN48_01_02" next="#FN48_01_01" place="foot" n="1">§.<hi rendition="#aq">XVI</hi>.1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">florvs</hi></hi> L. III. c. 18. <hi rendition="#i">Tertia Tiguri-<lb/> norum manus, quae quaſi ſubſidio Noricos inſederat<lb/> Alpium tumulos, in diverſa lapſi, fuga ignobili &<lb/> latrociniis euanuit.</hi></hi><note type="editorial">Die Fußnotenreferenz befindet sich auf der vorherigen Seite. Im Druck ist diese Fußnote an zweiter Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note></note><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [15/0049]
bis zu Ausgang des Cimbriſchen Krieges.
man dem Iupiter, welches iederzeit nur bey gantz auſſerordentlicher Gefahr ge-
ſchehen, groſſe Spiele gelobet, um ſeinen Beyſtand wieder ſie zu erbitten. 1 Jeder-
man betrachtete ihn als den Erhalter des Roͤmiſchen Staats, 2 und obgleich Ca-
tulus bey dem letzten Treffen das meiſte gethan, ſchrieb man doch Mario faſt
allein den Sieg zu. 3 Das Volck wollte gar Catulum vom Triumph ausſchlieſ-
ſen, aber Marius war beſcheidener, inſonderheit da er befuͤrchten muſte, Catuli
Soldaten moͤchten ſonſt ihm ſelbſt den Einzug wehren. Catulus triumphirte alſo
mit ihm zugleich, und unter der Beute, ſo zur Schau aufgefuͤhret ward, befand
ſich auch der eherne Stier, 4 den Catulus hernach in ſeinem Hauſe als ein beſtaͤn-
diges Sieges-Zeichen aufheben ließ. 5 Marius wiedmete einen Theil der Beute
zu Erbauung eines Tempels der Ehre und Tugend, 6 und Rom waͤre gluͤcklich
geweſen, wenn er ſelbſt ſeit dem die Straſſe gehalten haͤtte, die er hierdurch andern
anzuweiſen ſchiene, und ſein ſiebender Conſulat haͤtte nicht die ungemeinen Ver-
dienſte der vorigen ſechs gaͤntzlich verdunckelt, und getilget. Jhm ſelbſt zu Ehren
wurden verſchiedene Sieges-Zeichen aufgerichtet, die nachmals Sulla einreiſ-
ſen, I. Caeſar aber, der Marii Andencken, weil er mit ſeinen Hauſe verſchwaͤgert,
in Ehren hielt, wieder aufrichten ließ. 7 Es iſt eine Jnſcription uͤbrig ge-
blieben, in welcher ſeine Teutſche Siege geruͤhmet werden, die wir deßhalben hier ein-
ruͤcken wollen. 8
Sieges-Zei-
chen.
C. MA-
2
3
1
1 §. XVII. 1. svetonivs in Auguſto c. 23. Vouit
& magnos ludos Ioui optimo maximo, ſi res publica in
meliorem ſtatum neniſſet: quod factum CIMBRI-
CO, Marſicoque bello erat. Jn livii Epit. 68.
wird bemercket, daß ſich die ancilia vor dem Cimbri-
ſchen Kriege mit groſſem Geraͤuſch beweget, welches
iederzeit vor eine gefaͤhrliche Vorbedeutung zu Rom ge-
halten worden.
2 cicero nennet ihn lange nach ſeinem
Tode: in or ad Quirit. pro redit. c. 4. Cuſtodem li-
bertatis atque imperii Rom. und in Catilin. IV. c. 10.
ſagt er: Sit in aeterna gloria Marius, qui bis Ita-
liam obſidione & metu ſeruitutis liberauit.
3 plvtarch. l. c. p. 421. C. Mario tamen
totum illud factum & ſuperior palma, & Conſula-
tus maieſtas adſcripſit. Atque adeo illum plebs ur-
bana tertium Romae conditorem appellauit, quod
Gallico hoc non leuius auertiſſet diſcrimen, laeti-
que cum liberis, & coniugibus, quisque domi in coena
Diis, & Mario libauerunt, ſolique uoluerunt utrum-
que triumphum decernere, quo tamen non eſt ille
uſus. Caeterum quo commendaret tantis rebus geſtis
modeſtiam ſuam, una cum Catulo triumphauit.
Adhaec nonnihil milites illius formidabat, obſtinatos,
ſi Catulus eo honore ſpoliaretur, nec ſibi permittere
triumphum.
4 Siehe den XIII. §. not. 1.
5 Siehe davon plvtarchi Worte ib. in
der 1. Note.
6 pompeivs festvs L. XVII. in voce
ſummiſſior ſagt: ſummiſſiorem aliis aedem honoris
& uirtutis C. Marius fecit, ne ſi forte officeret
auſpiciis publicis, augures eam demoliri cogerent.
cellarivs l. c. p. 28. muthmaßet, er habe nur
den Tempel, den bereits Marcellus bauen laſſen,
verbeſſert und wieder hergeſtellet.
7 sveton. in uit. Caeſ. c. II. Quorum (ſc.
optimatum) auctoritatem, ut quibus poſſet modis
inuicem diminueret, tropaea C. Marii de Iuiurtha,
deque Cimbris atque Teutonis olim a Sylla disiecta,
reſtituit. Die tropaea, ſo man noch itzt vorm Capi-
tolio aufgerichtet findet, werden von borrichio
in ant. urb. fac. c. 7. nardino Rom. uet. IV. 2.
fabricio, deſcr. urb. Rom. c. 14. fuͤr dergleichen
tropaea Marii ausgegeben, aber ohne Grund. v. do-
natvs de urbe Roma III. 10. bellorivs
haͤlt ſie fuͤr tropaea des Kaͤyſers Trajani in fragm ue-
teris Romae p. 13. Man hat zwar auch eine Muͤntze, ſo
hieher zu gehoͤren ſcheinet, aber die Kenner halten ſie
vor verdaͤchtig.
8 grvtervs CCCCXXXVI. 3. Jn dem Ca-
binet des Grafen Moſcardi zu Verona, ſahe man vor-
mals eine andere Jnſcription, Marii Sieg betreffend,
die Mabillon, in ſeinem Muſeo Italico T. I. P. I. §. 16.
abdrucken laſſen, ſie heiſt:
D. F
2
Canes, Cimbris caeſis, domus eorum plauſtris impo-
ſitas, defendiſſe.
3 florvs L. I. c. 14. Millia inde ſexaginta ceci-
derunt: hine trecenti, minus. eutropivs: Ro-
mani milites ex utroque exercitu 300. perierunt.
1 §.XVI.1. florvs L. III. c. 18. Tertia Tiguri-
norum manus, quae quaſi ſubſidio Noricos inſederat
Alpium tumulos, in diverſa lapſi, fuga ignobili &
latrociniis euanuit.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeErgänzungsvorschlag vom DWB [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |