Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605.wer jhr Herr were/ sie antworten/ er werde in einer in
wer jhr Herꝛ were/ ſie antworten/ er werde in einer in
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0324" n="316"/><hi rendition="#fr">wer jhr Herꝛ were/ ſie antworten/ er werde in einer<lb/> geringen zeit folgen: Bald kompt ein ſehr groſſer<lb/> man/ mit einem langen Haar vnd Bart/ vnd ſchwer-<lb/> tzer dan ein Raab/ man moͤchte ſagen es wer</hi> V<hi rendition="#fr">ul-<lb/> canus geweſen/ wan er gehinckt hette. Derſelb gruͤſ-<lb/> ſet den</hi> K<hi rendition="#fr">auffman nichts/ ſondern fragt jhn nur/ ob<lb/> er ſeine Arbeiter auff dieſer ſtraſſen geſehen.</hi> E<hi rendition="#fr">r ant-<lb/> wortet/ ja/ er hab etlich geſehen/ welche geſagt/ ſie<lb/> wolten den Berg Aethnam bawen/ wem ſie aber zu<lb/> ſtehen/ wiſſe er nit: Da er der Bawweiſter were/ ſo<lb/> bitt er/ daß er jhm ſagen woͤlle/ was er Bawen/ vnd<lb/> wie er dz anfangen woͤlle/ ſintemal der Schnee dar-<lb/> auff/ ſo gros ſey/ daß kein wandersmann wol dar-<lb/> auff kommen moͤchte. Der vnbekannte Bawmeiſter<lb/> ſagt/ er ſey noch ſo kunſtreich vñ ſtarck/ daß er auch/<lb/> wo er wolte/ ein groͤſſers thũ vermoͤchte/ das ward<lb/> er jhm balt mit ſeinen Augen glauben/ der er jtzt ſei-<lb/> nen worten nit glauben zuſtellen wolte/ mit dieſen<lb/> wortẽ verſchwind er in die lufft hinein. Hieruͤber er-<lb/> ſchrickt der Menſch dermaſſen/ daß es an einem ge-<lb/> ringen gewonnen/ daß er geſtorbẽ were/ geht traw-<lb/> rig wider zu Ruͤck in die Statt/ iſt erſtarꝛet/ zittert/<lb/> vnd bekennet ſolches nach der orths gewonheit ei-<lb/> nem</hi> P<hi rendition="#fr">rieſter/ ſagt jhm von dem Geſicht/ vnd ſtir-<lb/> bet noch denſelben Abend. Jn der Nacht darauff/<lb/> im anfang den 23. Martij/ erhebt ſich ein groſſes</hi><lb/> F<hi rendition="#fr">ewr mit einem</hi> E<hi rendition="#fr">rdbeben vnnd groſſem gereuſch<lb/> oben auff dem Berg Aethna nach auffgang zu/ alſo/<lb/> daß die Geiſtlichen vnd das</hi> V<hi rendition="#fr">olck zu</hi> C<hi rendition="#fr">atana ſehr<lb/> erſchrocken/ lauffen in S. Agatha</hi> T<hi rendition="#fr">empel/ vnnd<lb/> ruffen Gott vmb huͤlff an/ ſingen</hi> P<hi rendition="#fr">ſalmen/ betten/</hi><lb/> L<hi rendition="#fr">euten vnd thun klaͤglich/ vnd gehen alſo biß in S.<lb/> Marten</hi> K<hi rendition="#fr">irchen.</hi> E<hi rendition="#fr">s iſt wunderlich zu hoͤren/ ehe<lb/> das Gebet ein end hat/ nimbt das</hi> F<hi rendition="#fr">ewer ab. Den<lb/> andern morgen/ hat man das Gebett/ ſo Barfuß<lb/> geſchihet/ wider angefangen zu halten. Das</hi> V<hi rendition="#fr">olck</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">in</hi></fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [316/0324]
wer jhr Herꝛ were/ ſie antworten/ er werde in einer
geringen zeit folgen: Bald kompt ein ſehr groſſer
man/ mit einem langen Haar vnd Bart/ vnd ſchwer-
tzer dan ein Raab/ man moͤchte ſagen es wer Vul-
canus geweſen/ wan er gehinckt hette. Derſelb gruͤſ-
ſet den Kauffman nichts/ ſondern fragt jhn nur/ ob
er ſeine Arbeiter auff dieſer ſtraſſen geſehen. Er ant-
wortet/ ja/ er hab etlich geſehen/ welche geſagt/ ſie
wolten den Berg Aethnam bawen/ wem ſie aber zu
ſtehen/ wiſſe er nit: Da er der Bawweiſter were/ ſo
bitt er/ daß er jhm ſagen woͤlle/ was er Bawen/ vnd
wie er dz anfangen woͤlle/ ſintemal der Schnee dar-
auff/ ſo gros ſey/ daß kein wandersmann wol dar-
auff kommen moͤchte. Der vnbekannte Bawmeiſter
ſagt/ er ſey noch ſo kunſtreich vñ ſtarck/ daß er auch/
wo er wolte/ ein groͤſſers thũ vermoͤchte/ das ward
er jhm balt mit ſeinen Augen glauben/ der er jtzt ſei-
nen worten nit glauben zuſtellen wolte/ mit dieſen
wortẽ verſchwind er in die lufft hinein. Hieruͤber er-
ſchrickt der Menſch dermaſſen/ daß es an einem ge-
ringen gewonnen/ daß er geſtorbẽ were/ geht traw-
rig wider zu Ruͤck in die Statt/ iſt erſtarꝛet/ zittert/
vnd bekennet ſolches nach der orths gewonheit ei-
nem Prieſter/ ſagt jhm von dem Geſicht/ vnd ſtir-
bet noch denſelben Abend. Jn der Nacht darauff/
im anfang den 23. Martij/ erhebt ſich ein groſſes
Fewr mit einem Erdbeben vnnd groſſem gereuſch
oben auff dem Berg Aethna nach auffgang zu/ alſo/
daß die Geiſtlichen vnd das Volck zu Catana ſehr
erſchrocken/ lauffen in S. Agatha Tempel/ vnnd
ruffen Gott vmb huͤlff an/ ſingen Pſalmen/ betten/
Leuten vnd thun klaͤglich/ vnd gehen alſo biß in S.
Marten Kirchen. Es iſt wunderlich zu hoͤren/ ehe
das Gebet ein end hat/ nimbt das Fewer ab. Den
andern morgen/ hat man das Gebett/ ſo Barfuß
geſchihet/ wider angefangen zu halten. Das Volck
in
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |