Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605.CCCXVII. Von einem Priester. EJn Priester nahm ein Weib auß West- CCCXVIII. Von gemeltes Priesters Weib. DJß Weib hat einen Garten so voller den Y ij
CCCXVII. Von einem Prieſter. EJn Prieſter nahm ein Weib auß Weſt- CCCXVIII. Von gemeltes Prieſters Weib. DJß Weib hat einen Garten ſo voller den Y ij
<TEI> <text> <body> <pb facs="#f0331" n="323"/> <div n="1"> <head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CCCXVII</hi>.</hi> Von einem Prieſter.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi><hi rendition="#fr">Jn</hi> P<hi rendition="#fr">rieſter nahm ein Weib auß Weſt-<lb/> phalen das war moͤrꝛiſch/ vnflaͤtig vnd gei-<lb/> tzig.</hi> E<hi rendition="#fr">r ſagt auff ein zeit/ daß ſie jhm auff dz<lb/> Oſterfeſt auch</hi> F<hi rendition="#fr">laden backen wolte/ wie<lb/> ſonſt andere Weiber jhren Maͤnnern wegen des<lb/> feſtes zu backen pflegten. Das Weib ſagt: Jch wolt<lb/> es gern thun/ lieb Herꝛ/ allein ich hab vernommen/<lb/> wenn jhr bey andern</hi> L<hi rendition="#fr">euthen dergleichen</hi> K<hi rendition="#fr">uchen<lb/> geſſen habt/ daß jhr ſeyt heiſer worden/ darumb iſts<lb/> beſſer/ jhr eſſet an ſtatt ſolcher</hi> K<hi rendition="#fr">uchen ein Schůſ-<lb/> ſeln voll milch. Alſo bered das Weib den guten<lb/> man/ er wuͤrde heiſer/ wan er</hi> F<hi rendition="#fr">laden eſſe/ vnd ſchemt<lb/> ſich nicht/ jhm auff Oſtern ein Schuͤſſeln mit Milch<lb/> darzu ſetzen.</hi></p> </div><lb/> <div n="1"> <head><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">CCCXVIII</hi>.</hi> Von gemeltes Prieſters<lb/> Weib.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi><hi rendition="#fr">Jß Weib hat einen Garten ſo voller</hi><lb/> K<hi rendition="#fr">irßbaum/ daß/ wen ſie geriethen/ vber<lb/> zwantzig gulden auß.</hi> K<hi rendition="#fr">irſchen loͤſen koͤn-<lb/> te. So balt ſie nun anfingen reiff zu wer-<lb/> den/ ſtack ſie nacht vnnd tag im Garten/ vnd hielt<lb/> die wacht/ daß jhr keine moͤchten genommen wer-<lb/> den. Nun hat ſie einen Baum/ der war ſehr hoch/ vff<lb/> den ſteiget ſie/ als es begum Nacht zu werden/ ver-<lb/> hofft/ wan man ſie vndẽ im gras nit ſehe/ man wur-<lb/> de meinen/ ſie were nicht fuͤrhanden/ vnnd wuͤrde<lb/> jhr alſo jrgent einer in Garten brechen/ vnnd auff<lb/> die Baͤum ſteigen: Weiß aber nit/ wie ſies im ſteigẽ<lb/> verſihet/ daß ſie anfengt herunder zu fallen/ blei-<lb/> bet mit den Haaren alſo hengen/ daß ſie weder die<lb/> erden mit den</hi> F<hi rendition="#fr">uͤſſen beruͤren/ noch auch ſich mit</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Y ij</hi></fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">den</hi></fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [323/0331]
CCCXVII. Von einem Prieſter.
EJn Prieſter nahm ein Weib auß Weſt-
phalen das war moͤrꝛiſch/ vnflaͤtig vnd gei-
tzig. Er ſagt auff ein zeit/ daß ſie jhm auff dz
Oſterfeſt auch Fladen backen wolte/ wie
ſonſt andere Weiber jhren Maͤnnern wegen des
feſtes zu backen pflegten. Das Weib ſagt: Jch wolt
es gern thun/ lieb Herꝛ/ allein ich hab vernommen/
wenn jhr bey andern Leuthen dergleichen Kuchen
geſſen habt/ daß jhr ſeyt heiſer worden/ darumb iſts
beſſer/ jhr eſſet an ſtatt ſolcher Kuchen ein Schůſ-
ſeln voll milch. Alſo bered das Weib den guten
man/ er wuͤrde heiſer/ wan er Fladen eſſe/ vnd ſchemt
ſich nicht/ jhm auff Oſtern ein Schuͤſſeln mit Milch
darzu ſetzen.
CCCXVIII. Von gemeltes Prieſters
Weib.
DJß Weib hat einen Garten ſo voller
Kirßbaum/ daß/ wen ſie geriethen/ vber
zwantzig gulden auß. Kirſchen loͤſen koͤn-
te. So balt ſie nun anfingen reiff zu wer-
den/ ſtack ſie nacht vnnd tag im Garten/ vnd hielt
die wacht/ daß jhr keine moͤchten genommen wer-
den. Nun hat ſie einen Baum/ der war ſehr hoch/ vff
den ſteiget ſie/ als es begum Nacht zu werden/ ver-
hofft/ wan man ſie vndẽ im gras nit ſehe/ man wur-
de meinen/ ſie were nicht fuͤrhanden/ vnnd wuͤrde
jhr alſo jrgent einer in Garten brechen/ vnnd auff
die Baͤum ſteigen: Weiß aber nit/ wie ſies im ſteigẽ
verſihet/ daß ſie anfengt herunder zu fallen/ blei-
bet mit den Haaren alſo hengen/ daß ſie weder die
erden mit den Fuͤſſen beruͤren/ noch auch ſich mit
den
Y ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |