Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639.Das Sechste Buch/ von des Pommerlandes 6.Was man in Pommern den Herrenfisch nennet/ vnd was der Stöer für ein Fisch sey. Dabey zu mercken/ das die Lampreten/ Störe/ Lachse gleich-
Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes 6.Was man in Pommern den Herrenfiſch nennet/ vnd was der Stoͤer fuͤr ein Fiſch ſey. Dabey zu mercken/ das die Lampreten/ Stoͤre/ Lachſe gleich-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0018" n="386"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes</hi> </fw><lb/> <note place="left">6.<lb/> Was man in<lb/> Pommern den<lb/> Herrenfiſch<lb/> nennet/ vnd was<lb/> der Stoͤer fuͤr<lb/> ein Fiſch ſey.</note> <p><hi rendition="#fr">D</hi>abey zu mercken/ das die <hi rendition="#fr">L</hi>ampreten/ <hi rendition="#fr">S</hi>toͤre/ <hi rendition="#fr">L</hi>achſe<lb/> vnd <hi rendition="#fr">C</hi>arpen alhie <hi rendition="#fr">H</hi>errenfiſch genennet werden/ weil ſie/ wenn<lb/> ſie auff dem <hi rendition="#fr">H</hi>afe gefangen werden/ nicht muͤſſen verkeuffet/<lb/> ſondern nach <hi rendition="#fr">H</hi>ofe gebracht werden. <hi rendition="#fr">J</hi>n <hi rendition="#fr">H</hi>inter <hi rendition="#fr">P</hi>ommeren/<lb/> da die <hi rendition="#fr">L</hi>aͤchſe/ theils in der <hi rendition="#fr">S</hi>ee/ theils in <hi rendition="#fr">S</hi>troͤmen/ als zu <hi rendition="#fr">P</hi>late/<lb/><hi rendition="#fr">T</hi>reptow/ bey <hi rendition="#fr">C</hi>ollberg/ <hi rendition="#fr">R</hi>uͤgenwalde/ <hi rendition="#fr">L</hi>awenburg vñ <hi rendition="#fr">S</hi>tolpe/<lb/> heuffig gefangen werden/ leget man ſie in <hi rendition="#fr">S</hi>altz/ trucknet vnd<lb/> verfuͤhret ſie weit vnd breit. <hi rendition="#fr">V</hi>nd die <hi rendition="#fr">S</hi>troͤm <hi rendition="#fr">L</hi>aͤchſe/ die man<lb/> ſonſten auch die <hi rendition="#fr">S</hi>troͤmlinge vnd <hi rendition="#fr">S</hi>almen/ oder <hi rendition="#fr">R</hi>iem <hi rendition="#fr">L</hi>aͤchſe<lb/> nennet/ werden fuͤr die ſchmackhafftigſten gehalten/ vnd ge-<lb/> ben den <hi rendition="#fr">H</hi>elmſtadiſchen <hi rendition="#fr">L</hi>achſen nichts ſonderlichs bevor. <hi rendition="#fr">E</hi>s<lb/> iſt eine ſchoͤne <hi rendition="#fr">L</hi>uſt zuſehen/ wie dieſer <hi rendition="#fr">F</hi>iſch/ wenn er etliche<lb/><hi rendition="#fr">M</hi>eile weges die friſche <hi rendition="#fr">W</hi>aſſer hinauff aus dem ſaltzen <hi rendition="#fr">M</hi>ee-<lb/> re gegangen/ vnd dadurch ein ſchmackhafftiges <hi rendition="#fr">F</hi>leiſch geſetzet/<lb/> endlich aber an die <hi rendition="#fr">S</hi>chleuſen oder <hi rendition="#fr">P</hi>faͤle kombt/ die mitten in<lb/> der <hi rendition="#fr">S</hi>tolpa vnd <hi rendition="#fr">W</hi>ipper/ oder ſonſten/ geſtoſſen ſein/ vnd da-<lb/> ſelbſt das <hi rendition="#fr">W</hi>aſſer durch die <hi rendition="#fr">S</hi>chleuſſen hindurch rauſchen hoͤret/<lb/> vnd nicht weiter hinauff gehen kan/ alßdann ſich kruͤmmet/ auff<lb/> den <hi rendition="#fr">S</hi>chwantz ſetzet/ vnd einen ſprung uͤber die <hi rendition="#fr">P</hi>faͤle faſſet/ der<lb/> meinung/ er werde noch mehr ſuͤſſe <hi rendition="#fr">W</hi>aſſer finden/ daran er ſich<lb/> beluſtigen moͤge. Beluſtiget aber die zuſehenden/ vnd die/ ſo<lb/> des kauffes vnd verkauffes halben drauff warten/ mehr als ſich.<lb/><hi rendition="#fr">D</hi>ann <hi rendition="#fr">E</hi>r wird alßdann gefangen/ wenn <hi rendition="#fr">E</hi>r uͤbergeſprungen/<lb/> weil noch eine andere <hi rendition="#fr">R</hi>eige Pfaͤle geſchlagen ſind/ daß <hi rendition="#fr">E</hi>r al-<lb/> ſo weder fornenoch hinter ſich kommen kan. <hi rendition="#fr">V</hi>nd weñ man das<lb/><hi rendition="#fr">S</hi>chutzbrett/ ſo an der <hi rendition="#fr">S</hi>chleuſſe gemachet iſt/ niederfallen laͤſ-<lb/> ſet/ ſiehet man alsdan/ wie viele <hi rendition="#fr">L</hi>aͤchſe hinein geſprungen. <hi rendition="#fr">E</hi>s<lb/> iſt bezeuget/ das zu <hi rendition="#fr">R</hi>uͤgenwalde allein auff eine <hi rendition="#fr">N</hi>acht uͤber<lb/> dreyhundert ſtuͤcke alſo gefangen ſeyn. <hi rendition="#fr">E</hi>s iſt aber dieſer <hi rendition="#fr">F</hi>iſch<lb/> in ſeinem ſpringen ſo eyfferig/ das/ ob <hi rendition="#fr">E</hi>r ſchon etliche mahl wi-<lb/> derumb zu ruͤcke prallet/ vnnd nicht uͤberhin kommen kan/ <hi rendition="#fr">E</hi>r<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gleich-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [386/0018]
Das Sechſte Buch/ von des Pom̃erlandes
Dabey zu mercken/ das die Lampreten/ Stoͤre/ Lachſe
vnd Carpen alhie Herrenfiſch genennet werden/ weil ſie/ wenn
ſie auff dem Hafe gefangen werden/ nicht muͤſſen verkeuffet/
ſondern nach Hofe gebracht werden. Jn Hinter Pommeren/
da die Laͤchſe/ theils in der See/ theils in Stroͤmen/ als zu Plate/
Treptow/ bey Collberg/ Ruͤgenwalde/ Lawenburg vñ Stolpe/
heuffig gefangen werden/ leget man ſie in Saltz/ trucknet vnd
verfuͤhret ſie weit vnd breit. Vnd die Stroͤm Laͤchſe/ die man
ſonſten auch die Stroͤmlinge vnd Salmen/ oder Riem Laͤchſe
nennet/ werden fuͤr die ſchmackhafftigſten gehalten/ vnd ge-
ben den Helmſtadiſchen Lachſen nichts ſonderlichs bevor. Es
iſt eine ſchoͤne Luſt zuſehen/ wie dieſer Fiſch/ wenn er etliche
Meile weges die friſche Waſſer hinauff aus dem ſaltzen Mee-
re gegangen/ vnd dadurch ein ſchmackhafftiges Fleiſch geſetzet/
endlich aber an die Schleuſen oder Pfaͤle kombt/ die mitten in
der Stolpa vnd Wipper/ oder ſonſten/ geſtoſſen ſein/ vnd da-
ſelbſt das Waſſer durch die Schleuſſen hindurch rauſchen hoͤret/
vnd nicht weiter hinauff gehen kan/ alßdann ſich kruͤmmet/ auff
den Schwantz ſetzet/ vnd einen ſprung uͤber die Pfaͤle faſſet/ der
meinung/ er werde noch mehr ſuͤſſe Waſſer finden/ daran er ſich
beluſtigen moͤge. Beluſtiget aber die zuſehenden/ vnd die/ ſo
des kauffes vnd verkauffes halben drauff warten/ mehr als ſich.
Dann Er wird alßdann gefangen/ wenn Er uͤbergeſprungen/
weil noch eine andere Reige Pfaͤle geſchlagen ſind/ daß Er al-
ſo weder fornenoch hinter ſich kommen kan. Vnd weñ man das
Schutzbrett/ ſo an der Schleuſſe gemachet iſt/ niederfallen laͤſ-
ſet/ ſiehet man alsdan/ wie viele Laͤchſe hinein geſprungen. Es
iſt bezeuget/ das zu Ruͤgenwalde allein auff eine Nacht uͤber
dreyhundert ſtuͤcke alſo gefangen ſeyn. Es iſt aber dieſer Fiſch
in ſeinem ſpringen ſo eyfferig/ das/ ob Er ſchon etliche mahl wi-
derumb zu ruͤcke prallet/ vnnd nicht uͤberhin kommen kan/ Er
gleich-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |