Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639.Gelegenheit vnd Einwohnern. leßlaff der Hertzog in Polen/ eben da man tausend Jahr nachChristi Geburt schrieb/ durch Einrahten vnd Vergünstigung vnd Hülffe Ottonis I. des Käysers/ sich an Hinter Pommeren mit grosser Macht machete/ so hat er zwar das Land/ so jhm am nehesten gelegen/ eingenommen/ aber das Dorff Slup/ nem- lich die Gemeine der Stolpischen/ müssen zu frieden lassen/ wie solches lib. 2. c. 46. aus Dithmaro deducieret ist. Man findet annoch ein altes Diploma zu Strelen/ da noch heutiges Ta- ges ein Dorff ist/ eine halbe Meile von der Stolpa/ welches ne- benst Mestovvino II. (der darinn Mscivvin nach dem rechten Wendischen Idiomate genennet wird) im mccixx. Jahr Comes Celslaus Tribunus Slupensis, Comes Laurent. Sub Camera- rius Slupensis, Comes Pomortius Subdapifer Slupensis, vnterschrieben haben. Sind daßmahl schon solche vornehme Empter nach Polnischer vnnd Pomerellischer Art in Stolpa gewesen/ so muß der Ort nicht solch ein Dorff gewesen sein/ als wir heutiges Tages die Dörffer heissen/ sondern als die Pagi vom Caesare zu seiner Zeit beschrieben werden/ dz sie eine gros- se Macht haben auff bringen können. Als Wartislans IV. die- se Stadt/ vnd andere Hinter Pommerische Orter/ den Marggra- fen wiederumb abgenommen/ hat Barnimus III. sie dem Orden für eine Summa Geldes verpfändet/ welches sie/ sich zu lösen/ selbst erleget/ wie lib. 2. cap. 3. zusehen. Hernach sind sie von Bo- gislao VI. vnnd seinem Vaterbruder Wartislao V. im Jahr cccxxcviij. noch einmahl für mm. Marck dem Orden verpfändet/ welches sie auch selbst erleget/ vnd abermahl/ da Wartislaus VII. ins gelobte Land verreisete/ hat sein Bruder Bogislaus VIII. im ccxcij. Jahr seinenthalben/ zwo tausend Marck/ dafür die Stadt gehafftet/ von dem Orden bekommen/ vnd dagegen versprochen/ das Schloß nicht auff zuführen/ welches er bey dem Mühlenthor zubawen vorhabens war. Dannenher sind die Al- ten Reim entstanden. O Stol- d d 2
Gelegenheit vnd Einwohnern. leßlaff der Hertzog in Polen/ eben da man tauſend Jahr nachChriſti Geburt ſchrieb/ durch Einrahten vnd Verguͤnſtigung vnd Huͤlffe Ottonis I. des Kaͤyſers/ ſich an Hinter Pommeren mit groſſer Macht machete/ ſo hat er zwar das Land/ ſo jhm am neheſten gelegen/ eingenommen/ aber das Dorff Slup/ nem- lich die Gemeine der Stolpiſchen/ muͤſſen zu frieden laſſen/ wie ſolches lib. 2. c. 46. aus Dithmaro deducieret iſt. Man findet annoch ein altes Diploma zu Strelen/ da noch heutiges Ta- ges ein Dorff iſt/ eine halbe Meile von der Stolpa/ welches ne- benſt Meſtovvino II. (der darinn Mſcivvin nach dem rechten Wendiſchen Idiomate geneñet wird) im mccixx. Jahr Comes Celſlaus Tribunus Slupenſis, Comes Laurent. Sub Camera- rius Slupenſis, Comes Pomortius Subdapifer Slupenſis, vnterſchrieben haben. Sind daßmahl ſchon ſolche vornehme Empter nach Polniſcher vnnd Pomerelliſcher Art in Stolpa geweſen/ ſo muß der Ort nicht ſolch ein Dorff geweſen ſein/ als wir heutiges Tages die Doͤrffer heiſſen/ ſondern als die Pagi vom Cæſare zu ſeiner Zeit beſchrieben werden/ dz ſie eine groſ- ſe Macht haben auff bringen koͤnnen. Als Wartislans IV. die- ſe Stadt/ vnd andere Hinter Pom̃eriſche Orter/ den Marggra- fen wiederumb abgenommen/ hat Barnimus III. ſie dem Orden fuͤr eine Summa Geldes verpfaͤndet/ welches ſie/ ſich zu loͤſen/ ſelbſt erleget/ wie lib. 2. cap. 3. zuſehen. Hernach ſind ſie von Bo- gislao VI. vnnd ſeinem Vaterbruder Wartislao V. im Jahr cccxxcviij. noch einmahl fuͤr mm. Marck dem Ordẽ verpfaͤndet/ welches ſie auch ſelbſt erleget/ vnd abermahl/ da Wartislaus VII. ins gelobte Land verreiſete/ hat ſein Bruder Bogislaus VIII. im ccxcij. Jahr ſeinenthalben/ zwo tauſend Marck/ dafuͤr die Stadt gehafftet/ von dem Orden bekommen/ vnd dagegen verſprochen/ das Schloß nicht auff zufuͤhren/ welches er bey dem Muͤhlenthor zubawen vorhabens war. Dannenher ſind die Al- ten Reim entſtanden. O Stol- d d 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0223" n="587"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Gelegenheit vnd Einwohnern.</hi></fw><lb/> leßlaff der <hi rendition="#fr">H</hi>ertzog in <hi rendition="#fr">P</hi>olen/ eben da man tauſend <hi rendition="#fr">J</hi>ahr nach<lb/><hi rendition="#fr">C</hi>hriſti <hi rendition="#fr">G</hi>eburt ſchrieb/ durch <hi rendition="#fr">E</hi>inrahten vnd <hi rendition="#fr">V</hi>erguͤnſtigung<lb/> vnd <hi rendition="#fr">H</hi>uͤlffe <hi rendition="#fr">O</hi>ttonis <hi rendition="#aq">I.</hi> des Kaͤyſers/ ſich an <hi rendition="#fr">H</hi>inter <hi rendition="#fr">P</hi>ommeren<lb/> mit groſſer <hi rendition="#fr">M</hi>acht machete/ ſo hat er zwar das <hi rendition="#fr">L</hi>and/ ſo jhm am<lb/> neheſten gelegen/ eingenommen/ aber das <hi rendition="#fr">D</hi>orff <hi rendition="#fr">S</hi>lup/ nem-<lb/> lich die <hi rendition="#fr">G</hi>emeine der <hi rendition="#fr">S</hi>tolpiſchen/ muͤſſen zu frieden laſſen/ wie<lb/> ſolches <hi rendition="#aq">lib. 2. c.</hi> 46. aus <hi rendition="#fr">D</hi>ithmaro deducieret iſt. <hi rendition="#fr">M</hi>an findet<lb/> annoch ein altes <hi rendition="#aq">Diploma</hi> zu <hi rendition="#fr">S</hi>trelen/ da noch heutiges <hi rendition="#fr">T</hi>a-<lb/> ges ein <hi rendition="#fr">D</hi>orff iſt/ eine halbe <hi rendition="#fr">M</hi>eile von der <hi rendition="#fr">S</hi>tolpa/ welches ne-<lb/> benſt <hi rendition="#aq">Meſtovvino II.</hi> (der darinn <hi rendition="#aq">Mſcivvin</hi> nach dem rechten<lb/><hi rendition="#fr">W</hi>endiſchen <hi rendition="#aq">Idiomate</hi> geneñet wird) im mccixx. <hi rendition="#fr">J</hi>ahr <hi rendition="#aq">Comes<lb/> Celſlaus Tribunus Slupenſis, Comes Laurent. Sub Camera-<lb/> rius Slupenſis, Comes Pomortius Subdapifer Slupenſis,</hi><lb/> vnterſchrieben haben. Sind daßmahl ſchon ſolche vornehme<lb/><hi rendition="#fr">E</hi>mpter nach <hi rendition="#fr">P</hi>olniſcher vnnd <hi rendition="#fr">P</hi>omerelliſcher <hi rendition="#fr">A</hi>rt in Stolpa<lb/> geweſen/ ſo muß der <hi rendition="#fr">O</hi>rt nicht ſolch ein <hi rendition="#fr">D</hi>orff geweſen ſein/ als<lb/> wir heutiges <hi rendition="#fr">T</hi>ages die <hi rendition="#fr">D</hi>oͤrffer heiſſen/ ſondern als die <hi rendition="#aq">Pagi</hi><lb/> vom <hi rendition="#aq">Cæſare</hi> zu ſeiner <hi rendition="#fr">Z</hi>eit beſchrieben werden/ dz ſie eine groſ-<lb/> ſe <hi rendition="#fr">M</hi>acht haben auff bringen koͤnnen. <hi rendition="#fr">A</hi>ls <hi rendition="#fr">W</hi>artislans <hi rendition="#aq">IV.</hi> die-<lb/> ſe Stadt/ vnd andere <hi rendition="#fr">H</hi>inter <hi rendition="#fr">P</hi>om̃eriſche <hi rendition="#fr">O</hi>rter/ den <hi rendition="#fr">M</hi>arggra-<lb/> fen wiederumb abgenommen/ hat Barnimus <hi rendition="#aq">III.</hi> ſie dem <hi rendition="#fr">O</hi>rden<lb/> fuͤr eine <hi rendition="#fr">S</hi>umma <hi rendition="#fr">G</hi>eldes verpfaͤndet/ welches ſie/ ſich zu loͤſen/<lb/> ſelbſt erleget/ wie <hi rendition="#aq">lib. 2. cap.</hi> 3. zuſehen. <hi rendition="#fr">H</hi>ernach ſind ſie von <hi rendition="#fr">B</hi>o-<lb/> gislao <hi rendition="#aq">VI.</hi> vnnd ſeinem <hi rendition="#fr">V</hi>aterbruder <hi rendition="#fr">W</hi>artislao <hi rendition="#aq">V.</hi> im <hi rendition="#fr">J</hi>ahr<lb/> cccxxcviij. noch einmahl fuͤr mm. <hi rendition="#fr">M</hi>arck dem <hi rendition="#fr">O</hi>rdẽ verpfaͤndet/<lb/> welches ſie auch ſelbſt erleget/ vnd abermahl/ da <hi rendition="#fr">W</hi>artislaus<lb/><hi rendition="#aq">VII.</hi> ins gelobte <hi rendition="#fr">L</hi>and verreiſete/ hat ſein Bruder Bogislaus<lb/><hi rendition="#aq">VIII.</hi> im ccxcij. <hi rendition="#fr">J</hi>ahr ſeinenthalben/ zwo tauſend <hi rendition="#fr">M</hi>arck/ dafuͤr<lb/> die <hi rendition="#fr">S</hi>tadt gehafftet/ von dem <hi rendition="#fr">O</hi>rden bekommen/ vnd dagegen<lb/> verſprochen/ das <hi rendition="#fr">S</hi>chloß nicht auff zufuͤhren/ welches er bey dem<lb/><hi rendition="#fr">M</hi>uͤhlenthor zubawen vorhabens war. <hi rendition="#fr">D</hi>annenher ſind die <hi rendition="#fr">A</hi>l-<lb/> ten <hi rendition="#fr">R</hi>eim entſtanden.</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">d d</hi> 2</fw> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">O S</hi>tol-</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [587/0223]
Gelegenheit vnd Einwohnern.
leßlaff der Hertzog in Polen/ eben da man tauſend Jahr nach
Chriſti Geburt ſchrieb/ durch Einrahten vnd Verguͤnſtigung
vnd Huͤlffe Ottonis I. des Kaͤyſers/ ſich an Hinter Pommeren
mit groſſer Macht machete/ ſo hat er zwar das Land/ ſo jhm am
neheſten gelegen/ eingenommen/ aber das Dorff Slup/ nem-
lich die Gemeine der Stolpiſchen/ muͤſſen zu frieden laſſen/ wie
ſolches lib. 2. c. 46. aus Dithmaro deducieret iſt. Man findet
annoch ein altes Diploma zu Strelen/ da noch heutiges Ta-
ges ein Dorff iſt/ eine halbe Meile von der Stolpa/ welches ne-
benſt Meſtovvino II. (der darinn Mſcivvin nach dem rechten
Wendiſchen Idiomate geneñet wird) im mccixx. Jahr Comes
Celſlaus Tribunus Slupenſis, Comes Laurent. Sub Camera-
rius Slupenſis, Comes Pomortius Subdapifer Slupenſis,
vnterſchrieben haben. Sind daßmahl ſchon ſolche vornehme
Empter nach Polniſcher vnnd Pomerelliſcher Art in Stolpa
geweſen/ ſo muß der Ort nicht ſolch ein Dorff geweſen ſein/ als
wir heutiges Tages die Doͤrffer heiſſen/ ſondern als die Pagi
vom Cæſare zu ſeiner Zeit beſchrieben werden/ dz ſie eine groſ-
ſe Macht haben auff bringen koͤnnen. Als Wartislans IV. die-
ſe Stadt/ vnd andere Hinter Pom̃eriſche Orter/ den Marggra-
fen wiederumb abgenommen/ hat Barnimus III. ſie dem Orden
fuͤr eine Summa Geldes verpfaͤndet/ welches ſie/ ſich zu loͤſen/
ſelbſt erleget/ wie lib. 2. cap. 3. zuſehen. Hernach ſind ſie von Bo-
gislao VI. vnnd ſeinem Vaterbruder Wartislao V. im Jahr
cccxxcviij. noch einmahl fuͤr mm. Marck dem Ordẽ verpfaͤndet/
welches ſie auch ſelbſt erleget/ vnd abermahl/ da Wartislaus
VII. ins gelobte Land verreiſete/ hat ſein Bruder Bogislaus
VIII. im ccxcij. Jahr ſeinenthalben/ zwo tauſend Marck/ dafuͤr
die Stadt gehafftet/ von dem Orden bekommen/ vnd dagegen
verſprochen/ das Schloß nicht auff zufuͤhren/ welches er bey dem
Muͤhlenthor zubawen vorhabens war. Dannenher ſind die Al-
ten Reim entſtanden.
O Stol-
d d 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |