Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760.Vorbericht. Wir sind es unserm berühmten Bodmer schuldig, daß wir Es sollen noch zwey Theile nachfolgen. Der zweyte wird die Meine eignen Anmerkungen sind mit einem Z bezeichnet. Friedrich Wilhelm Zachariä. Das
Vorbericht. Wir ſind es unſerm beruͤhmten Bodmer ſchuldig, daß wir Es ſollen noch zwey Theile nachfolgen. Der zweyte wird die Meine eignen Anmerkungen ſind mit einem Z bezeichnet. Friedrich Wilhelm Zachariaͤ. Das
<TEI> <text> <front> <div type="preface"> <pb facs="#f0012"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vorbericht.</hi> </fw><lb/> <p>Wir ſind es unſerm beruͤhmten <hi rendition="#fr">Bodmer</hi> ſchuldig, daß wir<lb/> das verlohrne Paradies in unſrer Sprache kennen lernen. Die-<lb/> ſer große Kunſtrichter hat indeß ſelbſt gewuͤnſcht, daß es jemand in<lb/> Verſe uͤberſetzen moͤchte, weil ein Dichter von dieſer Art in einer<lb/> proſaiſchen Ueberſetzung zu viel verliert. Jch lege der Welt eine<lb/> ſolche Ueberſetzung vor, und erwarte ihr Urtheil, ohne weiter et-<lb/> was von meiner Arbeit zu ſagen.</p><lb/> <p>Es ſollen noch zwey Theile nachfolgen. Der zweyte wird die<lb/> ſechs uͤbrigen Geſaͤnge, und der dritte Miltons Leben, nebſt einigen<lb/> kritiſchen Schriften uͤber ſein Gedicht, enthalten.</p><lb/> <p>Meine eignen Anmerkungen ſind mit einem Z bezeichnet.<lb/> Aus der Newtoniſchen Ausgabe habe ich vorzuͤglich diejenigen<lb/> gewaͤhlt, die ungeuͤbtern Leſern Miltons Schoͤnheiten verſtaͤnd-<lb/> licher machen konnten. Da wir leider von den Alten noch gar keine<lb/> Ueberſetzungen haben, ſo ſah ich mich genoͤthigt, die Stellen aus<lb/> dem Homer, Virgil ꝛc. ſelbſt zu uͤberſetzen. Wie oft habe ich bey<lb/> dieſer Gelegenheit unſre Nachbarn wegen ihrer vortrefflichen Ue-<lb/> berſetzungen der Alten beneidet, und gewuͤnſcht, daß wir, die wir<lb/> ſo gern nachahmen, es doch auch hierinn thun moͤchten. Braun-<lb/> ſchweig, den 6ten May 1760.</p><lb/> <closer> <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Friedrich Wilhelm Zachariaͤ.</hi> </hi> </salute> </closer> </div> </front><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Das</hi> </fw><lb/> </text> </TEI> [0012]
Vorbericht.
Wir ſind es unſerm beruͤhmten Bodmer ſchuldig, daß wir
das verlohrne Paradies in unſrer Sprache kennen lernen. Die-
ſer große Kunſtrichter hat indeß ſelbſt gewuͤnſcht, daß es jemand in
Verſe uͤberſetzen moͤchte, weil ein Dichter von dieſer Art in einer
proſaiſchen Ueberſetzung zu viel verliert. Jch lege der Welt eine
ſolche Ueberſetzung vor, und erwarte ihr Urtheil, ohne weiter et-
was von meiner Arbeit zu ſagen.
Es ſollen noch zwey Theile nachfolgen. Der zweyte wird die
ſechs uͤbrigen Geſaͤnge, und der dritte Miltons Leben, nebſt einigen
kritiſchen Schriften uͤber ſein Gedicht, enthalten.
Meine eignen Anmerkungen ſind mit einem Z bezeichnet.
Aus der Newtoniſchen Ausgabe habe ich vorzuͤglich diejenigen
gewaͤhlt, die ungeuͤbtern Leſern Miltons Schoͤnheiten verſtaͤnd-
licher machen konnten. Da wir leider von den Alten noch gar keine
Ueberſetzungen haben, ſo ſah ich mich genoͤthigt, die Stellen aus
dem Homer, Virgil ꝛc. ſelbſt zu uͤberſetzen. Wie oft habe ich bey
dieſer Gelegenheit unſre Nachbarn wegen ihrer vortrefflichen Ue-
berſetzungen der Alten beneidet, und gewuͤnſcht, daß wir, die wir
ſo gern nachahmen, es doch auch hierinn thun moͤchten. Braun-
ſchweig, den 6ten May 1760.
Friedrich Wilhelm Zachariaͤ.
Das
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |