Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763.

Bild:
<< vorherige Seite

Das verlohrne Paradies.

Machten sie alles hier fest; zu fest nur, zu dauerhaft ward es.
325Uns zum Unglück gemacht. Jn kurzem gelangten sie sicher

Zu den stralenden Gränzen des empyreischen Himmels,
Und zu den Gränzen der Welt; sie hatten die Hölle zur Linken
Eine geraume Strecke von sich entfernet gelassen.
Drey verschiedene Wege zu drey verschiedenen Plätzen
330Zeigten sich hier. Sie hatten den Weg zur Erden entdecket,

Welcher gerade nach Eden zu führt: als Satan sich zeigte
Jn der falschen Gestalt von einem glänzenden Engel.
Zwischen dem hellen Centaur und zwischen dem Skorpione
Steurt er hinaufwärts zu seinem Zenith, da itzo die Sonne
335Aufgieng in dem Gestirne des Widders. Zwar kam er verkleidet,

Aber er ward gar bald von diesen geliebtesten Kindern
Als ihr Vater erkannt, so sehr er von außen verstellt war.
Da er Even verführt, war er, von keinem bemerket,
Zu dem nähesten Walde geschlichen, und hatte, damit er
340Ganz den Ausgang erführe, den Leib der Schlange verlassen.

Seine schuldige That ward, ohne daß Eva es wußte,
Auch auf ihren Ehmann gebracht; er sah, wie vergebens
Sie die beschwerliche Schaam sich zu verhüllen bestrebten.
Aber als itzt des Ewigen Sohn vom Himmel herabkam,
345Ueber die Menschen das Urtheil zu fällen, da nahm er erschrocken

Vor ihm die Flucht. Zwar konnt' er nicht hoffen, ihm ganz zu entfliehen,
Aber doch wollt' er für diesesmal nur sein Angesicht meiden,
Um dem ersten rächenden Zorne dadurch zu entgehen,
Den sein Verbrechen ihn fürchten ließ. Doch da dieses vorbey war,

Kam

Das verlohrne Paradies.

Machten ſie alles hier feſt; zu feſt nur, zu dauerhaft ward es.
325Uns zum Ungluͤck gemacht. Jn kurzem gelangten ſie ſicher

Zu den ſtralenden Graͤnzen des empyreiſchen Himmels,
Und zu den Graͤnzen der Welt; ſie hatten die Hoͤlle zur Linken
Eine geraume Strecke von ſich entfernet gelaſſen.
Drey verſchiedene Wege zu drey verſchiedenen Plaͤtzen
330Zeigten ſich hier. Sie hatten den Weg zur Erden entdecket,

Welcher gerade nach Eden zu fuͤhrt: als Satan ſich zeigte
Jn der falſchen Geſtalt von einem glaͤnzenden Engel.
Zwiſchen dem hellen Centaur und zwiſchen dem Skorpione
Steurt er hinaufwaͤrts zu ſeinem Zenith, da itzo die Sonne
335Aufgieng in dem Geſtirne des Widders. Zwar kam er verkleidet,

Aber er ward gar bald von dieſen geliebteſten Kindern
Als ihr Vater erkannt, ſo ſehr er von außen verſtellt war.
Da er Even verfuͤhrt, war er, von keinem bemerket,
Zu dem naͤheſten Walde geſchlichen, und hatte, damit er
340Ganz den Ausgang erfuͤhre, den Leib der Schlange verlaſſen.

Seine ſchuldige That ward, ohne daß Eva es wußte,
Auch auf ihren Ehmann gebracht; er ſah, wie vergebens
Sie die beſchwerliche Schaam ſich zu verhuͤllen beſtrebten.
Aber als itzt des Ewigen Sohn vom Himmel herabkam,
345Ueber die Menſchen das Urtheil zu faͤllen, da nahm er erſchrocken

Vor ihm die Flucht. Zwar konnt’ er nicht hoffen, ihm ganz zu entfliehen,
Aber doch wollt’ er fuͤr dieſesmal nur ſein Angeſicht meiden,
Um dem erſten raͤchenden Zorne dadurch zu entgehen,
Den ſein Verbrechen ihn fuͤrchten ließ. Doch da dieſes vorbey war,

Kam
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="18">
            <l>
              <pb facs="#f0158" n="136"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw>
            </l><lb/>
            <l>Machten &#x017F;ie alles hier fe&#x017F;t; zu fe&#x017F;t nur, zu dauerhaft ward es.<lb/><note place="left">325</note>Uns zum Unglu&#x0364;ck gemacht. Jn kurzem gelangten &#x017F;ie &#x017F;icher</l><lb/>
            <l>Zu den &#x017F;tralenden Gra&#x0364;nzen des empyrei&#x017F;chen Himmels,</l><lb/>
            <l>Und zu den Gra&#x0364;nzen der Welt; &#x017F;ie hatten die Ho&#x0364;lle zur Linken</l><lb/>
            <l>Eine geraume Strecke von &#x017F;ich entfernet gela&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
            <l>Drey ver&#x017F;chiedene Wege zu drey ver&#x017F;chiedenen Pla&#x0364;tzen<lb/><note place="left">330</note>Zeigten &#x017F;ich hier. Sie hatten den Weg zur Erden entdecket,</l><lb/>
            <l>Welcher gerade nach <hi rendition="#fr">Eden</hi> zu fu&#x0364;hrt: als <hi rendition="#fr">Satan</hi> &#x017F;ich zeigte</l><lb/>
            <l>Jn der fal&#x017F;chen Ge&#x017F;talt von einem gla&#x0364;nzenden Engel.</l><lb/>
            <l>Zwi&#x017F;chen dem hellen <hi rendition="#fr">Centaur</hi> und zwi&#x017F;chen dem <hi rendition="#fr">Skorpione</hi></l><lb/>
            <l>Steurt er hinaufwa&#x0364;rts zu &#x017F;einem Zenith, da itzo die Sonne<lb/><note place="left">335</note>Aufgieng in dem Ge&#x017F;tirne des Widders. Zwar kam er verkleidet,</l><lb/>
            <l>Aber er ward gar bald von die&#x017F;en geliebte&#x017F;ten Kindern</l><lb/>
            <l>Als ihr Vater erkannt, &#x017F;o &#x017F;ehr er von außen ver&#x017F;tellt war.</l><lb/>
            <l>Da er <hi rendition="#fr">Even</hi> verfu&#x0364;hrt, war er, von keinem bemerket,</l><lb/>
            <l>Zu dem na&#x0364;he&#x017F;ten Walde ge&#x017F;chlichen, und hatte, damit er<lb/><note place="left">340</note>Ganz den Ausgang erfu&#x0364;hre, den Leib der Schlange verla&#x017F;&#x017F;en.</l><lb/>
            <l>Seine &#x017F;chuldige That ward, ohne daß <hi rendition="#fr">Eva</hi> es wußte,</l><lb/>
            <l>Auch auf ihren Ehmann gebracht; er &#x017F;ah, wie vergebens</l><lb/>
            <l>Sie die be&#x017F;chwerliche Schaam &#x017F;ich zu verhu&#x0364;llen be&#x017F;trebten.</l><lb/>
            <l>Aber als itzt des Ewigen Sohn vom Himmel herabkam,<lb/><note place="left">345</note>Ueber die Men&#x017F;chen das Urtheil zu fa&#x0364;llen, da nahm er er&#x017F;chrocken</l><lb/>
            <l>Vor ihm die Flucht. Zwar konnt&#x2019; er nicht hoffen, ihm ganz zu entfliehen,</l><lb/>
            <l>Aber doch wollt&#x2019; er fu&#x0364;r die&#x017F;esmal nur &#x017F;ein Ange&#x017F;icht meiden,</l><lb/>
            <l>Um dem er&#x017F;ten ra&#x0364;chenden Zorne dadurch zu entgehen,</l><lb/>
            <l>Den &#x017F;ein Verbrechen ihn fu&#x0364;rchten ließ. Doch da die&#x017F;es vorbey war,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Kam</fw><lb/></l>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[136/0158] Das verlohrne Paradies. Machten ſie alles hier feſt; zu feſt nur, zu dauerhaft ward es. Uns zum Ungluͤck gemacht. Jn kurzem gelangten ſie ſicher Zu den ſtralenden Graͤnzen des empyreiſchen Himmels, Und zu den Graͤnzen der Welt; ſie hatten die Hoͤlle zur Linken Eine geraume Strecke von ſich entfernet gelaſſen. Drey verſchiedene Wege zu drey verſchiedenen Plaͤtzen Zeigten ſich hier. Sie hatten den Weg zur Erden entdecket, Welcher gerade nach Eden zu fuͤhrt: als Satan ſich zeigte Jn der falſchen Geſtalt von einem glaͤnzenden Engel. Zwiſchen dem hellen Centaur und zwiſchen dem Skorpione Steurt er hinaufwaͤrts zu ſeinem Zenith, da itzo die Sonne Aufgieng in dem Geſtirne des Widders. Zwar kam er verkleidet, Aber er ward gar bald von dieſen geliebteſten Kindern Als ihr Vater erkannt, ſo ſehr er von außen verſtellt war. Da er Even verfuͤhrt, war er, von keinem bemerket, Zu dem naͤheſten Walde geſchlichen, und hatte, damit er Ganz den Ausgang erfuͤhre, den Leib der Schlange verlaſſen. Seine ſchuldige That ward, ohne daß Eva es wußte, Auch auf ihren Ehmann gebracht; er ſah, wie vergebens Sie die beſchwerliche Schaam ſich zu verhuͤllen beſtrebten. Aber als itzt des Ewigen Sohn vom Himmel herabkam, Ueber die Menſchen das Urtheil zu faͤllen, da nahm er erſchrocken Vor ihm die Flucht. Zwar konnt’ er nicht hoffen, ihm ganz zu entfliehen, Aber doch wollt’ er fuͤr dieſesmal nur ſein Angeſicht meiden, Um dem erſten raͤchenden Zorne dadurch zu entgehen, Den ſein Verbrechen ihn fuͤrchten ließ. Doch da dieſes vorbey war, Kam

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/158
Zitationshilfe: Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/158>, abgerufen am 23.11.2024.