Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Möser, Justus: Patriotische Phantasien. Bd. 3. 2. Aufl. Berlin, 1778.

Bild:
<< vorherige Seite

der deutsch. und engl. Handelscompagnie.
Spanien frey behalten wollten, durch seinen Gesandten
Paul Dialien, welcher der Königin mit einer langen latei-
nischen Rede die Ohren voll schrie, und darüber von ihr
einen derben Verweis erhielt b), annahm: so wollte sie
sich doch zu keiner Entschädigung verstehen, sondern blieb
fest auf ihrem Entschluß, und wieß sie endlich, ausser vie-
len andern wichtigen Gründen, mit einem Gesetze aus den
Pandecten c) ab. So war die Lage der Sachen, als der
Kayser Rudolf, auf Begehren der Hanse, fürnehmlich
aber auf Betrieb des spanischen Gesandten, Don Guilielmo
S. Clement, das gleich anfangs bemerkte Verbot vom
1 Aug. 1597. erlies; die Königin Elisabeth demselben das
ihrige vom 13 Jenner 1598. entgegen setzte, und der Ver-
fasser, John Wheeler, woraus ich diese Umstände genom-
men, seinen Aufsatz verfertigte.

In dem Befehle, welchen der Kayser auslies, wird
es zuletzt als eine Hauptbeschwerde angeführt, daß die Eng-
länder sich unterstanden hätten, ihre Kauffahrteyschiffe von
London nach Stade mit Kriegesschiffen in die deutsche der

Kayserl.
b) Ihm wurde unter andern gesagt; der Brief seines Herrn ent-
enthielte nichts was mit dessen Eingange, a rege fratre ad Re-
ginam sororem carissimam,
übereinstimmte, und noch weniger
eine Vollmacht ihr eine lange lateinische Predigt, welche sie
mit großer Gedult angehört hatte, zu halten, er sollte ihr die-
selbe schriftlich geben, und seines unwürdigen und Stentorischen
Betragens halber Genugthuung geben etc. etc. Dem Kayser
nahm es die Königin auch sehr übel, daß er ihr in deutscher
Sprache geschrieben hatte, und sagte in ihrer Antwort: Quod
sane primo affectu, cum id genus idiomatis hactenus inter
nos haud usitatum sit, dubitationem commentetiae essent, non
levem ingessit.
c) Cotem ferro subigendo necessariam hostibus quoque venun-
dari, ut ferrum & frumentum & sales non sine periculo ca-
pitis licet l. 11. de publicanis.
M 5

der deutſch. und engl. Handelscompagnie.
Spanien frey behalten wollten, durch ſeinen Geſandten
Paul Dialien, welcher der Koͤnigin mit einer langen latei-
niſchen Rede die Ohren voll ſchrie, und daruͤber von ihr
einen derben Verweis erhielt b), annahm: ſo wollte ſie
ſich doch zu keiner Entſchaͤdigung verſtehen, ſondern blieb
feſt auf ihrem Entſchluß, und wieß ſie endlich, auſſer vie-
len andern wichtigen Gruͤnden, mit einem Geſetze aus den
Pandecten c) ab. So war die Lage der Sachen, als der
Kayſer Rudolf, auf Begehren der Hanſe, fuͤrnehmlich
aber auf Betrieb des ſpaniſchen Geſandten, Don Guilielmo
S. Clement, das gleich anfangs bemerkte Verbot vom
1 Aug. 1597. erlies; die Koͤnigin Eliſabeth demſelben das
ihrige vom 13 Jenner 1598. entgegen ſetzte, und der Ver-
faſſer, John Wheeler, woraus ich dieſe Umſtaͤnde genom-
men, ſeinen Aufſatz verfertigte.

In dem Befehle, welchen der Kayſer auslies, wird
es zuletzt als eine Hauptbeſchwerde angefuͤhrt, daß die Eng-
laͤnder ſich unterſtanden haͤtten, ihre Kauffahrteyſchiffe von
London nach Stade mit Kriegesſchiffen in die deutſche der

Kayſerl.
b) Ihm wurde unter andern geſagt; der Brief ſeines Herrn ent-
enthielte nichts was mit deſſen Eingange, a rege fratre ad Re-
ginam ſororem cariſſimam,
uͤbereinſtimmte, und noch weniger
eine Vollmacht ihr eine lange lateiniſche Predigt, welche ſie
mit großer Gedult angehoͤrt hatte, zu halten, er ſollte ihr die-
ſelbe ſchriftlich geben, und ſeines unwuͤrdigen und Stentoriſchen
Betragens halber Genugthuung geben ꝛc. ꝛc. Dem Kayſer
nahm es die Koͤnigin auch ſehr uͤbel, daß er ihr in deutſcher
Sprache geſchrieben hatte, und ſagte in ihrer Antwort: Quod
ſane primo affectu, cum id genus idiomatis hactenus inter
nos haud uſitatum ſit, dubitationem commentetiæ eſſent, non
levem ingeſſit.
c) Cotem ferro ſubigendo neceſſariam hoſtibus quoque venun-
dari, ut ferrum & frumentum & ſales non ſine periculo ca-
pitis licet l. 11. de publicanis.
M 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0199" n="185"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der deut&#x017F;ch. und engl. Handelscompagnie.</hi></fw><lb/>
Spanien frey behalten wollten, durch &#x017F;einen Ge&#x017F;andten<lb/>
Paul Dialien, welcher der Ko&#x0364;nigin mit einer langen latei-<lb/>
ni&#x017F;chen Rede die Ohren voll &#x017F;chrie, und daru&#x0364;ber von ihr<lb/>
einen derben Verweis erhielt <note place="foot" n="b)">Ihm wurde unter andern ge&#x017F;agt; der Brief &#x017F;eines Herrn ent-<lb/>
enthielte nichts was mit de&#x017F;&#x017F;en Eingange, <hi rendition="#aq">a rege fratre ad Re-<lb/>
ginam &#x017F;ororem cari&#x017F;&#x017F;imam,</hi> u&#x0364;berein&#x017F;timmte, und noch weniger<lb/>
eine Vollmacht ihr eine lange lateini&#x017F;che Predigt, welche &#x017F;ie<lb/>
mit großer Gedult angeho&#x0364;rt hatte, zu halten, er &#x017F;ollte ihr die-<lb/>
&#x017F;elbe &#x017F;chriftlich geben, und &#x017F;eines unwu&#x0364;rdigen und Stentori&#x017F;chen<lb/>
Betragens halber Genugthuung geben &#xA75B;c. &#xA75B;c. Dem Kay&#x017F;er<lb/>
nahm es die Ko&#x0364;nigin auch &#x017F;ehr u&#x0364;bel, daß er ihr in deut&#x017F;cher<lb/>
Sprache ge&#x017F;chrieben hatte, und &#x017F;agte in ihrer Antwort: <hi rendition="#aq">Quod<lb/>
&#x017F;ane primo affectu, cum id genus idiomatis hactenus inter<lb/>
nos haud u&#x017F;itatum &#x017F;it, dubitationem commentetiæ e&#x017F;&#x017F;ent, non<lb/>
levem inge&#x017F;&#x017F;it.</hi></note>, annahm: &#x017F;o wollte &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich doch zu keiner Ent&#x017F;cha&#x0364;digung ver&#x017F;tehen, &#x017F;ondern blieb<lb/>
fe&#x017F;t auf ihrem Ent&#x017F;chluß, und wieß &#x017F;ie endlich, au&#x017F;&#x017F;er vie-<lb/>
len andern wichtigen Gru&#x0364;nden, mit einem Ge&#x017F;etze aus den<lb/>
Pandecten <note place="foot" n="c)"><hi rendition="#aq">Cotem ferro &#x017F;ubigendo nece&#x017F;&#x017F;ariam ho&#x017F;tibus quoque venun-<lb/>
dari, ut ferrum &amp; frumentum &amp; &#x017F;ales non &#x017F;ine periculo ca-<lb/>
pitis licet l. 11. de publicanis.</hi></note> ab. So war die Lage der Sachen, als der<lb/>
Kay&#x017F;er Rudolf, auf Begehren der Han&#x017F;e, fu&#x0364;rnehmlich<lb/>
aber auf Betrieb des &#x017F;pani&#x017F;chen Ge&#x017F;andten, Don Guilielmo<lb/>
S. Clement, das gleich anfangs bemerkte Verbot vom<lb/>
1 Aug. 1597. erlies; die Ko&#x0364;nigin Eli&#x017F;abeth dem&#x017F;elben das<lb/>
ihrige vom 13 Jenner 1598. entgegen &#x017F;etzte, und der Ver-<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;er, John Wheeler, woraus ich die&#x017F;e Um&#x017F;ta&#x0364;nde genom-<lb/>
men, &#x017F;einen Auf&#x017F;atz verfertigte.</p><lb/>
        <p>In dem Befehle, welchen der Kay&#x017F;er auslies, wird<lb/>
es zuletzt als eine Hauptbe&#x017F;chwerde angefu&#x0364;hrt, daß die Eng-<lb/>
la&#x0364;nder &#x017F;ich unter&#x017F;tanden ha&#x0364;tten, ihre Kauffahrtey&#x017F;chiffe von<lb/>
London nach Stade mit Krieges&#x017F;chiffen in die deut&#x017F;che der<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">M 5</fw><fw place="bottom" type="catch">Kay&#x017F;erl.</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[185/0199] der deutſch. und engl. Handelscompagnie. Spanien frey behalten wollten, durch ſeinen Geſandten Paul Dialien, welcher der Koͤnigin mit einer langen latei- niſchen Rede die Ohren voll ſchrie, und daruͤber von ihr einen derben Verweis erhielt b), annahm: ſo wollte ſie ſich doch zu keiner Entſchaͤdigung verſtehen, ſondern blieb feſt auf ihrem Entſchluß, und wieß ſie endlich, auſſer vie- len andern wichtigen Gruͤnden, mit einem Geſetze aus den Pandecten c) ab. So war die Lage der Sachen, als der Kayſer Rudolf, auf Begehren der Hanſe, fuͤrnehmlich aber auf Betrieb des ſpaniſchen Geſandten, Don Guilielmo S. Clement, das gleich anfangs bemerkte Verbot vom 1 Aug. 1597. erlies; die Koͤnigin Eliſabeth demſelben das ihrige vom 13 Jenner 1598. entgegen ſetzte, und der Ver- faſſer, John Wheeler, woraus ich dieſe Umſtaͤnde genom- men, ſeinen Aufſatz verfertigte. In dem Befehle, welchen der Kayſer auslies, wird es zuletzt als eine Hauptbeſchwerde angefuͤhrt, daß die Eng- laͤnder ſich unterſtanden haͤtten, ihre Kauffahrteyſchiffe von London nach Stade mit Kriegesſchiffen in die deutſche der Kayſerl. b) Ihm wurde unter andern geſagt; der Brief ſeines Herrn ent- enthielte nichts was mit deſſen Eingange, a rege fratre ad Re- ginam ſororem cariſſimam, uͤbereinſtimmte, und noch weniger eine Vollmacht ihr eine lange lateiniſche Predigt, welche ſie mit großer Gedult angehoͤrt hatte, zu halten, er ſollte ihr die- ſelbe ſchriftlich geben, und ſeines unwuͤrdigen und Stentoriſchen Betragens halber Genugthuung geben ꝛc. ꝛc. Dem Kayſer nahm es die Koͤnigin auch ſehr uͤbel, daß er ihr in deutſcher Sprache geſchrieben hatte, und ſagte in ihrer Antwort: Quod ſane primo affectu, cum id genus idiomatis hactenus inter nos haud uſitatum ſit, dubitationem commentetiæ eſſent, non levem ingeſſit. c) Cotem ferro ſubigendo neceſſariam hoſtibus quoque venun- dari, ut ferrum & frumentum & ſales non ſine periculo ca- pitis licet l. 11. de publicanis. M 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Für das DTA wurde die „Neue verbesserte und verme… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien03_1778
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien03_1778/199
Zitationshilfe: Möser, Justus: Patriotische Phantasien. Bd. 3. 2. Aufl. Berlin, 1778, S. 185. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moeser_phantasien03_1778/199>, abgerufen am 21.11.2024.