welche der in gegenwärtigem Frühjahre ungewöhnlich hohe Schnee und halsbrechende Wege entgegen stellten. Es war auch bei aller Anstrengung nicht möglich, die 78 Stunden in weniger als sechs Tagen zurückzulegen. Um die zur Zeit noch für Reiter ungangbaren Höhen zu umgehen, machte ich einen Umweg nach Arabkir, einer beträchtlichen Stadt mit schönen Obstgärten in einer tiefen Schlucht; sie liegt nicht am Frat, sondern an einem fast eben so beträchtlichen Was- ser, den Arabkir-Suj. Jch zog dann nördlich, immer auf den scharfen Gebirgsrücken des Munsur-Dagh zu; die Ge- gend ist ein Plateau, und man würde nicht ahnen, auf den scharfen Gebirgsrücken des Munsur-Dagh zu; die Ge- gend ist ein Plateau, und man würde nicht ahnen, auf einer so hohen Gebirgsebene sich zu befinden, wenn der Schnee und die furchtbar tief eingeschnittenen Felsschluch- ten, in welchen ganz kleine Bäche fließen, nicht daran er- innerten. Die Sonne schoß glühende Strahlen auf die endlos scheinende Schneefläche, was die Augen, besonders bei der türkischen Kopfbedeckung, schrecklich blendet; ich folgte dem Gebrauche der Tataren, Schießpulver unter die Augen zu schmieren, was eine große Erleichterung gewährt.
Zuweilen erblickten wir zwei Dörfer, die dicht hinter einander zu liegen schienen, aber sie waren durch eins jener Ravins getrennt, und man brauchte über eine Stunde, den schroffen Felspfad hinab und jenseits wieder hinauf zu klet- tern; die einförmige Scene gewann aber Abwechselung, als ich mich dem Frat näherte.
Eben so hoch, wie die zackigen, bis zum August mit Schnee bedeckten Gipfel des Munsur sich über die Hoch- ebene erheben, auf der ich bisher geritten, eben so tief senkt sich ein Abgrund an ihren Fuß unter dieselbe hinab. Jn dieser Schlucht fließt der nördliche Arm des Euphrat, tief unter sich erblickt man plötzlich den brausenden Strom, ein- geschlossen von steilen Wänden, die sich in steter Ansteigung bis zu 3- oder 4000 Fuß erheben; unten ist das Thal so eng, daß der Fluß es ganz ausfüllt, und der Weg in den Fels eingehauen und eingesprengt werden mußte. Dieser Saumpfad, welcher sich oft bis zu einer bedeutenden Höhe
welche der in gegenwaͤrtigem Fruͤhjahre ungewoͤhnlich hohe Schnee und halsbrechende Wege entgegen ſtellten. Es war auch bei aller Anſtrengung nicht moͤglich, die 78 Stunden in weniger als ſechs Tagen zuruͤckzulegen. Um die zur Zeit noch fuͤr Reiter ungangbaren Hoͤhen zu umgehen, machte ich einen Umweg nach Arabkir, einer betraͤchtlichen Stadt mit ſchoͤnen Obſtgaͤrten in einer tiefen Schlucht; ſie liegt nicht am Frat, ſondern an einem faſt eben ſo betraͤchtlichen Waſ- ſer, den Arabkir-Suj. Jch zog dann noͤrdlich, immer auf den ſcharfen Gebirgsruͤcken des Munſur-Dagh zu; die Ge- gend iſt ein Plateau, und man wuͤrde nicht ahnen, auf den ſcharfen Gebirgſruͤcken des Munſur-Dagh zu; die Ge- gend iſt ein Plateau, und man wuͤrde nicht ahnen, auf einer ſo hohen Gebirgsebene ſich zu befinden, wenn der Schnee und die furchtbar tief eingeſchnittenen Felsſchluch- ten, in welchen ganz kleine Baͤche fließen, nicht daran er- innerten. Die Sonne ſchoß gluͤhende Strahlen auf die endlos ſcheinende Schneeflaͤche, was die Augen, beſonders bei der tuͤrkiſchen Kopfbedeckung, ſchrecklich blendet; ich folgte dem Gebrauche der Tataren, Schießpulver unter die Augen zu ſchmieren, was eine große Erleichterung gewaͤhrt.
Zuweilen erblickten wir zwei Doͤrfer, die dicht hinter einander zu liegen ſchienen, aber ſie waren durch eins jener Ravins getrennt, und man brauchte uͤber eine Stunde, den ſchroffen Felspfad hinab und jenſeits wieder hinauf zu klet- tern; die einfoͤrmige Scene gewann aber Abwechſelung, als ich mich dem Frat naͤherte.
Eben ſo hoch, wie die zackigen, bis zum Auguſt mit Schnee bedeckten Gipfel des Munſur ſich uͤber die Hoch- ebene erheben, auf der ich bisher geritten, eben ſo tief ſenkt ſich ein Abgrund an ihren Fuß unter dieſelbe hinab. Jn dieſer Schlucht fließt der noͤrdliche Arm des Euphrat, tief unter ſich erblickt man ploͤtzlich den brauſenden Strom, ein- geſchloſſen von ſteilen Waͤnden, die ſich in ſteter Anſteigung bis zu 3- oder 4000 Fuß erheben; unten iſt das Thal ſo eng, daß der Fluß es ganz ausfuͤllt, und der Weg in den Fels eingehauen und eingeſprengt werden mußte. Dieſer Saumpfad, welcher ſich oft bis zu einer bedeutenden Hoͤhe
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0368"n="358"/>
welche der in gegenwaͤrtigem Fruͤhjahre ungewoͤhnlich hohe<lb/>
Schnee und halsbrechende Wege entgegen ſtellten. Es war<lb/>
auch bei aller Anſtrengung nicht moͤglich, die 78 Stunden<lb/>
in weniger als ſechs Tagen zuruͤckzulegen. Um die zur Zeit<lb/>
noch fuͤr Reiter ungangbaren Hoͤhen zu umgehen, machte<lb/>
ich einen Umweg nach Arabkir, einer betraͤchtlichen Stadt mit<lb/>ſchoͤnen Obſtgaͤrten in einer tiefen Schlucht; ſie liegt nicht<lb/>
am Frat, ſondern an einem faſt eben ſo betraͤchtlichen Waſ-<lb/>ſer, den Arabkir-Suj. Jch zog dann noͤrdlich, immer auf<lb/>
den ſcharfen Gebirgsruͤcken des Munſur-Dagh zu; die Ge-<lb/>
gend iſt ein Plateau, und man wuͤrde nicht ahnen, auf<lb/>
den ſcharfen Gebirgſruͤcken des Munſur-Dagh zu; die Ge-<lb/>
gend iſt ein Plateau, und man wuͤrde nicht ahnen, auf<lb/>
einer ſo hohen Gebirgsebene ſich zu befinden, wenn der<lb/>
Schnee und die furchtbar tief eingeſchnittenen Felsſchluch-<lb/>
ten, in welchen ganz kleine Baͤche fließen, nicht daran er-<lb/>
innerten. Die Sonne ſchoß gluͤhende Strahlen auf die<lb/>
endlos ſcheinende Schneeflaͤche, was die Augen, beſonders<lb/>
bei der tuͤrkiſchen Kopfbedeckung, ſchrecklich blendet; ich<lb/>
folgte dem Gebrauche der Tataren, Schießpulver unter die<lb/>
Augen zu ſchmieren, was eine große Erleichterung gewaͤhrt.</p><lb/><p>Zuweilen erblickten wir zwei Doͤrfer, die dicht hinter<lb/>
einander zu liegen ſchienen, aber ſie waren durch eins jener<lb/>
Ravins getrennt, und man brauchte uͤber eine Stunde, den<lb/>ſchroffen Felspfad hinab und jenſeits wieder hinauf zu klet-<lb/>
tern; die einfoͤrmige Scene gewann aber Abwechſelung, als<lb/>
ich mich dem Frat naͤherte.</p><lb/><p>Eben ſo hoch, wie die zackigen, bis zum Auguſt mit<lb/>
Schnee bedeckten Gipfel des Munſur ſich uͤber die Hoch-<lb/>
ebene erheben, auf der ich bisher geritten, eben ſo tief ſenkt<lb/>ſich ein Abgrund an ihren Fuß unter dieſelbe hinab. Jn<lb/>
dieſer Schlucht fließt der noͤrdliche Arm des Euphrat, tief<lb/>
unter ſich erblickt man ploͤtzlich den brauſenden Strom, ein-<lb/>
geſchloſſen von ſteilen Waͤnden, die ſich in ſteter Anſteigung<lb/>
bis zu 3- oder 4000 Fuß erheben; unten iſt das Thal ſo<lb/>
eng, daß der Fluß es ganz ausfuͤllt, und der Weg in den<lb/>
Fels eingehauen und eingeſprengt werden mußte. Dieſer<lb/>
Saumpfad, welcher ſich oft bis zu einer bedeutenden Hoͤhe<lb/></p></div></body></text></TEI>
[358/0368]
welche der in gegenwaͤrtigem Fruͤhjahre ungewoͤhnlich hohe
Schnee und halsbrechende Wege entgegen ſtellten. Es war
auch bei aller Anſtrengung nicht moͤglich, die 78 Stunden
in weniger als ſechs Tagen zuruͤckzulegen. Um die zur Zeit
noch fuͤr Reiter ungangbaren Hoͤhen zu umgehen, machte
ich einen Umweg nach Arabkir, einer betraͤchtlichen Stadt mit
ſchoͤnen Obſtgaͤrten in einer tiefen Schlucht; ſie liegt nicht
am Frat, ſondern an einem faſt eben ſo betraͤchtlichen Waſ-
ſer, den Arabkir-Suj. Jch zog dann noͤrdlich, immer auf
den ſcharfen Gebirgsruͤcken des Munſur-Dagh zu; die Ge-
gend iſt ein Plateau, und man wuͤrde nicht ahnen, auf
den ſcharfen Gebirgſruͤcken des Munſur-Dagh zu; die Ge-
gend iſt ein Plateau, und man wuͤrde nicht ahnen, auf
einer ſo hohen Gebirgsebene ſich zu befinden, wenn der
Schnee und die furchtbar tief eingeſchnittenen Felsſchluch-
ten, in welchen ganz kleine Baͤche fließen, nicht daran er-
innerten. Die Sonne ſchoß gluͤhende Strahlen auf die
endlos ſcheinende Schneeflaͤche, was die Augen, beſonders
bei der tuͤrkiſchen Kopfbedeckung, ſchrecklich blendet; ich
folgte dem Gebrauche der Tataren, Schießpulver unter die
Augen zu ſchmieren, was eine große Erleichterung gewaͤhrt.
Zuweilen erblickten wir zwei Doͤrfer, die dicht hinter
einander zu liegen ſchienen, aber ſie waren durch eins jener
Ravins getrennt, und man brauchte uͤber eine Stunde, den
ſchroffen Felspfad hinab und jenſeits wieder hinauf zu klet-
tern; die einfoͤrmige Scene gewann aber Abwechſelung, als
ich mich dem Frat naͤherte.
Eben ſo hoch, wie die zackigen, bis zum Auguſt mit
Schnee bedeckten Gipfel des Munſur ſich uͤber die Hoch-
ebene erheben, auf der ich bisher geritten, eben ſo tief ſenkt
ſich ein Abgrund an ihren Fuß unter dieſelbe hinab. Jn
dieſer Schlucht fließt der noͤrdliche Arm des Euphrat, tief
unter ſich erblickt man ploͤtzlich den brauſenden Strom, ein-
geſchloſſen von ſteilen Waͤnden, die ſich in ſteter Anſteigung
bis zu 3- oder 4000 Fuß erheben; unten iſt das Thal ſo
eng, daß der Fluß es ganz ausfuͤllt, und der Weg in den
Fels eingehauen und eingeſprengt werden mußte. Dieſer
Saumpfad, welcher ſich oft bis zu einer bedeutenden Hoͤhe
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Moltke, Helmuth Karl Bernhard von: Briefe über Zustände und Begebenheiten in der Türkei aus den Jahren 1835 bis 1839. Berlin u. a., 1841, S. 358. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moltke_zustaende_1841/368>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.