Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Poeterey.
aber verwegener und zancksüchtiger
Geist/ und ward dieses seines verfahrens
halber von allen angefeindet. Und
was ist es von Petrarcha zu verwundern/
da er des Homeri selbst nicht schonet/ wie
I. N. Erythrae. Pinac. 1. im. 110. erwehnet/
welcher ihn an dem Ohrt nach seinen Far-
ben ahmahlet. Von seinen Animadver-
sionibus in Petrarcham
spricht er: Etrusca
Fr. Petrarchae Poemataad reprehendendum
arripuit, quem unum non modo lyricorum
nostrorum, sed Graecorum etiam Latinorum-
que omnium principem ponimus;
in quem
quasdam edidit animadversiones, in qui-
bus nihil fere ab eo dictum reliquit, quod
non vel tanquam vitiosum reprehenderit, vel
ut absurdum neglexerit, vel ut ineptum
irriserit, nullam ejus laudem praetermise-
rit, quam non sit conatus convellere, labe-
factare, evertere.
Eben dergleichen Ge-
müths art hat der Nicolaus Villanus an
sich gehabt/ welcher Petrarcham, Ario-
stum, Tassum;
die vortreflichsten Leute/
vor sich verachtet/ war aber dennoch

selbst

Poeterey.
aber verwegener und zanckſuͤchtiger
Geiſt/ und ward dieſes ſeines verfahrens
halber von allen angefeindet. Und
was iſt es von Petrarcha zu verwundern/
da er des Homeri ſelbſt nicht ſchonet/ wie
I. N. Erythræ. Pinac. 1. im. 110. erwehnet/
welcher ihn an dem Ohrt nach ſeinen Far-
ben ahmahlet. Von ſeinen Animadver-
ſionibus in Petrarcham
ſpricht er: Etruſca
Fr. Petrarchæ Poëmataad reprehendendum
arripuit, quem unum non modo lyricorum
noſtrorum, ſed Græcorum etiam Latinorum-
que omnium principem ponimus;
in quem
quasdam edidit animadverſiones, in qui-
bus nihil fere ab eo dictum reliquit, quod
non vel tanquam vitioſum reprehēderit, vel
ut abſurdum neglexerit, vel ut ineptum
irriſerit, nullam ejus laudem prætermiſe-
rit, quam non ſit conatus convellere, labe-
factare, evertere.
Eben dergleichen Ge-
muͤths art hat der Nicolaus Villanus an
ſich gehabt/ welcher Petrarcham, Ario-
ſtum, Taſſum;
die vortreflichſten Leute/
vor ſich verachtet/ war aber dennoch

ſelbſt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0201" n="189"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Poeterey.</hi></fw><lb/>
aber verwegener und zanck&#x017F;u&#x0364;chtiger<lb/>
Gei&#x017F;t/ und ward die&#x017F;es &#x017F;eines verfahrens<lb/>
halber von allen angefeindet. Und<lb/>
was i&#x017F;t es von <hi rendition="#aq">Petrarcha</hi> zu verwundern/<lb/>
da er des <hi rendition="#aq">Homeri</hi> &#x017F;elb&#x017F;t nicht &#x017F;chonet/ wie<lb/><hi rendition="#aq">I. N. Erythræ. Pinac. 1. im.</hi> 110. erwehnet/<lb/>
welcher ihn an dem Ohrt nach &#x017F;einen Far-<lb/>
ben ahmahlet. Von &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Animadver-<lb/>
&#x017F;ionibus in Petrarcham</hi> &#x017F;pricht er: <hi rendition="#aq">Etru&#x017F;ca<lb/>
Fr. Petrarchæ Poëmataad reprehendendum<lb/>
arripuit, <hi rendition="#i">quem unum non modo lyricorum<lb/>
no&#x017F;trorum, &#x017F;ed Græcorum etiam Latinorum-<lb/>
que omnium principem ponimus;</hi> in quem<lb/>
quasdam edidit animadver&#x017F;iones, in qui-<lb/>
bus nihil fere ab eo dictum reliquit, quod<lb/>
non vel tanquam vitio&#x017F;um reprehe&#x0304;derit, vel<lb/>
ut ab&#x017F;urdum neglexerit, vel ut ineptum<lb/>
irri&#x017F;erit, nullam ejus laudem prætermi&#x017F;e-<lb/>
rit, quam non &#x017F;it conatus convellere, labe-<lb/>
factare, evertere.</hi> Eben dergleichen Ge-<lb/>
mu&#x0364;ths art hat der <hi rendition="#aq">Nicolaus Villanus</hi> an<lb/>
&#x017F;ich gehabt/ welcher <hi rendition="#aq">Petrarcham, Ario-<lb/>
&#x017F;tum, Ta&#x017F;&#x017F;um;</hi> die vortreflich&#x017F;ten Leute/<lb/>
vor &#x017F;ich verachtet/ war aber dennoch<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;elb&#x017F;t</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[189/0201] Poeterey. aber verwegener und zanckſuͤchtiger Geiſt/ und ward dieſes ſeines verfahrens halber von allen angefeindet. Und was iſt es von Petrarcha zu verwundern/ da er des Homeri ſelbſt nicht ſchonet/ wie I. N. Erythræ. Pinac. 1. im. 110. erwehnet/ welcher ihn an dem Ohrt nach ſeinen Far- ben ahmahlet. Von ſeinen Animadver- ſionibus in Petrarcham ſpricht er: Etruſca Fr. Petrarchæ Poëmataad reprehendendum arripuit, quem unum non modo lyricorum noſtrorum, ſed Græcorum etiam Latinorum- que omnium principem ponimus; in quem quasdam edidit animadverſiones, in qui- bus nihil fere ab eo dictum reliquit, quod non vel tanquam vitioſum reprehēderit, vel ut abſurdum neglexerit, vel ut ineptum irriſerit, nullam ejus laudem prætermiſe- rit, quam non ſit conatus convellere, labe- factare, evertere. Eben dergleichen Ge- muͤths art hat der Nicolaus Villanus an ſich gehabt/ welcher Petrarcham, Ario- ſtum, Taſſum; die vortreflichſten Leute/ vor ſich verachtet/ war aber dennoch ſelbſt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/201
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 189. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/201>, abgerufen am 21.11.2024.