Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Das IV. Cap. Von den Gründen
ut nunc intelligunt mißarum solennia. Und
wie solte die Lateinische Sprache hierin ei-
nen Vorzug vor andernhaben? Denn fast
keine Sprache ist/ die nicht solchen unter-
scheid hantte. In der Italiannischen/ Fran-
tzösischen hat man eben so wol die so ge-
nandte Rusticam, und Romanam/ da-
von der Name der Romances herkommt/ vor-
mahls gehabt: und ist ja bekant/ wie heuti-
ges Tages fast in allen Oehrtern und
Ländern eine doppele Sprache/ eine wil-
de und rohe/ und eine zierliche und höf-
liche geredet werde. Es zeigt zum Theil
das Instrumentum plenariae securitatis wel-
ches zu Justiniani Zeiten geschrieben/ und
Anno 1641. von Gabriele Naudeo auß der Bi-
bliothec
des Cardinalis a Balneo (der die
Abschrifft aus der Königlichen Bibliothec
in Franckreich bekommen) herauß ge-
geben. Worinnen so viel frembde und
seltzame arten zu reden/ confusiones casuum
wider die Regeln der Grammatic, so viel
Teutsche Wörter von allerhand Hauß-
geraht als Butta, Butticella, Sarica, ran-

cilio

Das IV. Cap. Von den Gruͤnden
ut nunc intelligunt mißarum ſolennia. Und
wie ſolte die Lateiniſche Sprache hierin ei-
nen Vorzug vor andernhaben? Denn faſt
keine Sprache iſt/ die nicht ſolchen unter-
ſcheid hātte. In der Italiāniſchen/ Fran-
tzoͤſiſchen hat man eben ſo wol die ſo ge-
nandte Ruſticam, und Romanam/ da-
von der Name der Romances herkom̃t/ vor-
mahls gehabt: und iſt ja bekant/ wie heuti-
ges Tages faſt in allen Oehrtern und
Laͤndern eine doppele Sprache/ eine wil-
de und rohe/ und eine zierliche und hoͤf-
liche geredet werde. Es zeigt zum Theil
das Inſtrumentum plenariæ ſecuritatis wel-
ches zu Juſtiniani Zeiten geſchrieben/ und
Anno 1641. von Gabriele Naudeo auß der Bi-
bliothec
des Cardinalis â Balneo (der die
Abſchrifft aus der Koͤniglichen Bibliothec
in Franckreich bekommen) herauß ge-
geben. Worinnen ſo viel frembde und
ſeltzame arten zu reden/ confuſiones caſuum
wider die Regeln der Grammatic, ſo viel
Teutſche Woͤrter von allerhand Hauß-
geraht als Butta, Butticella, Sarica, ran-

cilio
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0084" n="72"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">IV.</hi> Cap. Von den Gru&#x0364;nden</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">ut nunc intelligunt mißarum &#x017F;olennia.</hi> Und<lb/>
wie &#x017F;olte die Lateini&#x017F;che Sprache hierin ei-<lb/>
nen Vorzug vor andernhaben? Denn fa&#x017F;t<lb/>
keine Sprache i&#x017F;t/ die nicht &#x017F;olchen unter-<lb/>
&#x017F;cheid ha&#x0304;tte. In der Italia&#x0304;ni&#x017F;chen/ Fran-<lb/>
tzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen hat man eben &#x017F;o wol die &#x017F;o ge-<lb/>
nandte <hi rendition="#aq">Ru&#x017F;ticam,</hi> und <hi rendition="#aq">Romanam/</hi> da-<lb/>
von der Name der <hi rendition="#aq">Romances</hi> herkom&#x0303;t/ vor-<lb/>
mahls gehabt: und i&#x017F;t ja bekant/ wie heuti-<lb/>
ges Tages fa&#x017F;t in allen Oehrtern und<lb/>
La&#x0364;ndern eine doppele Sprache/ eine wil-<lb/>
de und rohe/ und eine zierliche und ho&#x0364;f-<lb/>
liche geredet werde. Es zeigt zum Theil<lb/>
das <hi rendition="#aq">In&#x017F;trumentum plenariæ &#x017F;ecuritatis</hi> wel-<lb/>
ches zu <hi rendition="#aq">Ju&#x017F;tiniani</hi> Zeiten ge&#x017F;chrieben/ und<lb/><hi rendition="#aq">Anno</hi> 1641. von <hi rendition="#aq">Gabriele Naudeo</hi> auß der <hi rendition="#aq">Bi-<lb/>
bliothec</hi> des <hi rendition="#aq">Cardinalis â Balneo</hi> (der die<lb/>
Ab&#x017F;chrifft aus der Ko&#x0364;niglichen <hi rendition="#aq">Bibliothec</hi><lb/>
in Franckreich bekommen) herauß ge-<lb/>
geben. Worinnen &#x017F;o viel frembde und<lb/>
&#x017F;eltzame arten zu reden/ <hi rendition="#aq">confu&#x017F;iones ca&#x017F;uum</hi><lb/>
wider die Regeln der <hi rendition="#aq">Grammatic,</hi> &#x017F;o viel<lb/>
Teut&#x017F;che Wo&#x0364;rter von allerhand Hauß-<lb/>
geraht als <hi rendition="#aq">Butta, Butticella, Sarica, ran-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">cilio</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[72/0084] Das IV. Cap. Von den Gruͤnden ut nunc intelligunt mißarum ſolennia. Und wie ſolte die Lateiniſche Sprache hierin ei- nen Vorzug vor andernhaben? Denn faſt keine Sprache iſt/ die nicht ſolchen unter- ſcheid hātte. In der Italiāniſchen/ Fran- tzoͤſiſchen hat man eben ſo wol die ſo ge- nandte Ruſticam, und Romanam/ da- von der Name der Romances herkom̃t/ vor- mahls gehabt: und iſt ja bekant/ wie heuti- ges Tages faſt in allen Oehrtern und Laͤndern eine doppele Sprache/ eine wil- de und rohe/ und eine zierliche und hoͤf- liche geredet werde. Es zeigt zum Theil das Inſtrumentum plenariæ ſecuritatis wel- ches zu Juſtiniani Zeiten geſchrieben/ und Anno 1641. von Gabriele Naudeo auß der Bi- bliothec des Cardinalis â Balneo (der die Abſchrifft aus der Koͤniglichen Bibliothec in Franckreich bekommen) herauß ge- geben. Worinnen ſo viel frembde und ſeltzame arten zu reden/ confuſiones caſuum wider die Regeln der Grammatic, ſo viel Teutſche Woͤrter von allerhand Hauß- geraht als Butta, Butticella, Sarica, ran- cilio

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/84
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 72. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/84>, abgerufen am 21.11.2024.