Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Musäus, Johann Karl August: Physiognomische Reisen. Bd. 3. Altenburg, 1779.

Bild:
<< vorherige Seite

das mit der französischen Encyklopädie, oder
einem andern korpulenten Werk unternäh-
men, und es frischweg ausbälgten?

"So viel Projekte, sprach der Sempro-
nius, hätt ich Jhrer flachen Physiognomie
nicht zugetraut. Sie haben deren ohne
Zweifel noch mehr im Vorrath; aber Jh-
nen die Wahrheit zu sagen, ich weiß von
keinem Gebrauch zu machen. Des Ge-
schreibs für Knaben und Weiber, spricht
ein Allumfassungsblickler, ist ohnehin schon
zu viel; und für Männer? -- Wem
schmeckts? Und wer mags? Jch will we-
der ein Tobackspflanzer noch ein Zichorien-
brauer werden. Auf meinem Acker reift
kein Waitzen; aber ich mag ihn auch nicht
mit Unkraut bepflanzen, weil das Unkraut
ietziger Zeit höher im Preiß ist als der
Waitzen. Nein mein Herr, ich bin im
gewissen Verstande ein analphabetos,
meine opera omnia sollen mit meinem

Wissen

das mit der franzoͤſiſchen Encyklopaͤdie, oder
einem andern korpulenten Werk unternaͤh-
men, und es friſchweg ausbaͤlgten?

„So viel Projekte, ſprach der Sempro-
nius, haͤtt ich Jhrer flachen Phyſiognomie
nicht zugetraut. Sie haben deren ohne
Zweifel noch mehr im Vorrath; aber Jh-
nen die Wahrheit zu ſagen, ich weiß von
keinem Gebrauch zu machen. Des Ge-
ſchreibs fuͤr Knaben und Weiber, ſpricht
ein Allumfaſſungsblickler, iſt ohnehin ſchon
zu viel; und fuͤr Maͤnner? — Wem
ſchmeckts? Und wer mags? Jch will we-
der ein Tobackspflanzer noch ein Zichorien-
brauer werden. Auf meinem Acker reift
kein Waitzen; aber ich mag ihn auch nicht
mit Unkraut bepflanzen, weil das Unkraut
ietziger Zeit hoͤher im Preiß iſt als der
Waitzen. Nein mein Herr, ich bin im
gewiſſen Verſtande ein ἀναλφαβητος,
meine opera omnia ſollen mit meinem

Wiſſen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0111" n="111"/>
das mit der franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Encyklopa&#x0364;die, oder<lb/>
einem andern korpulenten Werk unterna&#x0364;h-<lb/>
men, und es fri&#x017F;chweg ausba&#x0364;lgten?</p><lb/>
        <p>&#x201E;So viel Projekte, &#x017F;prach der Sempro-<lb/>
nius, ha&#x0364;tt ich Jhrer flachen Phy&#x017F;iognomie<lb/>
nicht zugetraut. Sie haben deren ohne<lb/>
Zweifel noch mehr im Vorrath; aber Jh-<lb/>
nen die Wahrheit zu &#x017F;agen, ich weiß von<lb/>
keinem Gebrauch zu machen. Des Ge-<lb/>
&#x017F;chreibs fu&#x0364;r Knaben und Weiber, &#x017F;pricht<lb/>
ein Allumfa&#x017F;&#x017F;ungsblickler, i&#x017F;t ohnehin &#x017F;chon<lb/>
zu viel; und fu&#x0364;r Ma&#x0364;nner? &#x2014; Wem<lb/>
&#x017F;chmeckts? Und wer mags? Jch will we-<lb/>
der ein Tobackspflanzer noch ein Zichorien-<lb/>
brauer werden. Auf meinem Acker reift<lb/>
kein Waitzen; aber ich mag ihn auch nicht<lb/>
mit Unkraut bepflanzen, weil das Unkraut<lb/>
ietziger Zeit ho&#x0364;her im Preiß i&#x017F;t als der<lb/>
Waitzen. Nein mein Herr, ich bin im<lb/>
gewi&#x017F;&#x017F;en Ver&#x017F;tande ein &#x1F00;&#x03BD;&#x03B1;&#x03BB;&#x03C6;&#x03B1;&#x03B2;&#x03B7;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2;,<lb/>
meine <hi rendition="#aq">opera omnia</hi> &#x017F;ollen mit meinem<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Wi&#x017F;&#x017F;en</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[111/0111] das mit der franzoͤſiſchen Encyklopaͤdie, oder einem andern korpulenten Werk unternaͤh- men, und es friſchweg ausbaͤlgten? „So viel Projekte, ſprach der Sempro- nius, haͤtt ich Jhrer flachen Phyſiognomie nicht zugetraut. Sie haben deren ohne Zweifel noch mehr im Vorrath; aber Jh- nen die Wahrheit zu ſagen, ich weiß von keinem Gebrauch zu machen. Des Ge- ſchreibs fuͤr Knaben und Weiber, ſpricht ein Allumfaſſungsblickler, iſt ohnehin ſchon zu viel; und fuͤr Maͤnner? — Wem ſchmeckts? Und wer mags? Jch will we- der ein Tobackspflanzer noch ein Zichorien- brauer werden. Auf meinem Acker reift kein Waitzen; aber ich mag ihn auch nicht mit Unkraut bepflanzen, weil das Unkraut ietziger Zeit hoͤher im Preiß iſt als der Waitzen. Nein mein Herr, ich bin im gewiſſen Verſtande ein ἀναλφαβητος, meine opera omnia ſollen mit meinem Wiſſen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/musaeus_reisen03_1779
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/musaeus_reisen03_1779/111
Zitationshilfe: Musäus, Johann Karl August: Physiognomische Reisen. Bd. 3. Altenburg, 1779, S. 111. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/musaeus_reisen03_1779/111>, abgerufen am 18.05.2024.