Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666.

Bild:
<< vorherige Seite
Fryne-Bozene.
Drüm stimm' ich in diß Thun in ewigkeit nicht
ein.

Der Fürst/ nach dieser Red' und reiflichem Be-
dänken/

Betheuret die Bozen' an Ehren nicht zu kränken/
Er sagt/ er sey vergnügt wenn er nur diesen Tag/
Jhr angenehmes Thun ein wenig sehen mag.
Hierauf macht er sich fort auf hitzigs Sinnen-
treiben/

Und läst fast alles Volk im nechsten Dorffe blei-
ben/

Achates ist mit ihm/ sie klopfen höflich an/
Biß endlich auf Befehl das Schloss wird auf-
gethan.

Man saget ihnen zwar wie daß die Jungfern äßen/
Und mit der Hertzoginn nun gleich zur Tafel sässen/
Doch/ so der Kammerherr die Jungfern wolte
sehn/

So könte solches doch wol in geheim geschehn.
Der Fürst bleibt unerkant/ Achates hält es stille/
Sagt daß der junge Herr auf seines Fürsten Wil-
le/

Bozene sehen soll. Er führt ihn wo sie saß/
Da er kunt' in geheim sie sehen/ wie sie aß.
(7) Arete war gewohnt der ädlen Jungfern Sin-
nen/

Mit schöner Redensart zur Tugend zu gewinnen/
Und zur Geschiklichkeit. Was schön und höf-
lich macht/

Wurd' allzeit über Tisch mit Lust hervor ge-
bracht.

Der Fürst höhrt alles an/ und sieht solch schönes
Wesen

An Frynen/ daß ihn dünkt als sey sie ausgelesen/
Aus
f v
Fryne-Bozene.
Druͤm ſtimm’ ich in diß Thun in ewigkeit nicht
ein.

Der Fuͤrſt/ nach dieſer Red’ und reiflichem Be-
daͤnken/

Betheuret die Bozen’ an Ehren nicht zu kraͤnken/
Er ſagt/ er ſey vergnuͤgt wenn er nur dieſen Tag/
Jhr angenehmes Thun ein wenig ſehen mag.
Hierauf macht er ſich fort auf hitzigs Sinnen-
treiben/

Und laͤſt faſt alles Volk im nechſten Dorffe blei-
ben/

Achates iſt mit ihm/ ſie klopfen hoͤflich an/
Biß endlich auf Befehl das Schloſſ wird auf-
gethan.

Man ſaget ihnen zwar wie daß die Jungfern aͤßen/
Und mit der Hertzogiñ nun gleich zur Tafel ſaͤſſen/
Doch/ ſo der Kammerherꝛ die Jungfern wolte
ſehn/

So koͤnte ſolches doch wol in geheim geſchehn.
Der Fuͤrſt bleibt unerkant/ Achates haͤlt es ſtille/
Sagt daß der junge Herꝛ auf ſeines Fuͤrſten Wil-
le/

Bozene ſehen ſoll. Er fuͤhrt ihn wo ſie ſaß/
Da er kunt’ in geheim ſie ſehen/ wie ſie aß.
(7) Arete war gewohnt der aͤdlen Jungfern Sin-
nen/

Mit ſchoͤner Redensart zur Tugend zu gewinnen/
Und zur Geſchiklichkeit. Was ſchoͤn und hoͤf-
lich macht/

Wurd’ allzeit uͤber Tiſch mit Luſt hervor ge-
bracht.

Der Fuͤrſt hoͤhrt alles an/ und ſieht ſolch ſchoͤnes
Weſen

An Frynen/ daß ihn duͤnkt als ſey ſie auſgeleſen/
Aus
f v
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0189" n="129"/>
            <fw place="top" type="header">Fryne-Bozene.</fw><lb/>
            <l>Dru&#x0364;m &#x017F;timm&#x2019; ich in diß Thun in ewigkeit nicht<lb/><hi rendition="#et">ein.</hi></l><lb/>
            <l>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t/ nach die&#x017F;er Red&#x2019; und reiflichem Be-<lb/><hi rendition="#et">da&#x0364;nken/</hi></l><lb/>
            <l>Betheuret die Bozen&#x2019; an Ehren nicht zu kra&#x0364;nken/</l><lb/>
            <l>Er &#x017F;agt/ er &#x017F;ey vergnu&#x0364;gt wenn er nur die&#x017F;en Tag/</l><lb/>
            <l>Jhr angenehmes Thun ein wenig &#x017F;ehen mag.</l><lb/>
            <l>Hierauf macht er &#x017F;ich fort auf hitzigs Sinnen-<lb/><hi rendition="#et">treiben/</hi></l><lb/>
            <l>Und la&#x0364;&#x017F;t fa&#x017F;t alles Volk im nech&#x017F;ten Dorffe blei-<lb/><hi rendition="#et">ben/</hi></l><lb/>
            <l>Achates i&#x017F;t mit ihm/ &#x017F;ie klopfen ho&#x0364;flich an/</l><lb/>
            <l>Biß endlich auf Befehl das Schlo&#x017F;&#x017F; wird auf-<lb/><hi rendition="#et">gethan.</hi></l><lb/>
            <l>Man &#x017F;aget ihnen zwar wie daß die Jungfern a&#x0364;ßen/</l><lb/>
            <l>Und mit der Hertzogin&#x0303; nun gleich zur Tafel &#x017F;a&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Doch/ &#x017F;o der Kammerher&#xA75B; die Jungfern wolte<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;ehn/</hi></l><lb/>
            <l>So ko&#x0364;nte &#x017F;olches doch wol in geheim ge&#x017F;chehn.</l><lb/>
            <l>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t bleibt unerkant/ Achates ha&#x0364;lt es &#x017F;tille/</l><lb/>
            <l>Sagt daß der junge Her&#xA75B; auf &#x017F;eines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Wil-<lb/><hi rendition="#et">le/</hi></l><lb/>
            <l>Bozene &#x017F;ehen &#x017F;oll. Er fu&#x0364;hrt ihn wo &#x017F;ie &#x017F;aß/</l><lb/>
            <l>Da er kunt&#x2019; in geheim &#x017F;ie &#x017F;ehen/ wie &#x017F;ie aß.</l><lb/>
            <l><note xml:id="z07." next="#t07." place="end" n="(7)"/> Arete war gewohnt der a&#x0364;dlen Jungfern Sin-<lb/><hi rendition="#et">nen/</hi></l><lb/>
            <l>Mit &#x017F;cho&#x0364;ner Redensart zur Tugend zu gewinnen/</l><lb/>
            <l>Und zur Ge&#x017F;chiklichkeit. Was &#x017F;cho&#x0364;n und ho&#x0364;f-<lb/><hi rendition="#et">lich macht/</hi></l><lb/>
            <l>Wurd&#x2019; allzeit u&#x0364;ber Ti&#x017F;ch mit Lu&#x017F;t hervor ge-<lb/><hi rendition="#et">bracht.</hi></l><lb/>
            <l>Der Fu&#x0364;r&#x017F;t ho&#x0364;hrt alles an/ und &#x017F;ieht &#x017F;olch &#x017F;cho&#x0364;nes<lb/><hi rendition="#et">We&#x017F;en</hi></l><lb/>
            <l>An Frynen/ daß ihn du&#x0364;nkt als &#x017F;ey &#x017F;ie au&#x017F;gele&#x017F;en/</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">f v</fw>
            <fw place="bottom" type="catch">Aus</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[129/0189] Fryne-Bozene. Druͤm ſtimm’ ich in diß Thun in ewigkeit nicht ein. Der Fuͤrſt/ nach dieſer Red’ und reiflichem Be- daͤnken/ Betheuret die Bozen’ an Ehren nicht zu kraͤnken/ Er ſagt/ er ſey vergnuͤgt wenn er nur dieſen Tag/ Jhr angenehmes Thun ein wenig ſehen mag. Hierauf macht er ſich fort auf hitzigs Sinnen- treiben/ Und laͤſt faſt alles Volk im nechſten Dorffe blei- ben/ Achates iſt mit ihm/ ſie klopfen hoͤflich an/ Biß endlich auf Befehl das Schloſſ wird auf- gethan. Man ſaget ihnen zwar wie daß die Jungfern aͤßen/ Und mit der Hertzogiñ nun gleich zur Tafel ſaͤſſen/ Doch/ ſo der Kammerherꝛ die Jungfern wolte ſehn/ So koͤnte ſolches doch wol in geheim geſchehn. Der Fuͤrſt bleibt unerkant/ Achates haͤlt es ſtille/ Sagt daß der junge Herꝛ auf ſeines Fuͤrſten Wil- le/ Bozene ſehen ſoll. Er fuͤhrt ihn wo ſie ſaß/ Da er kunt’ in geheim ſie ſehen/ wie ſie aß. ⁽⁷⁾ Arete war gewohnt der aͤdlen Jungfern Sin- nen/ Mit ſchoͤner Redensart zur Tugend zu gewinnen/ Und zur Geſchiklichkeit. Was ſchoͤn und hoͤf- lich macht/ Wurd’ allzeit uͤber Tiſch mit Luſt hervor ge- bracht. Der Fuͤrſt hoͤhrt alles an/ und ſieht ſolch ſchoͤnes Weſen An Frynen/ daß ihn duͤnkt als ſey ſie auſgeleſen/ Aus f v

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/189
Zitationshilfe: Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666, S. 129. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/189>, abgerufen am 12.05.2024.