Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch] i

Hestu den steyn vnde kanstu nicht
wol pissen vnde neyn artzedige en
helpet so gyff des warmen olyes
eynen syrnynge dat is eyn cleyne sul
uerne pipe steck vore in dat holeken
dynes ghemechtes dat do drye edder
mer wente du ghesunt werst.

k

wedder de olden amborsticheit vnde
den swaren athmen van kolder sa
ke nutte des olyes in dyner spysze
edder in anderer wysze edder drinck
win dar de wachandelen beren mit
vyghen ynne ghesoden syn. wente
hyre platearius.

WInsteyn het tartarum. is
droge vnde heyt yn deme
drudden grade de van pure-
me reynen guden wyne is de beste
a Eyn salue wedder droghen schorff
alse sennep korne in deme antlathe
edder anders wur de het impetigo
Ock wedder rode bladderen an de
me antlate. Edder wedder de vlechte
de serpigo heyten ock wedder an
deren schorff an deme lyue glede
vnde litargirum ghepuluert eyn deyl
in wyn etecke eyne nacht ghedan
des morgens dat nate en wech gedan
dat puluere menge myt nod olye vp
pe deme vure do dar to wynsteyn
drey deyl cleine gepuluert sette dat
snel van deme vure wan se tho ho
pe menget synt salue deck dar me-
de in deme bade vnde des auendes
b by deme vure io nicht. ¶ Is dyn
houet schymmich edder slimich so
nym lusword sad vnde sut in watere
dar wassche dat houet twye edder
c drye mede. ¶ Bijstu alto vet so nut
te wynsteyn puluere in dyner spise
[Spaltenumbruch] so vorgheyt de vetticheyt. ¶ wultu d
to sesz edder seuen malen laxus we
szen den hoffganck hebben so nim
eyn halff edder eyn gantz quentyn
winsteyn puluer mit mastix puluer
na mydder nacht wan du wol ge
slapen hest myt roszen lactuarium
edder myt dyapenidyon edder mit
dyamargariton wente hyre plate
arius.

WIlde karde virga pastoris
aurea Cardus nyger ys
kolt vnde droghe in deme
dridden grade eyn yar synt de blade
gud io doch versch vnde grone sint
se best. wedder alto groten hofganck a
edder welk wijff ore tijt alto vele.
hefft menghe wyn etick myt deme
wytten van eygeren make eyn pla
ster dar van vp den knocken bouen
dem ghemechte do dar to de karden bla
den gepuluert ok nutte dat sul
ue puluer edder sup dat in eynem
weycken eyge vnde supe wegebre-
den sap dar to ¶ Hefft eyn wyff ore b
tyd to vele so seyde se in watere in
eynen gropen dusser karden blade
vnde late den britme swademe van
vnden vp ghan. ¶ Grone wylde c
karden blade to wriff myt oreme sa
pe legghe vppe heite sweren edder
vppe heyte brune bladderen wan se
ersten begynnen tho werdende.
we vnsynnich wert deme schere d
de har van syneme houede vnde leg-
ghe de karden blade ghewreuen mit
oreme sape dar vackene vp wente
hyre platearius. ¶ Dat sap van vir e
ga pastoris krude in de oren gedro-
pet dat dopet de worme vnde dro

[Spaltenumbruch] i

Hestu den steyn vnde kanstu nicht
wol pissen vnde neyn artzedige en
helpet so gyff des warmen olyes
eynen syrnynge dat is eyn cleyne sul
uerne pipe steck vore in dat holeken
dynes ghemechtes dat do drye edder
mer wente du ghesunt werst.

k

wedder de olden amborsticheit vnde
den swaren athmen van kolder sa
ke nutte des olyes in dyner spysze
edder in anderer wysze edder drinck
win dar de wachandelen beren mit
vyghen ynne ghesoden syn. wente
hyre platearius.

WInsteyn het tartarum. is
droge vnde heyt yn deme
drudden grade de van pure-
me reynen guden wyne is de beste
a Eyn salue wedder droghen schorff
alse sennep korne in deme antlathe
edder anders wur de het impetigo
Ock wedder rode bladderen an de
me antlate. Edder wedder de vlechte
de serpigo heyten ock wedder an
deren schorff an deme lyue glede
vnde litargirum ghepuluert eyn deyl
in wyn etecke eyne nacht ghedan
des morgens dat nate en wech gedan
dat puluere menge myt nod olye vp
pe deme vure do dar to wynsteyn
drey deyl cleine gepuluert sette dat
snel van deme vure wan se tho ho
pe menget synt salue deck dar me-
de in deme bade vnde des auendes
b by deme vure io nicht. ¶ Is dyn
houet schymmich edder slimich so
nym lusword sad vnde sut in watere
dar wassche dat houet twye edder
c drye mede. ¶ Bijstu alto vet so nut
te wynsteyn puluere in dyner spise
[Spaltenumbruch] so vorgheyt de vetticheyt. ¶ wultu d
to sesz edder seuen malen laxus we
szen den hoffganck hebben so nim
eyn halff edder eyn gantz quentyn
winsteyn puluer mit mastix puluer
na mydder nacht wan du wol ge
slapen hest myt roszen lactuarium
edder myt dyapenidyon edder mit
dyamargariton wente hyre plate
arius.

WIlde karde virga pastoris
aurea Cardus nyger ys
kolt vnde droghe in deme
dridden grade eyn yar synt de blade
gud io doch versch vnde grone sint
se best. wedder alto groten hofganck a
edder welk wijff ore tijt alto vele.
hefft menghe wyn etick myt deme
wytten van eygeren make eyn pla
ster dar van vp den knocken bouen
dem ghemechte do dar to de karden bla
den gepuluert ok nutte dat sul
ue puluer edder sup dat in eynem
weycken eyge vnde supe wegebre-
den sap dar to ¶ Hefft eyn wyff ore b
tyd to vele so seyde se in watere in
eynen gropen dusser karden blade
vnde late den britme swademe van
vnden vp ghan. ¶ Grone wylde c
karden blade to wriff myt oreme sa
pe legghe vppe heite sweren edder
vppe heyte brune bladderen wan se
ersten begynnen tho werdende.
we vnsynnich wert deme schere d
de har van syneme houede vnde leg-
ghe de karden blade ghewreuen mit
oreme sape dar vackene vp wente
hyre platearius. ¶ Dat sap van vir e
ga pastoris krude in de oren gedro-
pet dat dopet de worme vnde dro

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0196"/>
          <cb/>
          <note place="left">i</note>
          <p>Hestu den steyn vnde kanstu nicht<lb/>
wol pissen vnde neyn artzedige en<lb/>
helpet so gyff des warmen olyes<lb/>
eynen syrnynge dat is eyn cleyne sul<lb/>
uerne pipe steck vore in dat holeken<lb/>
dynes ghemechtes dat do drye edder<lb/>
mer wente du ghesunt werst.</p><lb/>
          <note place="left">k</note>
          <p>wedder de olden amborsticheit vnde<lb/>
den swaren athmen van kolder sa<lb/>
ke nutte des olyes in dyner spysze<lb/>
edder in anderer wysze edder drinck<lb/>
win dar de wachandelen beren mit<lb/>
vyghen ynne ghesoden syn. wente<lb/>
hyre platearius.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">W</hi>Insteyn het tartarum. is<lb/>
droge vnde heyt yn deme<lb/>
drudden grade de van pure-<lb/>
me reynen guden wyne is de beste<lb/><note place="left">a</note> Eyn salue wedder droghen schorff<lb/>
alse sennep korne in deme antlathe<lb/>
edder anders wur de het impetigo<lb/>
Ock wedder rode bladderen an de<lb/>
me antlate. Edder wedder de vlechte<lb/>
de serpigo heyten ock wedder an<lb/>
deren schorff an deme lyue glede<lb/>
vnde litargirum ghepuluert eyn deyl<lb/>
in wyn etecke eyne nacht ghedan<lb/>
des morgens dat nate en wech gedan<lb/>
dat puluere menge myt nod olye vp<lb/>
pe deme vure do dar to wynsteyn<lb/>
drey deyl cleine gepuluert sette dat<lb/>
snel van deme vure wan se tho ho<lb/>
pe menget synt salue deck dar me-<lb/>
de in deme bade vnde des auendes<lb/><note place="left">b</note> by deme vure io nicht. ¶ Is dyn<lb/>
houet schymmich edder slimich so<lb/>
nym lusword sad vnde sut in watere<lb/>
dar wassche dat houet twye edder<lb/><note place="left">c</note> drye mede. ¶ Bijstu alto vet so nut<lb/>
te wynsteyn puluere in dyner spise<lb/><cb/>
so vorgheyt de vetticheyt. ¶ wultu <note place="right">d</note><lb/>
to sesz edder seuen malen laxus we<lb/>
szen den hoffganck hebben so nim<lb/>
eyn halff edder eyn gantz quentyn<lb/>
winsteyn puluer mit mastix puluer<lb/>
na mydder nacht wan du wol ge<lb/>
slapen hest myt roszen lactuarium<lb/>
edder myt dyapenidyon edder mit<lb/>
dyamargariton wente hyre plate<lb/>
arius.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">W</hi>Ilde karde virga pastoris<lb/>
aurea Cardus nyger ys<lb/>
kolt vnde droghe in deme<lb/>
dridden grade eyn yar synt de blade<lb/>
gud io doch versch vnde grone sint<lb/>
se best. wedder alto groten hofganck <note place="right">a</note><lb/>
edder welk wijff ore tijt alto vele.<lb/>
hefft menghe wyn etick myt deme<lb/>
wytten van eygeren make eyn pla<lb/>
ster dar van vp den knocken bouen<lb/>
dem ghemechte do dar to de karden bla<lb/>
den gepuluert ok nutte dat sul<lb/>
ue puluer edder sup dat in eynem<lb/>
weycken eyge vnde supe wegebre-<lb/>
den sap dar to ¶ Hefft eyn wyff ore <note place="right">b</note><lb/>
tyd to vele so seyde se in watere in<lb/>
eynen gropen dusser karden blade<lb/>
vnde late den britme swademe van<lb/>
vnden vp ghan. ¶ Grone wylde  <note place="right">c</note><lb/>
karden blade to wriff myt oreme sa<lb/>
pe legghe vppe heite sweren edder<lb/>
vppe heyte brune bladderen wan se<lb/>
ersten begynnen tho werdende.<lb/>
we vnsynnich wert deme schere <note place="right">d</note><lb/>
de har van syneme houede vnde leg-<lb/>
ghe de karden blade ghewreuen mit<lb/>
oreme sape dar vackene vp wente<lb/>
hyre platearius. ¶ Dat sap van vir <note place="right">e</note><lb/>
ga pastoris krude in de oren gedro-<lb/>
pet dat dopet de worme vnde dro<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0196] Hestu den steyn vnde kanstu nicht wol pissen vnde neyn artzedige en helpet so gyff des warmen olyes eynen syrnynge dat is eyn cleyne sul uerne pipe steck vore in dat holeken dynes ghemechtes dat do drye edder mer wente du ghesunt werst. wedder de olden amborsticheit vnde den swaren athmen van kolder sa ke nutte des olyes in dyner spysze edder in anderer wysze edder drinck win dar de wachandelen beren mit vyghen ynne ghesoden syn. wente hyre platearius. WInsteyn het tartarum. is droge vnde heyt yn deme drudden grade de van pure- me reynen guden wyne is de beste Eyn salue wedder droghen schorff alse sennep korne in deme antlathe edder anders wur de het impetigo Ock wedder rode bladderen an de me antlate. Edder wedder de vlechte de serpigo heyten ock wedder an deren schorff an deme lyue glede vnde litargirum ghepuluert eyn deyl in wyn etecke eyne nacht ghedan des morgens dat nate en wech gedan dat puluere menge myt nod olye vp pe deme vure do dar to wynsteyn drey deyl cleine gepuluert sette dat snel van deme vure wan se tho ho pe menget synt salue deck dar me- de in deme bade vnde des auendes by deme vure io nicht. ¶ Is dyn houet schymmich edder slimich so nym lusword sad vnde sut in watere dar wassche dat houet twye edder drye mede. ¶ Bijstu alto vet so nut te wynsteyn puluere in dyner spise so vorgheyt de vetticheyt. ¶ wultu to sesz edder seuen malen laxus we szen den hoffganck hebben so nim eyn halff edder eyn gantz quentyn winsteyn puluer mit mastix puluer na mydder nacht wan du wol ge slapen hest myt roszen lactuarium edder myt dyapenidyon edder mit dyamargariton wente hyre plate arius. a b c d WIlde karde virga pastoris aurea Cardus nyger ys kolt vnde droghe in deme dridden grade eyn yar synt de blade gud io doch versch vnde grone sint se best. wedder alto groten hofganck edder welk wijff ore tijt alto vele. hefft menghe wyn etick myt deme wytten van eygeren make eyn pla ster dar van vp den knocken bouen dem ghemechte do dar to de karden bla den gepuluert ok nutte dat sul ue puluer edder sup dat in eynem weycken eyge vnde supe wegebre- den sap dar to ¶ Hefft eyn wyff ore tyd to vele so seyde se in watere in eynen gropen dusser karden blade vnde late den britme swademe van vnden vp ghan. ¶ Grone wylde karden blade to wriff myt oreme sa pe legghe vppe heite sweren edder vppe heyte brune bladderen wan se ersten begynnen tho werdende. we vnsynnich wert deme schere de har van syneme houede vnde leg- ghe de karden blade ghewreuen mit oreme sape dar vackene vp wente hyre platearius. ¶ Dat sap van vir ga pastoris krude in de oren gedro- pet dat dopet de worme vnde dro a b c d e

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-09-10T17:52:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-14T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Druckfehler: dokumentiert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert

Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/196
Zitationshilfe: [N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/196>, abgerufen am 21.11.2024.