Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Talvj, Volkslieder der Serben, 1825

Bild:
<< vorherige Seite
Der Königsohn Marko und der Feldherr
Wutscha
.


Rollt der Donner? oder bebt die Erde?
Nicht der Donner ist es, noch die Erde,
Die Kanonen krachen in der Feste,
In der starken Feste Peterwardein,
Künden laut die Lust des Feldherrn Wutscha! 5
Große Beute hat er jüngst gewonnen,
Hat drei Serbenfürsten eingefangen.
Einer ist Herr Milosch von Pozerja,
Aber Milan Toplitza der Andre,
Und der Dritte Herr Kossantschitsch Iwan10
In den Kerker warf er die drei Helden,
Wo das Wasser reicht bis an die Kniee,
Und Gebein' von Helden zu den Schultern.
In Verzweiflung tobt der Jüngling Milosch,
In Verzweiflung jammert er und tobt er; 15
Nicht gewöhnen kann er sich, und lernt's nicht,
Pein und Noth geduld'gen Muth's zu tragen.
In Verzweiflung jammert er und tobt er;
Forschend geht er an das Kerkerfenster,
Ob er Einen sähe auf der Gasse; 20
Aber Keinen, den er kennt, gewahrt er,
Bis den Briefpostboten er erblicket.
Der Königsohn Marko und der Feldherr
Wutscha
.


Rollt der Donner? oder bebt die Erde?
Nicht der Donner ist es, noch die Erde,
Die Kanonen krachen in der Feste,
In der starken Feste Peterwardein,
Künden laut die Lust des Feldherrn Wutscha! 5
Große Beute hat er jüngst gewonnen,
Hat drei Serbenfürsten eingefangen.
Einer ist Herr Milosch von Pozerja,
Aber Milan Toplitza der Andre,
Und der Dritte Herr Kossantschitsch Iwan10
In den Kerker warf er die drei Helden,
Wo das Wasser reicht bis an die Kniee,
Und Gebein' von Helden zu den Schultern.
In Verzweiflung tobt der Jüngling Milosch,
In Verzweiflung jammert er und tobt er; 15
Nicht gewöhnen kann er sich, und lernt's nicht,
Pein und Noth geduld'gen Muth's zu tragen.
In Verzweiflung jammert er und tobt er;
Forschend geht er an das Kerkerfenster,
Ob er Einen sähe auf der Gasse; 20
Aber Keinen, den er kennt, gewahrt er,
Bis den Briefpostboten er erblicket.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0267" n="201"/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Der Königsohn Marko und der Feldherr<lb/>
Wutscha</hi>.</hi> </hi> </head><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          <lg type="poem">
            <lg>
              <l><hi rendition="#in">R</hi>ollt der Donner? oder bebt die Erde?</l><lb/>
              <l>Nicht der Donner ist es, noch die Erde,</l><lb/>
              <l>Die Kanonen krachen in der Feste,</l><lb/>
              <l>In der starken Feste Peterwardein,</l><lb/>
              <l>Künden laut die Lust des Feldherrn Wutscha! <note place="right">5</note></l><lb/>
              <l>Große Beute hat er jüngst gewonnen,</l><lb/>
              <l>Hat drei Serbenfürsten eingefangen.</l><lb/>
              <l>Einer ist Herr Milosch von Pozerja,</l><lb/>
              <l>Aber Milan Toplitza der Andre,</l><lb/>
              <l>Und der Dritte Herr Kossantschitsch <choice><sic>Ioan</sic><corr>Iwan</corr></choice><note place="right">10</note></l><lb/>
              <l>In den Kerker warf er die drei Helden,</l><lb/>
              <l>Wo das Wasser reicht bis an die Kniee,</l><lb/>
              <l>Und Gebein' von Helden zu den Schultern.</l><lb/>
              <l>In Verzweiflung tobt der Jüngling Milosch,</l><lb/>
              <l>In Verzweiflung jammert er und tobt er; <note place="right">15</note></l><lb/>
              <l>Nicht gewöhnen kann er sich, und lernt's nicht,</l><lb/>
              <l>Pein und Noth geduld'gen Muth's zu tragen.</l><lb/>
              <l>In Verzweiflung jammert er und tobt er;</l><lb/>
              <l>Forschend geht er an das Kerkerfenster,</l><lb/>
              <l>Ob er Einen sähe auf der Gasse; <note place="right">20</note></l><lb/>
              <l>Aber Keinen, den er kennt, gewahrt er,</l><lb/>
              <l>Bis den Briefpostboten er erblicket.</l>
            </lg><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[201/0267] Der Königsohn Marko und der Feldherr Wutscha. Rollt der Donner? oder bebt die Erde? Nicht der Donner ist es, noch die Erde, Die Kanonen krachen in der Feste, In der starken Feste Peterwardein, Künden laut die Lust des Feldherrn Wutscha! Große Beute hat er jüngst gewonnen, Hat drei Serbenfürsten eingefangen. Einer ist Herr Milosch von Pozerja, Aber Milan Toplitza der Andre, Und der Dritte Herr Kossantschitsch Iwan In den Kerker warf er die drei Helden, Wo das Wasser reicht bis an die Kniee, Und Gebein' von Helden zu den Schultern. In Verzweiflung tobt der Jüngling Milosch, In Verzweiflung jammert er und tobt er; Nicht gewöhnen kann er sich, und lernt's nicht, Pein und Noth geduld'gen Muth's zu tragen. In Verzweiflung jammert er und tobt er; Forschend geht er an das Kerkerfenster, Ob er Einen sähe auf der Gasse; Aber Keinen, den er kennt, gewahrt er, Bis den Briefpostboten er erblicket.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Robert Charlier, AV GWB Berlin: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-05-30T17:55:01Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Bogensignaturen: gekennzeichnet; Druckfehler: dokumentiert; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: keine Angabe; I/J in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: keine Angabe; Kustoden: gekennzeichnet; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (&#xa75b;): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: keine Angabe; Silbentrennung: wie Vorlage; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: keine Angabe;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/267
Zitationshilfe: Talvj, Volkslieder der Serben, 1825, S. 201. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_volkslieder_1825/267>, abgerufen am 21.11.2024.