Nyland, Petrus: Desz Schauplatzes Irdischer Geschöpffe. Bd. 2. Osnabrück, 1687.Schweine/ deren unterste Augenlieder unbeweglich/ die Zähne groß und weiß/ Krantzweise in dem Maul geordnet. Der Crocodil hat unter den vierfüssigen Thieren/ mit dem Ichneumon oder Indianischen Mauß/ Büffel und Tyger natürliche Feindschafft/ unter den Vögeln mit dem Habigt: Unter den Fischen mit der Wasser-Schlang/ Meerschwein/ und dergleichen. Unter den Menschen/ absonderlich mit den Tentyriten. Mercke/ daß diese Tentyriten sind Völcker in AEgypten, welche allein dieses Thier zwingen können/ und deßwegen von ihnen gefürchtet werden. Davon besihe Plinium, im 25. Capit. des 82. Buchs. Der Delphin oder das Meerschwein hat einen besondern artlichen Griff/ seinen Feind zu begegnen/ ob es ihm zwar an Kräfften und Leibes-grösse weit unterlegen/ weiß es doch auff eine andre Manier sich seines Vortheils zu bedienen/ Maassen weil der Crocodil einen sehr weichen Bauch hat / so schiesset der Delphin, wann er seines Feindes ansichtig wird/ feyr tieff hinein unters Wasser/ und taucht unter/ als ob er fliehen wolte/ kompt alsdann allmählich wieder hervor/ gerade unter des Crocodils Bouch / durchsticht denselben mit einer sehr scharffen Floß-fe der/ womit er oben auf dem Rücken bewaffnet ist/ reisset ihn auff/ und bringt ihn also umbs Leben. Obgedachte in einer im Nilo belegnen Jusel wohnende Ten[unleserliches Material]yriten, weil sie kleines Leibes/ aber hertzhafften Gemühtes/ dem Crocodil zu begegnen/ vor welchen doch andre die Flucht nehmen/ scheuen sich nicht ihrem Feind den Kopff zu bieten/ tauchen unters Wasser/ nehmen alsdann ihrer Schantze wahr / schwingen sich auff ihren Rücken/ als ob sie darauf reiten wolten/ wann dann das Crocodil den Kopff umbkehret/ und das Maul sie zu beissen/ auffsperret / stossen sie ihm einen langen Stock hinein/ halten denselben mit beyden Händen an beyden Seiten fest/ und gebrauchen sich dessen an Statt eines Zaumes/ und bringen ihn also gefangen an Land. Wann der Crocodil seinen Bauch mit Fischen angefüllet/ wovon ihme noch einige Stücklein und Brocken zwischen den Zähnen stecken blieben/ so legt er sich an das Üfer schlaffen mit offenem Rachen; Alsdann komt ein kleines Vögelein/ welches die AEgyptier Trochilon nennen/ und ist unserm Zaunkönig gleich/ seine Speyse zu suchen/ fleugt hin und wieder / und endlich dem Crocodil ins Maul/ hicket auß dessen Zähnen und Backen/ ja gar biß an die Gürgel/ was es darinnen findet/ auch die Würmlein/ so von den Fischen zwischen seinen Zähnen gewachsen sind/ und macht Schweine/ deren unterste Augenlieder unbeweglich/ die Zähne groß und weiß/ Krantzweise in dem Maul geordnet. Der Crocodil hat unter den vierfüssigen Thieren/ mit dem Ichneumon oder Indianischen Mauß/ Büffel und Tyger natürliche Feindschafft/ unter den Vögeln mit dem Habigt: Unter den Fischen mit der Wasser-Schlang/ Meerschwein/ und dergleichen. Unter den Menschen/ absonderlich mit den Tentyriten. Mercke/ daß diese Tentyriten sind Völcker in AEgypten, welche allein dieses Thier zwingen können/ und deßwegen von ihnen gefürchtet werden. Davon besihe Plinium, im 25. Capit. des 82. Buchs. Der Delphin oder das Meerschwein hat einen besondern artlichen Griff/ seinen Feind zu begegnen/ ob es ihm zwar an Kräfften und Leibes-grösse weit unterlegen/ weiß es doch auff eine andre Manier sich seines Vortheils zu bedienen/ Maassen weil der Crocodil einen sehr weichen Bauch hat / so schiesset der Delphin, wann er seines Feindes ansichtig wird/ feyr tieff hinein unters Wasser/ und taucht unter/ als ob er fliehen wolte/ kompt alsdann allmählich wieder hervor/ gerade unter des Crocodils Bouch / durchsticht denselben mit einer sehr scharffen Floß-fe der/ womit er oben auf dem Rücken bewaffnet ist/ reisset ihn auff/ und bringt ihn also umbs Leben. Obgedachte in einer im Nilo belegnen Jusel wohnende Ten[unleserliches Material]yriten, weil sie kleines Leibes/ aber hertzhafften Gemühtes/ dem Crocodil zu begegnen/ vor welchen doch andre die Flucht nehmen/ scheuen sich nicht ihrem Feind den Kopff zu bieten/ tauchen unters Wasser/ nehmen alsdann ihrer Schantze wahr / schwingen sich auff ihren Rücken/ als ob sie darauf reiten wolten/ wann dann das Crocodil den Kopff umbkehret/ und das Maul sie zu beissen/ auffsperret / stossen sie ihm einen langen Stock hinein/ halten denselben mit beyden Händen an beyden Seiten fest/ und gebrauchen sich dessen an Statt eines Zaumes/ und bringen ihn also gefangen an Land. Wann der Crocodil seinen Bauch mit Fischen angefüllet/ wovon ihme noch einige Stücklein und Brocken zwischen den Zähnen stecken blieben/ so legt er sich an das Üfer schlaffen mit offenem Rachen; Alsdann komt ein kleines Vögelein/ welches die AEgyptier Trochilon nennen/ und ist unserm Zaunkönig gleich/ seine Speyse zu suchen/ fleugt hin und wieder / und endlich dem Crocodil ins Maul/ hicket auß dessen Zähnen und Backen/ ja gar biß an die Gürgel/ was es darinnen findet/ auch die Würmlein/ so von den Fischen zwischen seinen Zähnen gewachsen sind/ und macht <TEI> <text> <body> <div> <p><pb facs="#f0123" n="119"/> Schweine/ deren unterste Augenlieder unbeweglich/ die Zähne groß und weiß/ Krantzweise in dem Maul geordnet.</p> <p>Der Crocodil hat unter den vierfüssigen Thieren/ mit dem Ichneumon oder Indianischen Mauß/ Büffel und Tyger natürliche Feindschafft/ unter den Vögeln mit dem Habigt: Unter den Fischen mit der Wasser-Schlang/ Meerschwein/ und dergleichen. Unter den Menschen/ absonderlich mit den Tentyriten. Mercke/ daß diese Tentyriten sind Völcker in AEgypten, welche allein dieses Thier zwingen können/ und deßwegen von ihnen gefürchtet werden. Davon besihe Plinium, im 25. Capit. des 82. Buchs. Der Delphin oder das Meerschwein hat einen besondern artlichen Griff/ seinen Feind zu begegnen/ ob es ihm zwar an Kräfften und Leibes-grösse weit unterlegen/ weiß es doch auff eine andre Manier sich seines Vortheils zu bedienen/ Maassen weil der Crocodil einen sehr weichen Bauch hat / so schiesset der Delphin, wann er seines Feindes ansichtig wird/ feyr tieff hinein unters Wasser/ und taucht unter/ als ob er fliehen wolte/ kompt alsdann allmählich wieder hervor/ gerade unter des Crocodils Bouch / durchsticht denselben mit einer sehr scharffen Floß-fe der/ womit er oben auf dem Rücken bewaffnet ist/ reisset ihn auff/ und bringt ihn also umbs Leben.</p> <p>Obgedachte in einer im Nilo belegnen Jusel wohnende Ten<gap reason="illegible"/>yriten, weil sie kleines Leibes/ aber hertzhafften Gemühtes/ dem Crocodil zu begegnen/ vor welchen doch andre die Flucht nehmen/ scheuen sich nicht ihrem Feind den Kopff zu bieten/ tauchen unters Wasser/ nehmen alsdann ihrer Schantze wahr / schwingen sich auff ihren Rücken/ als ob sie darauf reiten wolten/ wann dann das Crocodil den Kopff umbkehret/ und das Maul sie zu beissen/ auffsperret / stossen sie ihm einen langen Stock hinein/ halten denselben mit beyden Händen an beyden Seiten fest/ und gebrauchen sich dessen an Statt eines Zaumes/ und bringen ihn also gefangen an Land.</p> <p>Wann der Crocodil seinen Bauch mit Fischen angefüllet/ wovon ihme noch einige Stücklein und Brocken zwischen den Zähnen stecken blieben/ so legt er sich an das Üfer schlaffen mit offenem Rachen;</p> <p>Alsdann komt ein kleines Vögelein/ welches die AEgyptier Trochilon nennen/ und ist unserm Zaunkönig gleich/ seine Speyse zu suchen/ fleugt hin und wieder / und endlich dem Crocodil ins Maul/ hicket auß dessen Zähnen und Backen/ ja gar biß an die Gürgel/ was es darinnen findet/ auch die Würmlein/ so von den Fischen zwischen seinen Zähnen gewachsen sind/ und macht </p> </div> </body> </text> </TEI> [119/0123]
Schweine/ deren unterste Augenlieder unbeweglich/ die Zähne groß und weiß/ Krantzweise in dem Maul geordnet.
Der Crocodil hat unter den vierfüssigen Thieren/ mit dem Ichneumon oder Indianischen Mauß/ Büffel und Tyger natürliche Feindschafft/ unter den Vögeln mit dem Habigt: Unter den Fischen mit der Wasser-Schlang/ Meerschwein/ und dergleichen. Unter den Menschen/ absonderlich mit den Tentyriten. Mercke/ daß diese Tentyriten sind Völcker in AEgypten, welche allein dieses Thier zwingen können/ und deßwegen von ihnen gefürchtet werden. Davon besihe Plinium, im 25. Capit. des 82. Buchs. Der Delphin oder das Meerschwein hat einen besondern artlichen Griff/ seinen Feind zu begegnen/ ob es ihm zwar an Kräfften und Leibes-grösse weit unterlegen/ weiß es doch auff eine andre Manier sich seines Vortheils zu bedienen/ Maassen weil der Crocodil einen sehr weichen Bauch hat / so schiesset der Delphin, wann er seines Feindes ansichtig wird/ feyr tieff hinein unters Wasser/ und taucht unter/ als ob er fliehen wolte/ kompt alsdann allmählich wieder hervor/ gerade unter des Crocodils Bouch / durchsticht denselben mit einer sehr scharffen Floß-fe der/ womit er oben auf dem Rücken bewaffnet ist/ reisset ihn auff/ und bringt ihn also umbs Leben.
Obgedachte in einer im Nilo belegnen Jusel wohnende Ten_ yriten, weil sie kleines Leibes/ aber hertzhafften Gemühtes/ dem Crocodil zu begegnen/ vor welchen doch andre die Flucht nehmen/ scheuen sich nicht ihrem Feind den Kopff zu bieten/ tauchen unters Wasser/ nehmen alsdann ihrer Schantze wahr / schwingen sich auff ihren Rücken/ als ob sie darauf reiten wolten/ wann dann das Crocodil den Kopff umbkehret/ und das Maul sie zu beissen/ auffsperret / stossen sie ihm einen langen Stock hinein/ halten denselben mit beyden Händen an beyden Seiten fest/ und gebrauchen sich dessen an Statt eines Zaumes/ und bringen ihn also gefangen an Land.
Wann der Crocodil seinen Bauch mit Fischen angefüllet/ wovon ihme noch einige Stücklein und Brocken zwischen den Zähnen stecken blieben/ so legt er sich an das Üfer schlaffen mit offenem Rachen;
Alsdann komt ein kleines Vögelein/ welches die AEgyptier Trochilon nennen/ und ist unserm Zaunkönig gleich/ seine Speyse zu suchen/ fleugt hin und wieder / und endlich dem Crocodil ins Maul/ hicket auß dessen Zähnen und Backen/ ja gar biß an die Gürgel/ was es darinnen findet/ auch die Würmlein/ so von den Fischen zwischen seinen Zähnen gewachsen sind/ und macht
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Theatrum-Literatur der Frühen Neuzeit: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML/TEI.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme entsprechen muss.
Wolfenbütteler Digitale Bibliothek: Bereitstellung der Bilddigitalisate
(2013-11-26T12:54:31Z)
Arne Binder: Konvertierung nach XML gemäß DTA-Basisformat, Tagging der Titelblätter, Korrekturen der Transkription.
(2013-11-26T12:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |