Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Reise Beschreibung. anstellen/ hatte auch allbereit gute Anordnung darzu gemachet/ eswurde jhm aber von dem Weywoden verbotten. Sonsten wurden die Gesandten die Zeit über/ so wir vor Astrachan Dann als wir/ wie obgedacht/ vns kaum vor Astrachan mit vn-Der Cuptzi Den andern Tag nach vnser Ankunfft kamen etliche Parteyen Den 17. Septemb. beschenckte der Königl. Cuptzi abermahl dieFerner Ge- Es kamen mit des Cuptzi Diener auch andere Seefahrende Per- Maste H h iij
Reiſe Beſchreibung. anſtellen/ hatte auch allbereit gute Anordnung darzu gemachet/ eswurde jhm aber von dem Weywoden verbotten. Sonſten wurden die Geſandten die Zeit uͤber/ ſo wir vor Aſtrachan Dann als wir/ wie obgedacht/ vns kaum vor Aſtrachan mit vn-Der Cuptzi Den andern Tag nach vnſer Ankunfft kamen etliche Parteyen Den 17. Septemb. beſchenckte der Koͤnigl. Cuptzi abermahl dieFerner Ge- Es kamen mit des Cuptzi Diener auch andere Seefahrende Per- Maſte H h iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <p><pb facs="#f0291" n="245"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Reiſe Beſchreibung.</hi></fw><lb/> anſtellen/ hatte auch allbereit gute Anordnung darzu gemachet/ es<lb/> wurde jhm aber von dem Weywoden verbotten.</p><lb/> <p>Sonſten wurden die Geſandten die Zeit uͤber/ ſo wir vor Aſtrachan<lb/> vmb zu brawen/ backen/ ſchlachten/ vnd vnſere außgeleerte Kuͤchen vnd<lb/> Keller nach nothdurfft wieder zu verſorgen ſtille lagen/ von den Per-<lb/> ſianern/ Tartariſchen Printzen vnd andern zum offtern beſchicket/ be-<lb/> ſchencket/ vnd in Perſon beſuchet/ auch wieder von jhnen zu ſich gebeten.</p><lb/> <p>Dann als wir/ wie obgedacht/ vns kaum vor Aſtrachan mit vn-<note place="right">Der <hi rendition="#aq">Cuptzi</hi><lb/> leſſet die Ge-<lb/> ſandten beſu-<lb/> chen vnd mit<lb/> Fruchten be-<lb/> ſchencken.</note><lb/> ſern Schiffe geſetzet/ vnd <hi rendition="#aq">Salve</hi> gegeben/ ſchickte der Koͤnigliche Per-<lb/> ſiſche <hi rendition="#aq">Cuptzi,</hi> wie auch andere Perſiſche Kauffleute/ ſo erſt auß Perſien<lb/> angekommen den Geſandten zum Willkom etliche ſchoͤne groſſe Ar-<lb/> puſen/ Melonen/ Apffel/ Pfirſichen/ <hi rendition="#aq">Apricos,</hi> vnd groſſe Weintrau-<lb/> ben/ mit bitte von jhnen als auch Frembdlingen dieſes Orts vorlieb<lb/> zu nehmen. Wenn vns Gott wurde in Perſien helffen/ ſolte all daß<lb/> jhrige vnſer ſeyn. Die Geſandten ordneten wiederumb etliche ab/ dem<lb/><hi rendition="#aq">Cuptzi,</hi> wie auch dem Printz Muſſal mit allerhand koͤſtlichen Waſ-<lb/> ſern/ Brandwein/ vnd <hi rendition="#aq">Confect</hi> zuverehren.</p><lb/> <p>Den andern Tag nach vnſer Ankunfft kamen etliche Parteyen<lb/> Perſianiſcher Kauffleute auff vnſer Schiff daſſelbe zubeſehen/ vnd die<lb/> Geſandten zubeſuchen/ brachten jeglicher etwas von Fruchten mit ſich/<lb/> Dann in Perſien der Gebrauch/ daß niemand fuͤr einem groſſen Herꝛn<lb/> ohne Geſchencke/ wenns auch gleich geringe/ zuerſchemen pfleget;<note place="right">Der Perſer<lb/> Leutſeligkeit.</note><lb/> Dieſe ſtelten ſich jhrer Landsleute Gebrauch nach gar freundlich vnd<lb/><hi rendition="#aq">familiar</hi> an/ welches vns gegen der Ruſſiſchen <hi rendition="#aq">nation</hi> ſehr frembd/<lb/> vnd weil ſie vns ein newe lang gewuͤndſchtes Volck/ mit welchem wir<lb/> mehr vmbgehen wolten/ ſehr angenem vorkam/ lieſſen wir jhnen daher<lb/> deſto mehr Willen bey vns/ Sie truncken alle ſo gute Rauſche/ daß im<lb/> Abſteigen etliche vom Schiffe ins Waſſer fiehlen/ vnd einer ein betag-<lb/> ter anſehnlicher Kauffman im Schlaff fiehl/ vnd die Nacht uͤber auff<lb/> dem Schiffe bliebe/ Dieſer ward beym Trincken mit Worten ſo<lb/> trewhertzig/ daß/ als jhm die Geſandten ein Glaß mit Franckewein<lb/> reichten/ vnd ſagten; Es wuͤrde der Wein vnſers Landes jhm vielleicht<lb/> auff jhr ſtarck Getraͤncke nicht ſchmecken vnd angenehm ſeyn/ Er zu-<lb/> grieff mit dieſen Worten: Wenns gleich Gifft wehre/ vnd keme von<lb/> ewren Haͤnden/ wolte ichs doch trincken.</p><lb/> <p>Den 17. <hi rendition="#aq">Septemb.</hi> beſchenckte der Koͤnigl. <hi rendition="#aq">Cuptzi</hi> abermahl die<note place="right">Ferner Ge-<lb/> ſchencke des<lb/><hi rendition="#aq">Cuptzi</hi> an die<lb/> Geſandten.</note><lb/> Geſandten mit zwey Saͤcke Reiß/ ſehr ſchoͤn groß vnd weiß von Koͤr-<lb/> ner/ vnd einen Krug eingemachten Perſianiſchen Knoblauch/ ſo eines<lb/> anmutigen Geſchmacks war/ wie aber derſelbe zugerichtet wird/ ſol<lb/> vnten geſaget werden.</p><lb/> <p>Es kamen mit des <hi rendition="#aq">Cuptzi</hi> Diener auch andere Seefahrende Per-<lb/> ſer/ beſahen das Schiff/ ſich uͤber ſolch groß Gebaͤw verwundernde/<lb/> vermeinten es wurde auff der Caſpiſchen See/ welche ſehr hohe vnd<lb/> kurtze Wellen wuͤrffe/ nicht dienen/ oder man muſte auffs wenigſte die<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H h iij</fw><fw place="bottom" type="catch">Maſte</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [245/0291]
Reiſe Beſchreibung.
anſtellen/ hatte auch allbereit gute Anordnung darzu gemachet/ es
wurde jhm aber von dem Weywoden verbotten.
Sonſten wurden die Geſandten die Zeit uͤber/ ſo wir vor Aſtrachan
vmb zu brawen/ backen/ ſchlachten/ vnd vnſere außgeleerte Kuͤchen vnd
Keller nach nothdurfft wieder zu verſorgen ſtille lagen/ von den Per-
ſianern/ Tartariſchen Printzen vnd andern zum offtern beſchicket/ be-
ſchencket/ vnd in Perſon beſuchet/ auch wieder von jhnen zu ſich gebeten.
Dann als wir/ wie obgedacht/ vns kaum vor Aſtrachan mit vn-
ſern Schiffe geſetzet/ vnd Salve gegeben/ ſchickte der Koͤnigliche Per-
ſiſche Cuptzi, wie auch andere Perſiſche Kauffleute/ ſo erſt auß Perſien
angekommen den Geſandten zum Willkom etliche ſchoͤne groſſe Ar-
puſen/ Melonen/ Apffel/ Pfirſichen/ Apricos, vnd groſſe Weintrau-
ben/ mit bitte von jhnen als auch Frembdlingen dieſes Orts vorlieb
zu nehmen. Wenn vns Gott wurde in Perſien helffen/ ſolte all daß
jhrige vnſer ſeyn. Die Geſandten ordneten wiederumb etliche ab/ dem
Cuptzi, wie auch dem Printz Muſſal mit allerhand koͤſtlichen Waſ-
ſern/ Brandwein/ vnd Confect zuverehren.
Der Cuptzi
leſſet die Ge-
ſandten beſu-
chen vnd mit
Fruchten be-
ſchencken.
Den andern Tag nach vnſer Ankunfft kamen etliche Parteyen
Perſianiſcher Kauffleute auff vnſer Schiff daſſelbe zubeſehen/ vnd die
Geſandten zubeſuchen/ brachten jeglicher etwas von Fruchten mit ſich/
Dann in Perſien der Gebrauch/ daß niemand fuͤr einem groſſen Herꝛn
ohne Geſchencke/ wenns auch gleich geringe/ zuerſchemen pfleget;
Dieſe ſtelten ſich jhrer Landsleute Gebrauch nach gar freundlich vnd
familiar an/ welches vns gegen der Ruſſiſchen nation ſehr frembd/
vnd weil ſie vns ein newe lang gewuͤndſchtes Volck/ mit welchem wir
mehr vmbgehen wolten/ ſehr angenem vorkam/ lieſſen wir jhnen daher
deſto mehr Willen bey vns/ Sie truncken alle ſo gute Rauſche/ daß im
Abſteigen etliche vom Schiffe ins Waſſer fiehlen/ vnd einer ein betag-
ter anſehnlicher Kauffman im Schlaff fiehl/ vnd die Nacht uͤber auff
dem Schiffe bliebe/ Dieſer ward beym Trincken mit Worten ſo
trewhertzig/ daß/ als jhm die Geſandten ein Glaß mit Franckewein
reichten/ vnd ſagten; Es wuͤrde der Wein vnſers Landes jhm vielleicht
auff jhr ſtarck Getraͤncke nicht ſchmecken vnd angenehm ſeyn/ Er zu-
grieff mit dieſen Worten: Wenns gleich Gifft wehre/ vnd keme von
ewren Haͤnden/ wolte ichs doch trincken.
Der Perſer
Leutſeligkeit.
Den 17. Septemb. beſchenckte der Koͤnigl. Cuptzi abermahl die
Geſandten mit zwey Saͤcke Reiß/ ſehr ſchoͤn groß vnd weiß von Koͤr-
ner/ vnd einen Krug eingemachten Perſianiſchen Knoblauch/ ſo eines
anmutigen Geſchmacks war/ wie aber derſelbe zugerichtet wird/ ſol
vnten geſaget werden.
Ferner Ge-
ſchencke des
Cuptzi an die
Geſandten.
Es kamen mit des Cuptzi Diener auch andere Seefahrende Per-
ſer/ beſahen das Schiff/ ſich uͤber ſolch groß Gebaͤw verwundernde/
vermeinten es wurde auff der Caſpiſchen See/ welche ſehr hohe vnd
kurtze Wellen wuͤrffe/ nicht dienen/ oder man muſte auffs wenigſte die
Maſte
H h iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |