Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Venus Mann der hat die Schmied' in seiner hand.
Apollo wird gekennt bey Leuten von verstand.
Neptunus wird geehrt von seinen Boßgesellen/
Die auff dem Wasser sein/ vnd lauffen durch die Wellen:
Doch alle/ Jäger/ Schmied/ Gelehrter/ Stewermann/
Er sey auch wer er sey/ der betet Bacchus an.
Sie trincken allzuemal/ vnd wündtschen sich zue laben
Mit deiner süssigkeit/ vnd vnverfälscht zue haben
Den guten Reinschen Wein du magst die Welt durch gehn/
Ein jeder siht dich gern auff seiner Tafel stehn.
Man sagt/ daß Cato selbst/ ein man zu ernst gebohren/
Vnd allzeit vnbewegt/ vnd allzeit vnbeschoren
Ihm offtermahls mit dir hat seine lust gemacht/
Ja Socrates hat selbst nicht lange sich bedacht.
Diß ist der Mann gewest/ durch dessen Kunst wir wissen
Einscheumig frisches Glaß recht auß vnd ein zugissen/
Nit groß vnd vngeschickt/ das bald herumb auch geht/
Auß welchem Freudenspiel vnd gut gespräch' entsteht.
Das ist genung vorauß. Die tollen Moscowiten
Die mögen jhren Hals gantz häufsigvberschütten/
Mit jauchtzen vnd geschrey. Ich aber thue bescheid/
Zu mehrung meiner lust vnd rechten fröligkeit.
Das mittel das ist gut. Wer drüber ein wil schencken/
Der mag auff Pholus sehn/ vnd auff Hylaeus dencken.
Zuevor Jcarius der lehret recht vnd wol
Wie man das mittelmaß im Trincken halten sol.
Dann da du jhn verehrt/ als du zu jhm bist kommen/
Mit einer Flaschen Wein/ hat er sie erst genommen/
Den Bauren mitgetheilt/ das jhm nicht wol bekam;
Dann jeder hitzig ward/ vnd seinen Flegel nahm/
Vnd schmissen auff jhn zue/ biß daß er hat sein Leben/
Im sande jämmerlich ermordet/ auffgegeben.
Doch/ Evan/ es ward jhm/ der Tochter/ vnd dem Hund'
Ein schöner platz durch dich hoch in der lufft vergunt.
Triambe sey gegrüst/ o Herscher aller Feinde/
Großhertzig/ starck von krafft/ beschützer deiner freunde/
Vnd die dir folge thun. Doch warlich wer von dir
Nicht wol bescheiden redt/ der siht sich vbel für.
Leu-
Der Venus Mann der hat die Schmied’ in ſeiner hand.
Apollo wird gekennt bey Leuten von verſtand.
Neptunus wird geehrt von ſeinen Boßgeſellen/
Die auff dem Waſſer ſein/ vnd lauffen durch die Wellen:
Doch alle/ Jaͤger/ Schmied/ Gelehrter/ Stewermann/
Er ſey auch wer er ſey/ der betet Bacchus an.
Sie trincken allzuemal/ vnd wuͤndtſchen ſich zue laben
Mit deiner ſuͤſſigkeit/ vnd vnverfaͤlſcht zue haben
Den guten Reinſchen Wein du magſt die Welt durch gehn/
Ein jeder ſiht dich gern auff ſeiner Tafel ſtehn.
Man ſagt/ daß Cato ſelbſt/ ein man zu ernſt gebohren/
Vnd allzeit vnbewegt/ vnd allzeit vnbeſchoren
Ihm offtermahls mit dir hat ſeine luſt gemacht/
Ja Socrates hat ſelbſt nicht lange ſich bedacht.
Diß iſt der Mann geweſt/ durch deſſen Kunſt wir wiſſen
Einſcheumig friſches Glaß recht auß vnd ein zugiſſen/
Nit groß vnd vngeſchickt/ das bald herumb auch geht/
Auß welchem Freudenſpiel vnd gut geſpraͤch’ entſteht.
Das iſt genung vorauß. Die tollen Moſcowiten
Die moͤgen jhren Hals gantz haͤufſigvberſchuͤtten/
Mit jauchtzen vnd geſchrey. Ich aber thue beſcheid/
Zu mehrung meiner luſt vnd rechten froͤligkeit.
Das mittel das iſt gut. Wer druͤber ein wil ſchencken/
Der mag auff Pholus ſehn/ vnd auff Hylæus dencken.
Zuevor Jcarius der lehret recht vnd wol
Wie man das mittelmaß im Trincken halten ſol.
Dann da du jhn verehrt/ als du zu jhm biſt kommen/
Mit einer Flaſchen Wein/ hat er ſie erſt genommen/
Den Bauren mitgetheilt/ das jhm nicht wol bekam;
Dann jeder hitzig ward/ vnd ſeinen Flegel nahm/
Vnd ſchmiſſen auff jhn zue/ biß daß er hat ſein Leben/
Im ſande jaͤmmerlich ermordet/ auffgegeben.
Doch/ Evan/ es ward jhm/ der Tochter/ vnd dem Hund’
Ein ſchoͤner platz durch dich hoch in der lufft vergunt.
Triambe ſey gegruͤſt/ o Herſcher aller Feinde/
Großhertzig/ ſtarck von krafft/ beſchuͤtzer deiner freunde/
Vnd die dir folge thun. Doch warlich wer von dir
Nicht wol beſcheiden redt/ der ſiht ſich vbel fuͤr.
Leu-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0176" n="156"/>
          <l>Der Venus Mann der hat die Schmied&#x2019; in &#x017F;einer hand.</l><lb/>
          <l>Apollo wird gekennt bey Leuten von ver&#x017F;tand.</l><lb/>
          <l>Neptunus wird geehrt von &#x017F;einen Boßge&#x017F;ellen/</l><lb/>
          <l>Die auff dem Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ein/ vnd lauffen durch die Wellen:</l><lb/>
          <l>Doch alle/ Ja&#x0364;ger/ Schmied/ Gelehrter/ Stewermann/</l><lb/>
          <l>Er &#x017F;ey auch wer er &#x017F;ey/ der betet Bacchus an.</l><lb/>
          <l>Sie trincken allzuemal/ vnd wu&#x0364;ndt&#x017F;chen &#x017F;ich zue laben</l><lb/>
          <l>Mit deiner &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit/ vnd vnverfa&#x0364;l&#x017F;cht zue haben</l><lb/>
          <l>Den guten Rein&#x017F;chen Wein du mag&#x017F;t die Welt durch gehn/</l><lb/>
          <l>Ein jeder &#x017F;iht dich gern auff &#x017F;einer Tafel &#x017F;tehn.</l><lb/>
          <l>Man &#x017F;agt/ daß Cato &#x017F;elb&#x017F;t/ ein man zu ern&#x017F;t gebohren/</l><lb/>
          <l>Vnd allzeit vnbewegt/ vnd allzeit vnbe&#x017F;choren</l><lb/>
          <l>Ihm offtermahls mit dir hat &#x017F;eine lu&#x017F;t gemacht/</l><lb/>
          <l>Ja Socrates hat &#x017F;elb&#x017F;t nicht lange &#x017F;ich bedacht.</l><lb/>
          <l>Diß i&#x017F;t der Mann gewe&#x017F;t/ durch de&#x017F;&#x017F;en Kun&#x017F;t wir wi&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
          <l>Ein&#x017F;cheumig fri&#x017F;ches Glaß recht auß vnd ein zugi&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
          <l>Nit groß vnd vnge&#x017F;chickt/ das bald herumb auch geht/</l><lb/>
          <l>Auß welchem Freuden&#x017F;piel vnd gut ge&#x017F;pra&#x0364;ch&#x2019; ent&#x017F;teht.</l><lb/>
          <l>Das i&#x017F;t genung vorauß. Die tollen Mo&#x017F;cowiten</l><lb/>
          <l>Die mo&#x0364;gen jhren Hals gantz ha&#x0364;uf&#x017F;igvber&#x017F;chu&#x0364;tten/</l><lb/>
          <l>Mit jauchtzen vnd ge&#x017F;chrey. Ich aber thue be&#x017F;cheid/</l><lb/>
          <l>Zu mehrung meiner lu&#x017F;t vnd rechten fro&#x0364;ligkeit.</l><lb/>
          <l>Das mittel das i&#x017F;t gut. Wer dru&#x0364;ber ein wil &#x017F;chencken/</l><lb/>
          <l>Der mag auff Pholus &#x017F;ehn/ vnd auff Hyl<hi rendition="#aq">æ</hi>us dencken.</l><lb/>
          <l>Zuevor Jcarius der lehret recht vnd wol</l><lb/>
          <l>Wie man das mittelmaß im Trincken halten &#x017F;ol.</l><lb/>
          <l>Dann da du jhn verehrt/ als du zu jhm bi&#x017F;t kommen/</l><lb/>
          <l>Mit einer Fla&#x017F;chen Wein/ hat er &#x017F;ie er&#x017F;t genommen/</l><lb/>
          <l>Den Bauren mitgetheilt/ das jhm nicht wol bekam;</l><lb/>
          <l>Dann jeder hitzig ward/ vnd &#x017F;einen Flegel nahm/</l><lb/>
          <l>Vnd &#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en auff jhn zue/ biß daß er hat &#x017F;ein Leben/</l><lb/>
          <l>Im &#x017F;ande ja&#x0364;mmerlich ermordet/ auffgegeben.</l><lb/>
          <l>Doch/ Evan/ es ward jhm/ der Tochter/ vnd dem Hund&#x2019;</l><lb/>
          <l>Ein &#x017F;cho&#x0364;ner platz durch dich hoch in der lufft vergunt.</l><lb/>
          <l>Triambe &#x017F;ey gegru&#x0364;&#x017F;t/ o Her&#x017F;cher aller Feinde/</l><lb/>
          <l>Großhertzig/ &#x017F;tarck von krafft/ be&#x017F;chu&#x0364;tzer deiner freunde/</l><lb/>
          <l>Vnd die dir folge thun. Doch warlich wer von dir</l><lb/>
          <l>Nicht wol be&#x017F;cheiden redt/ der &#x017F;iht &#x017F;ich vbel fu&#x0364;r.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Leu-</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[156/0176] Der Venus Mann der hat die Schmied’ in ſeiner hand. Apollo wird gekennt bey Leuten von verſtand. Neptunus wird geehrt von ſeinen Boßgeſellen/ Die auff dem Waſſer ſein/ vnd lauffen durch die Wellen: Doch alle/ Jaͤger/ Schmied/ Gelehrter/ Stewermann/ Er ſey auch wer er ſey/ der betet Bacchus an. Sie trincken allzuemal/ vnd wuͤndtſchen ſich zue laben Mit deiner ſuͤſſigkeit/ vnd vnverfaͤlſcht zue haben Den guten Reinſchen Wein du magſt die Welt durch gehn/ Ein jeder ſiht dich gern auff ſeiner Tafel ſtehn. Man ſagt/ daß Cato ſelbſt/ ein man zu ernſt gebohren/ Vnd allzeit vnbewegt/ vnd allzeit vnbeſchoren Ihm offtermahls mit dir hat ſeine luſt gemacht/ Ja Socrates hat ſelbſt nicht lange ſich bedacht. Diß iſt der Mann geweſt/ durch deſſen Kunſt wir wiſſen Einſcheumig friſches Glaß recht auß vnd ein zugiſſen/ Nit groß vnd vngeſchickt/ das bald herumb auch geht/ Auß welchem Freudenſpiel vnd gut geſpraͤch’ entſteht. Das iſt genung vorauß. Die tollen Moſcowiten Die moͤgen jhren Hals gantz haͤufſigvberſchuͤtten/ Mit jauchtzen vnd geſchrey. Ich aber thue beſcheid/ Zu mehrung meiner luſt vnd rechten froͤligkeit. Das mittel das iſt gut. Wer druͤber ein wil ſchencken/ Der mag auff Pholus ſehn/ vnd auff Hylæus dencken. Zuevor Jcarius der lehret recht vnd wol Wie man das mittelmaß im Trincken halten ſol. Dann da du jhn verehrt/ als du zu jhm biſt kommen/ Mit einer Flaſchen Wein/ hat er ſie erſt genommen/ Den Bauren mitgetheilt/ das jhm nicht wol bekam; Dann jeder hitzig ward/ vnd ſeinen Flegel nahm/ Vnd ſchmiſſen auff jhn zue/ biß daß er hat ſein Leben/ Im ſande jaͤmmerlich ermordet/ auffgegeben. Doch/ Evan/ es ward jhm/ der Tochter/ vnd dem Hund’ Ein ſchoͤner platz durch dich hoch in der lufft vergunt. Triambe ſey gegruͤſt/ o Herſcher aller Feinde/ Großhertzig/ ſtarck von krafft/ beſchuͤtzer deiner freunde/ Vnd die dir folge thun. Doch warlich wer von dir Nicht wol beſcheiden redt/ der ſiht ſich vbel fuͤr. Leu-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/176
Zitationshilfe: Opitz, Martin: Teutsche Pöemata und: Aristarchvs Wieder die verachtung Teutscher Sprach. Straßburg, 1624, S. 156. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/opitz_poemata_1624/176>, abgerufen am 15.05.2024.