Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

Er ging lieber mit einer Frau als einem Mann spa¬
ziren: Männer schämen sich beinahe neben einander
anderer als stummer Empfindungen; aber weiblichen
Seelen öfnen sich gern die verschämten Gefühle;
denn von ihnen wird mit Mutterwärme das nackte
Herz bedeckt, damit es nicht unter dem Enthüllen
erkalte. --

Da Viktor unten ums Pfarrhaus ging sah er
oben selber zum Fenster auf sich herunter, in seiner
zweiten Auflage für einige gute Freunde; aber der
Wachs-Bastian mußte sogleich hinter eine spanische
Wand getrieben werden, damit er den fleischernen
nicht erschreckte. -- Der Empfang des letztern nnd
das Jubelfest dabei braucht nicht lebhafter von mir
beschrieben zu werden als daß ich sage: der Mops
wurde fast ertreten, der Gimpel sprang umsonst auf
nach seinem Dejeneur herum, die Pfarrerin brachte
in ihrer anblickenden Freude auch dem Gaste keines
und die Kirche ging erst nach einem Doppel-Uso von
einer halben Stunde an; daher diesesmal mehrere
Eingepfarrte als sonst besoffen hinein kamen.

Berauscht, aber von Freude, kam Viktor auch in das
Pfarrhaus hinein. Es ist nichts angenehmers als eine
Pfarrfrau zu seyn und zum Mann, wenn sie ihm
den Ueberschlag umlegt, zu sagen: "mach' es heute

Er ging lieber mit einer Frau als einem Mann ſpa¬
ziren: Maͤnner ſchaͤmen ſich beinahe neben einander
anderer als ſtummer Empfindungen; aber weiblichen
Seelen oͤfnen ſich gern die verſchaͤmten Gefuͤhle;
denn von ihnen wird mit Mutterwaͤrme das nackte
Herz bedeckt, damit es nicht unter dem Enthuͤllen
erkalte. —

Da Viktor unten ums Pfarrhaus ging ſah er
oben ſelber zum Fenſter auf ſich herunter, in ſeiner
zweiten Auflage fuͤr einige gute Freunde; aber der
Wachs-Baſtian mußte ſogleich hinter eine ſpaniſche
Wand getrieben werden, damit er den fleiſchernen
nicht erſchreckte. — Der Empfang des letztern nnd
das Jubelfeſt dabei braucht nicht lebhafter von mir
beſchrieben zu werden als daß ich ſage: der Mops
wurde faſt ertreten, der Gimpel ſprang umſonſt auf
nach ſeinem Dejeneur herum, die Pfarrerin brachte
in ihrer anblickenden Freude auch dem Gaſte keines
und die Kirche ging erſt nach einem Doppel-Uſo von
einer halben Stunde an; daher dieſesmal mehrere
Eingepfarrte als ſonſt beſoffen hinein kamen.

Berauſcht, aber von Freude, kam Viktor auch in das
Pfarrhaus hinein. Es iſt nichts angenehmers als eine
Pfarrfrau zu ſeyn und zum Mann, wenn ſie ihm
den Ueberſchlag umlegt, zu ſagen: »mach' es heute

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0084" n="74"/>
Er ging lieber mit einer Frau als einem Mann &#x017F;pa¬<lb/>
ziren: Ma&#x0364;nner &#x017F;cha&#x0364;men &#x017F;ich beinahe neben einander<lb/>
anderer als &#x017F;tummer Empfindungen; aber weiblichen<lb/>
Seelen o&#x0364;fnen &#x017F;ich gern die ver&#x017F;cha&#x0364;mten Gefu&#x0364;hle;<lb/>
denn von ihnen wird mit Mutterwa&#x0364;rme das nackte<lb/>
Herz bedeckt, damit es nicht unter dem Enthu&#x0364;llen<lb/>
erkalte. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Da Viktor unten ums Pfarrhaus ging &#x017F;ah er<lb/>
oben &#x017F;elber zum Fen&#x017F;ter auf &#x017F;ich herunter, in &#x017F;einer<lb/>
zweiten Auflage fu&#x0364;r einige gute Freunde; aber der<lb/>
Wachs-Ba&#x017F;tian mußte &#x017F;ogleich hinter eine &#x017F;pani&#x017F;che<lb/>
Wand getrieben werden, damit er den flei&#x017F;chernen<lb/>
nicht er&#x017F;chreckte. &#x2014; Der Empfang des letztern nnd<lb/>
das Jubelfe&#x017F;t dabei braucht nicht lebhafter von mir<lb/>
be&#x017F;chrieben zu werden als daß ich &#x017F;age: der Mops<lb/>
wurde fa&#x017F;t ertreten, der Gimpel &#x017F;prang um&#x017F;on&#x017F;t auf<lb/>
nach &#x017F;einem Dejeneur herum, die Pfarrerin brachte<lb/>
in ihrer anblickenden Freude auch dem Ga&#x017F;te keines<lb/>
und die Kirche ging er&#x017F;t nach einem Doppel-U&#x017F;o von<lb/>
einer halben Stunde an; daher die&#x017F;esmal mehrere<lb/>
Eingepfarrte als &#x017F;on&#x017F;t be&#x017F;offen hinein kamen.</p><lb/>
          <p>Berau&#x017F;cht, aber von Freude, kam Viktor auch in das<lb/>
Pfarrhaus hinein. Es i&#x017F;t nichts angenehmers als eine<lb/>
Pfarrfrau zu &#x017F;eyn und zum Mann, wenn &#x017F;ie ihm<lb/>
den Ueber&#x017F;chlag umlegt, zu &#x017F;agen: »mach' es heute<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[74/0084] Er ging lieber mit einer Frau als einem Mann ſpa¬ ziren: Maͤnner ſchaͤmen ſich beinahe neben einander anderer als ſtummer Empfindungen; aber weiblichen Seelen oͤfnen ſich gern die verſchaͤmten Gefuͤhle; denn von ihnen wird mit Mutterwaͤrme das nackte Herz bedeckt, damit es nicht unter dem Enthuͤllen erkalte. — Da Viktor unten ums Pfarrhaus ging ſah er oben ſelber zum Fenſter auf ſich herunter, in ſeiner zweiten Auflage fuͤr einige gute Freunde; aber der Wachs-Baſtian mußte ſogleich hinter eine ſpaniſche Wand getrieben werden, damit er den fleiſchernen nicht erſchreckte. — Der Empfang des letztern nnd das Jubelfeſt dabei braucht nicht lebhafter von mir beſchrieben zu werden als daß ich ſage: der Mops wurde faſt ertreten, der Gimpel ſprang umſonſt auf nach ſeinem Dejeneur herum, die Pfarrerin brachte in ihrer anblickenden Freude auch dem Gaſte keines und die Kirche ging erſt nach einem Doppel-Uſo von einer halben Stunde an; daher dieſesmal mehrere Eingepfarrte als ſonſt beſoffen hinein kamen. Berauſcht, aber von Freude, kam Viktor auch in das Pfarrhaus hinein. Es iſt nichts angenehmers als eine Pfarrfrau zu ſeyn und zum Mann, wenn ſie ihm den Ueberſchlag umlegt, zu ſagen: »mach' es heute

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/84
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 74. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/84>, abgerufen am 21.11.2024.