Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

deutlich, weil er ihre Erlaubniß zum Gegentheil
nicht voraussetzen durfte -- er bat scherzhaft seinen
Freund, seine Freundin zu bitten, daß sie ihm be¬
fehlen solle, nach Flachsenfingen zu reisen, damit sie
einander zu sehen bekämen -- (ich komm' aus den
Perioden, wenn ich die Absicht dieser Wendung
zeige) -- er strich in seinem Kopfe die Frage wieder
aus, ob Klotilde noch des Arztes bedürfe, bloß weil
er einer für sie im doppelten Sinne war, und fragte
nur, ob sie genesen sey -- Endlich schloß er so:

"Und so flatter' ich denn mit ziemlich abgestäub¬
ten Schmetterlingsschwingen im unabsehlichen Tem¬
pel, der für unser Phalänen Auge in kleinere zer¬
fällt und dessen architektonisches Laubwerk an den
Säulen wir für die Säulen selber halten und dessen
Kolonnaden durch ihre Größe unsichtbar werden, da
flattert der Menschenpapillon auf und nieder -- zer¬
stößet sich an Fenstern -- rudert durch stäubige Ge¬
spinnste -- schlägt seine Flügel endlich um eine hole
Blume -- und der große Orgelton der ewigen Har¬
monie wirft ihn bloß mit einem stummen auf und
niedergehenden Sturm umher. . . .

Ach ich kenne jetzt das Leben! Wäre nicht der
Mensch sogar in seinen Begierden und Wünschen so
systematisch -- ging' er nicht überall auf Arrondisse¬
mens sowohl seiner Arkadien als des Reiches der
Wahrheit aus: so könnt' er glücklich seyn und mu¬

deutlich, weil er ihre Erlaubniß zum Gegentheil
nicht vorausſetzen durfte — er bat ſcherzhaft ſeinen
Freund, ſeine Freundin zu bitten, daß ſie ihm be¬
fehlen ſolle, nach Flachſenfingen zu reiſen, damit ſie
einander zu ſehen bekaͤmen — (ich komm' aus den
Perioden, wenn ich die Abſicht dieſer Wendung
zeige) — er ſtrich in ſeinem Kopfe die Frage wieder
aus, ob Klotilde noch des Arztes beduͤrfe, bloß weil
er einer fuͤr ſie im doppelten Sinne war, und fragte
nur, ob ſie geneſen ſey — Endlich ſchloß er ſo:

»Und ſo flatter' ich denn mit ziemlich abgeſtaͤub¬
ten Schmetterlingsſchwingen im unabſehlichen Tem¬
pel, der fuͤr unſer Phalaͤnen Auge in kleinere zer¬
faͤllt und deſſen architektoniſches Laubwerk an den
Saͤulen wir fuͤr die Saͤulen ſelber halten und deſſen
Kolonnaden durch ihre Groͤße unſichtbar werden, da
flattert der Menſchenpapillon auf und nieder — zer¬
ſtoͤßet ſich an Fenſtern — rudert durch ſtaͤubige Ge¬
ſpinnſte — ſchlaͤgt ſeine Fluͤgel endlich um eine hole
Blume — und der große Orgelton der ewigen Har¬
monie wirft ihn bloß mit einem ſtummen auf und
niedergehenden Sturm umher. . . .

Ach ich kenne jetzt das Leben! Waͤre nicht der
Menſch ſogar in ſeinen Begierden und Wuͤnſchen ſo
ſyſtematiſch — ging' er nicht uͤberall auf Arrondiſſe¬
mens ſowohl ſeiner Arkadien als des Reiches der
Wahrheit aus: ſo koͤnnt' er gluͤcklich ſeyn und mu¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0046" n="36"/>
deutlich, weil er ihre Erlaubniß zum Gegentheil<lb/>
nicht voraus&#x017F;etzen durfte &#x2014; er bat &#x017F;cherzhaft &#x017F;einen<lb/>
Freund, &#x017F;eine Freundin zu bitten, daß &#x017F;ie ihm be¬<lb/>
fehlen &#x017F;olle, nach Flach&#x017F;enfingen zu rei&#x017F;en, damit &#x017F;ie<lb/>
einander zu &#x017F;ehen beka&#x0364;men &#x2014; (ich komm' aus den<lb/>
Perioden, wenn ich die Ab&#x017F;icht die&#x017F;er Wendung<lb/>
zeige) &#x2014; er &#x017F;trich in &#x017F;einem Kopfe die Frage wieder<lb/>
aus, ob Klotilde noch des Arztes bedu&#x0364;rfe, bloß weil<lb/>
er einer fu&#x0364;r &#x017F;ie im doppelten Sinne war, und fragte<lb/>
nur, ob &#x017F;ie gene&#x017F;en &#x017F;ey &#x2014; Endlich &#x017F;chloß er &#x017F;o:</p><lb/>
          <p>»Und &#x017F;o flatter' ich denn mit ziemlich abge&#x017F;ta&#x0364;ub¬<lb/>
ten Schmetterlings&#x017F;chwingen im unab&#x017F;ehlichen Tem¬<lb/>
pel, der fu&#x0364;r un&#x017F;er Phala&#x0364;nen Auge in kleinere zer¬<lb/>
fa&#x0364;llt und de&#x017F;&#x017F;en architektoni&#x017F;ches Laubwerk an den<lb/>
Sa&#x0364;ulen wir fu&#x0364;r die Sa&#x0364;ulen &#x017F;elber halten und de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Kolonnaden durch ihre Gro&#x0364;ße un&#x017F;ichtbar werden, da<lb/>
flattert der Men&#x017F;chenpapillon auf und nieder &#x2014; zer¬<lb/>
&#x017F;to&#x0364;ßet &#x017F;ich an Fen&#x017F;tern &#x2014; rudert durch &#x017F;ta&#x0364;ubige Ge¬<lb/>
&#x017F;pinn&#x017F;te &#x2014; &#x017F;chla&#x0364;gt &#x017F;eine Flu&#x0364;gel endlich um eine hole<lb/>
Blume &#x2014; und der große Orgelton der ewigen Har¬<lb/>
monie wirft ihn bloß mit einem <hi rendition="#g">&#x017F;tummen</hi> auf und<lb/>
niedergehenden Sturm umher. . . .</p><lb/>
          <p>Ach ich kenne jetzt das Leben! Wa&#x0364;re nicht der<lb/>
Men&#x017F;ch &#x017F;ogar in &#x017F;einen Begierden und Wu&#x0364;n&#x017F;chen &#x017F;o<lb/>
&#x017F;y&#x017F;temati&#x017F;ch &#x2014; ging' er nicht u&#x0364;berall auf Arrondi&#x017F;&#x017F;<lb/>
mens &#x017F;owohl &#x017F;einer Arkadien als des Reiches der<lb/>
Wahrheit aus: &#x017F;o ko&#x0364;nnt' er glu&#x0364;cklich &#x017F;eyn und mu¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[36/0046] deutlich, weil er ihre Erlaubniß zum Gegentheil nicht vorausſetzen durfte — er bat ſcherzhaft ſeinen Freund, ſeine Freundin zu bitten, daß ſie ihm be¬ fehlen ſolle, nach Flachſenfingen zu reiſen, damit ſie einander zu ſehen bekaͤmen — (ich komm' aus den Perioden, wenn ich die Abſicht dieſer Wendung zeige) — er ſtrich in ſeinem Kopfe die Frage wieder aus, ob Klotilde noch des Arztes beduͤrfe, bloß weil er einer fuͤr ſie im doppelten Sinne war, und fragte nur, ob ſie geneſen ſey — Endlich ſchloß er ſo: »Und ſo flatter' ich denn mit ziemlich abgeſtaͤub¬ ten Schmetterlingsſchwingen im unabſehlichen Tem¬ pel, der fuͤr unſer Phalaͤnen Auge in kleinere zer¬ faͤllt und deſſen architektoniſches Laubwerk an den Saͤulen wir fuͤr die Saͤulen ſelber halten und deſſen Kolonnaden durch ihre Groͤße unſichtbar werden, da flattert der Menſchenpapillon auf und nieder — zer¬ ſtoͤßet ſich an Fenſtern — rudert durch ſtaͤubige Ge¬ ſpinnſte — ſchlaͤgt ſeine Fluͤgel endlich um eine hole Blume — und der große Orgelton der ewigen Har¬ monie wirft ihn bloß mit einem ſtummen auf und niedergehenden Sturm umher. . . . Ach ich kenne jetzt das Leben! Waͤre nicht der Menſch ſogar in ſeinen Begierden und Wuͤnſchen ſo ſyſtematiſch — ging' er nicht uͤberall auf Arrondiſſe¬ mens ſowohl ſeiner Arkadien als des Reiches der Wahrheit aus: ſo koͤnnt' er gluͤcklich ſeyn und mu¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/46
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Drittes Heftlein. Berlin, 1795, S. 36. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus03_1795/46>, abgerufen am 21.11.2024.