gen der Freiheit (unser Unterschied von den Thieren) an, ob Sie den Farsch-Bissen hin- unter schlucken wollen oder nicht (den Sie noch vor wenigen Sekunden auf den Teller speien konnten), sondern Sie müssen, an die Sperr- kette oder Trense Ihres Schlundes geheftet, nun hinabschlingen. Jetzt kommt es auf meine gütige Zuhörerschaft an, ob wir den Bissen des H. Zollers begleiten wollen auf seinen ersten Wegen, bis wir weiter kom- men. --
Mehlhorn, dem der Farsch so schmeckte wie Teufelsdreck, versetzte: "wie gern er sei- nes Parts dergleichen vernehme, brauch' er wol nicht zu beschwören; aber auf ihn allein komm' es freylich nicht an." "Ich darf denn fortfahren?" sagte der Doktor. "Vortrefflicher Herr, versetzte eine ältliche Dame, Ihr Dis- kurs ist gewiß über alles gelehrt, aber unter dem Essen macht er wie desperat." -- "Und dieß ist, erwiederte er, auch leicht zu erklären; denn ich gestehe, daß ich selber unter allen Empfindungen keine kenne, die stärker, aber
gen der Freiheit (unſer Unterſchied von den Thieren) an, ob Sie den Farſch-Biſſen hin- unter ſchlucken wollen oder nicht (den Sie noch vor wenigen Sekunden auf den Teller ſpeien konnten), ſondern Sie muͤſſen, an die Sperr- kette oder Trenſe Ihres Schlundes geheftet, nun hinabſchlingen. Jetzt kommt es auf meine guͤtige Zuhoͤrerſchaft an, ob wir den Biſſen des H. Zollers begleiten wollen auf ſeinen erſten Wegen, bis wir weiter kom- men. —
Mehlhorn, dem der Farſch ſo ſchmeckte wie Teufelsdreck, verſetzte: „wie gern er ſei- nes Parts dergleichen vernehme, brauch’ er wol nicht zu beſchwoͤren; aber auf ihn allein komm’ es freylich nicht an.” „Ich darf denn fortfahren?” ſagte der Doktor. „Vortrefflicher Herr, verſetzte eine aͤltliche Dame, Ihr Dis- kurs iſt gewiß uͤber alles gelehrt, aber unter dem Eſſen macht er wie deſperat.” — „Und dieß iſt, erwiederte er, auch leicht zu erklaͤren; denn ich geſtehe, daß ich ſelber unter allen Empfindungen keine kenne, die ſtaͤrker, aber
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0079"n="73"/>
gen der Freiheit (unſer Unterſchied von den<lb/>
Thieren) an, ob Sie den Farſch-Biſſen hin-<lb/>
unter ſchlucken wollen oder nicht (den Sie noch<lb/>
vor wenigen Sekunden auf den Teller ſpeien<lb/>
konnten), ſondern Sie muͤſſen, an die Sperr-<lb/>
kette oder Trenſe Ihres Schlundes geheftet,<lb/>
nun hinabſchlingen. Jetzt kommt es auf<lb/>
meine guͤtige Zuhoͤrerſchaft an, ob wir den<lb/>
Biſſen des H. Zollers begleiten wollen auf<lb/>ſeinen erſten Wegen, bis wir weiter kom-<lb/>
men. —</p><lb/><p>Mehlhorn, dem der Farſch ſo ſchmeckte<lb/>
wie Teufelsdreck, verſetzte: „wie gern er ſei-<lb/>
nes Parts dergleichen vernehme, brauch’ er<lb/>
wol nicht zu beſchwoͤren; aber auf ihn allein<lb/>
komm’ es freylich nicht an.”„Ich darf denn<lb/>
fortfahren?”ſagte der Doktor. „Vortrefflicher<lb/>
Herr, verſetzte eine aͤltliche Dame, Ihr Dis-<lb/>
kurs iſt gewiß uͤber alles gelehrt, aber unter<lb/>
dem Eſſen macht er wie deſperat.”—„Und<lb/>
dieß iſt, erwiederte er, auch leicht zu erklaͤren;<lb/>
denn ich geſtehe, daß ich ſelber unter allen<lb/>
Empfindungen keine kenne, die ſtaͤrker, aber<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[73/0079]
gen der Freiheit (unſer Unterſchied von den
Thieren) an, ob Sie den Farſch-Biſſen hin-
unter ſchlucken wollen oder nicht (den Sie noch
vor wenigen Sekunden auf den Teller ſpeien
konnten), ſondern Sie muͤſſen, an die Sperr-
kette oder Trenſe Ihres Schlundes geheftet,
nun hinabſchlingen. Jetzt kommt es auf
meine guͤtige Zuhoͤrerſchaft an, ob wir den
Biſſen des H. Zollers begleiten wollen auf
ſeinen erſten Wegen, bis wir weiter kom-
men. —
Mehlhorn, dem der Farſch ſo ſchmeckte
wie Teufelsdreck, verſetzte: „wie gern er ſei-
nes Parts dergleichen vernehme, brauch’ er
wol nicht zu beſchwoͤren; aber auf ihn allein
komm’ es freylich nicht an.” „Ich darf denn
fortfahren?” ſagte der Doktor. „Vortrefflicher
Herr, verſetzte eine aͤltliche Dame, Ihr Dis-
kurs iſt gewiß uͤber alles gelehrt, aber unter
dem Eſſen macht er wie deſperat.” — „Und
dieß iſt, erwiederte er, auch leicht zu erklaͤren;
denn ich geſtehe, daß ich ſelber unter allen
Empfindungen keine kenne, die ſtaͤrker, aber
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Jean Paul: D. Katzenbergers Badereise. Bd. 2. Heidelberg, 1809, S. 73. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_katzenberger02_1809/79>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.