Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800.

Bild:
<< vorherige Seite

Albano? -- Nur schweigend lehnt' er sich mit
der Feuerwange voll Rosen an Lianens Bru¬
der, verschämt das Erforschen scheuend; bloß
als die schwindenden Rufe des Flötenthals sich
wie Seufzer in seiner Brust versammelten und
ihn zu oft erinnerten, wie der Sonntagsmor¬
gen schloß, wie Liane wich und wie er ihr mit
nassen dunkeln Blicken vom Altare nachsah: so
brach sein Auge, obwohl nicht sein Herz und
er weinte heftig, aber schweigend an seinem
ersten Freunde. --

Dann kehrten sie mit stummen Seelen
nach Hause und schaueten sinnend den langen
schwindenden Wegen der Zukunft nach; und
als sie schieden, fühlten sie wohl, daß sie sich
recht von Herzen liebten, nämlich recht schmerz¬
lich. -- --

Am Morgen darauf lag der fromme
Vater an einer Erschütterung darnieder, die
mehr seelig als traurig war; denn er sagte,
er habe in der Nacht seinen Freund, den ver¬
storbenen Fürsten weißgekleidet im Tartarus
gehen sehen. --

Ende des ersten Bandes.

Albano? — Nur ſchweigend lehnt' er ſich mit
der Feuerwange voll Roſen an Lianens Bru¬
der, verſchämt das Erforſchen ſcheuend; bloß
als die ſchwindenden Rufe des Flötenthals ſich
wie Seufzer in ſeiner Bruſt verſammelten und
ihn zu oft erinnerten, wie der Sonntagsmor¬
gen ſchloß, wie Liane wich und wie er ihr mit
naſſen dunkeln Blicken vom Altare nachſah: ſo
brach ſein Auge, obwohl nicht ſein Herz und
er weinte heftig, aber ſchweigend an ſeinem
erſten Freunde. —

Dann kehrten ſie mit ſtummen Seelen
nach Hauſe und ſchaueten ſinnend den langen
ſchwindenden Wegen der Zukunft nach; und
als ſie ſchieden, fühlten ſie wohl, daß ſie ſich
recht von Herzen liebten, nämlich recht ſchmerz¬
lich. — —

Am Morgen darauf lag der fromme
Vater an einer Erſchütterung darnieder, die
mehr ſeelig als traurig war; denn er ſagte,
er habe in der Nacht ſeinen Freund, den ver¬
ſtorbenen Fürſten weißgekleidet im Tartarus
gehen ſehen. —

Ende des erſten Bandes.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0536" n="516"/>
Albano? &#x2014; Nur &#x017F;chweigend lehnt' er &#x017F;ich mit<lb/>
der Feuerwange voll Ro&#x017F;en an Lianens Bru¬<lb/>
der, ver&#x017F;chämt das Erfor&#x017F;chen &#x017F;cheuend; bloß<lb/>
als die &#x017F;chwindenden Rufe des Flötenthals &#x017F;ich<lb/>
wie Seufzer in &#x017F;einer Bru&#x017F;t ver&#x017F;ammelten und<lb/>
ihn zu oft erinnerten, wie der Sonntagsmor¬<lb/>
gen &#x017F;chloß, wie Liane wich und wie er ihr mit<lb/>
na&#x017F;&#x017F;en dunkeln Blicken vom Altare nach&#x017F;ah: &#x017F;o<lb/>
brach &#x017F;ein Auge, obwohl nicht &#x017F;ein Herz und<lb/>
er weinte heftig, aber &#x017F;chweigend an &#x017F;einem<lb/>
er&#x017F;ten Freunde. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Dann kehrten &#x017F;ie mit &#x017F;tummen Seelen<lb/>
nach Hau&#x017F;e und &#x017F;chaueten &#x017F;innend den langen<lb/>
&#x017F;chwindenden Wegen der Zukunft nach; und<lb/>
als &#x017F;ie &#x017F;chieden, fühlten &#x017F;ie wohl, daß &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
recht von Herzen liebten, nämlich recht &#x017F;chmerz¬<lb/>
lich. &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
          <p>Am Morgen darauf lag der fromme<lb/>
Vater an einer Er&#x017F;chütterung darnieder, die<lb/>
mehr &#x017F;eelig als traurig war; denn er &#x017F;agte,<lb/>
er habe in der Nacht &#x017F;einen Freund, den ver¬<lb/>
&#x017F;torbenen Für&#x017F;ten weißgekleidet im Tartarus<lb/>
gehen &#x017F;ehen. &#x2014;</p><lb/>
          <p> <hi rendition="#g">Ende des er&#x017F;ten Bandes.</hi> </p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
    <back>
</back>
  </text>
</TEI>
[516/0536] Albano? — Nur ſchweigend lehnt' er ſich mit der Feuerwange voll Roſen an Lianens Bru¬ der, verſchämt das Erforſchen ſcheuend; bloß als die ſchwindenden Rufe des Flötenthals ſich wie Seufzer in ſeiner Bruſt verſammelten und ihn zu oft erinnerten, wie der Sonntagsmor¬ gen ſchloß, wie Liane wich und wie er ihr mit naſſen dunkeln Blicken vom Altare nachſah: ſo brach ſein Auge, obwohl nicht ſein Herz und er weinte heftig, aber ſchweigend an ſeinem erſten Freunde. — Dann kehrten ſie mit ſtummen Seelen nach Hauſe und ſchaueten ſinnend den langen ſchwindenden Wegen der Zukunft nach; und als ſie ſchieden, fühlten ſie wohl, daß ſie ſich recht von Herzen liebten, nämlich recht ſchmerz¬ lich. — — Am Morgen darauf lag der fromme Vater an einer Erſchütterung darnieder, die mehr ſeelig als traurig war; denn er ſagte, er habe in der Nacht ſeinen Freund, den ver¬ ſtorbenen Fürſten weißgekleidet im Tartarus gehen ſehen. — Ende des erſten Bandes.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/536
Zitationshilfe: Jean Paul: Titan. Bd. 1. Berlin, 1800, S. 516. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_titan01_1800/536>, abgerufen am 23.11.2024.