Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828.

Bild:
<< vorherige Seite
IV.
Der Schenke spricht: "O seht, wie schön ich prange!"
Doch Jugend, leider! blüht nicht allzulange!
Dein wolkenfreyes Angesicht verkläret
Ein leichter Sinn, an dem ich zärtlich hange;
Wie freundlich lacht das Aug' aus blonder Wimper,
Wie schmückt der Bart so schön die Tulpenwange!
Den Becher fülle mir! Der Wein beschwichtigt
Die kranke Brust mit ihrem wilden Drange:
Du zwingst zu lieben dich die Welt, wie Hafis,
Euch Beyde d'rum verkünd' ich im Gesange.

V.
Preisen willst du mich? Was kann ich geben,
Würdig kaum, zu dir emporzustreben?
Deiner Blicke jeder ist ein Funken,
Der verdunkelt jeden Stern daneben;
Angefesselt hält mich jede Locke,
Und so schleppst du mich dir nach im Leben;
Blühen möcht' ich dir um's Haupt, wie Rosen,
Schlingen mich um deine Knie, wie Reben;
Selig seyd ihr, liebende Planeten,
Ewig dürft ihr um die Sonne schweben!
Liebe wirft mir in der Seele Wogen,
Aber Hafis macht die Wogen eben.

IV.
Der Schenke ſpricht: „O ſeht, wie ſchoͤn ich prange!“
Doch Jugend, leider! bluͤht nicht allzulange!
Dein wolkenfreyes Angeſicht verklaͤret
Ein leichter Sinn, an dem ich zaͤrtlich hange;
Wie freundlich lacht das Aug' aus blonder Wimper,
Wie ſchmuͤckt der Bart ſo ſchoͤn die Tulpenwange!
Den Becher fuͤlle mir! Der Wein beſchwichtigt
Die kranke Bruſt mit ihrem wilden Drange:
Du zwingſt zu lieben dich die Welt, wie Hafis,
Euch Beyde d'rum verkuͤnd' ich im Geſange.

V.
Preiſen willſt du mich? Was kann ich geben,
Wuͤrdig kaum, zu dir emporzuſtreben?
Deiner Blicke jeder iſt ein Funken,
Der verdunkelt jeden Stern daneben;
Angefeſſelt haͤlt mich jede Locke,
Und ſo ſchleppſt du mich dir nach im Leben;
Bluͤhen moͤcht' ich dir um's Haupt, wie Roſen,
Schlingen mich um deine Knie, wie Reben;
Selig ſeyd ihr, liebende Planeten,
Ewig duͤrft ihr um die Sonne ſchweben!
Liebe wirft mir in der Seele Wogen,
Aber Hafis macht die Wogen eben.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0115" n="105"/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#aq">IV.</hi><lb/>
              </head>
              <lg type="poem">
                <l><hi rendition="#in">D</hi>er Schenke &#x017F;pricht: &#x201E;O &#x017F;eht, wie &#x017F;cho&#x0364;n ich prange!&#x201C;</l><lb/>
                <l>Doch Jugend, leider! blu&#x0364;ht nicht allzulange!</l><lb/>
                <l>Dein wolkenfreyes Ange&#x017F;icht verkla&#x0364;ret</l><lb/>
                <l>Ein leichter Sinn, an dem ich za&#x0364;rtlich hange;</l><lb/>
                <l>Wie freundlich lacht das Aug' aus blonder Wimper,</l><lb/>
                <l>Wie &#x017F;chmu&#x0364;ckt der Bart &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n die Tulpenwange!</l><lb/>
                <l>Den Becher fu&#x0364;lle mir! Der Wein be&#x017F;chwichtigt</l><lb/>
                <l>Die kranke Bru&#x017F;t mit ihrem wilden Drange:</l><lb/>
                <l>Du zwing&#x017F;t zu lieben dich die Welt, wie <hi rendition="#g">Hafis</hi>,</l><lb/>
                <l>Euch Beyde d'rum verku&#x0364;nd' ich im Ge&#x017F;ange.</l><lb/>
              </lg>
            </div>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#aq">V.</hi><lb/>
              </head>
              <lg type="poem">
                <l><hi rendition="#in">P</hi>rei&#x017F;en will&#x017F;t du mich? Was kann ich geben,</l><lb/>
                <l>Wu&#x0364;rdig kaum, zu dir emporzu&#x017F;treben?</l><lb/>
                <l>Deiner Blicke jeder i&#x017F;t ein Funken,</l><lb/>
                <l>Der verdunkelt jeden Stern daneben;</l><lb/>
                <l>Angefe&#x017F;&#x017F;elt ha&#x0364;lt mich jede Locke,</l><lb/>
                <l>Und &#x017F;o &#x017F;chlepp&#x017F;t du mich dir nach im Leben;</l><lb/>
                <l>Blu&#x0364;hen mo&#x0364;cht' ich dir um's Haupt, wie Ro&#x017F;en,</l><lb/>
                <l>Schlingen mich um deine Knie, wie Reben;</l><lb/>
                <l>Selig &#x017F;eyd ihr, liebende Planeten,</l><lb/>
                <l>Ewig du&#x0364;rft ihr um die Sonne &#x017F;chweben!</l><lb/>
                <l>Liebe wirft mir in der Seele Wogen,</l><lb/>
                <l>Aber <hi rendition="#g">Hafis</hi> macht die Wogen eben.</l><lb/>
              </lg>
            </div>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[105/0115] IV. Der Schenke ſpricht: „O ſeht, wie ſchoͤn ich prange!“ Doch Jugend, leider! bluͤht nicht allzulange! Dein wolkenfreyes Angeſicht verklaͤret Ein leichter Sinn, an dem ich zaͤrtlich hange; Wie freundlich lacht das Aug' aus blonder Wimper, Wie ſchmuͤckt der Bart ſo ſchoͤn die Tulpenwange! Den Becher fuͤlle mir! Der Wein beſchwichtigt Die kranke Bruſt mit ihrem wilden Drange: Du zwingſt zu lieben dich die Welt, wie Hafis, Euch Beyde d'rum verkuͤnd' ich im Geſange. V. Preiſen willſt du mich? Was kann ich geben, Wuͤrdig kaum, zu dir emporzuſtreben? Deiner Blicke jeder iſt ein Funken, Der verdunkelt jeden Stern daneben; Angefeſſelt haͤlt mich jede Locke, Und ſo ſchleppſt du mich dir nach im Leben; Bluͤhen moͤcht' ich dir um's Haupt, wie Roſen, Schlingen mich um deine Knie, wie Reben; Selig ſeyd ihr, liebende Planeten, Ewig duͤrft ihr um die Sonne ſchweben! Liebe wirft mir in der Seele Wogen, Aber Hafis macht die Wogen eben.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/115
Zitationshilfe: Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828, S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/115>, abgerufen am 24.11.2024.