Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828.

Bild:
<< vorherige Seite
XXXII.
Wenn tiefe Schwermuth meine Seele wieget,
Mag's um die Buden am Rialto flittern:
Um nicht den Geist im Tande zu zersplittern,
Such' ich die Stille, die den Tag besieget.
Dann blick' ich oft, an Brücken angeschmieget,
In öde Wellen, die nur leise zittern,
Wo über Mauern, welche halb verwittern,
Ein wilder Lorbeerbusch die Zweige bieget.
Und wann ich, stehend auf versteinten Pfählen,
Den Blick hinaus in's dunkle Meer verliere,
Dem fürder keine Dogen sich vermählen:
Dann stört mich kaum im schweigenden Reviere,
Herschallend aus entlegenen Kanälen,
Von Zeit zu Zeit ein Ruf der Gondoliere.

XXXII.
Wenn tiefe Schwermuth meine Seele wieget,
Mag's um die Buden am Rialto flittern:
Um nicht den Geiſt im Tande zu zerſplittern,
Such' ich die Stille, die den Tag beſieget.
Dann blick' ich oft, an Bruͤcken angeſchmieget,
In oͤde Wellen, die nur leiſe zittern,
Wo uͤber Mauern, welche halb verwittern,
Ein wilder Lorbeerbuſch die Zweige bieget.
Und wann ich, ſtehend auf verſteinten Pfaͤhlen,
Den Blick hinaus in's dunkle Meer verliere,
Dem fuͤrder keine Dogen ſich vermaͤhlen:
Dann ſtoͤrt mich kaum im ſchweigenden Reviere,
Herſchallend aus entlegenen Kanaͤlen,
Von Zeit zu Zeit ein Ruf der Gondoliere.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0210" n="200"/>
          </div>
          <div n="3">
            <head>XXXII.<lb/></head>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l><hi rendition="#in">W</hi>enn tiefe Schwermuth meine Seele wieget,</l><lb/>
                <l>Mag's um die Buden am Rialto flittern:</l><lb/>
                <l>Um nicht den Gei&#x017F;t im Tande zu zer&#x017F;plittern,</l><lb/>
                <l>Such' ich die Stille, die den Tag be&#x017F;ieget.</l><lb/>
              </lg>
              <lg n="2">
                <l>Dann blick' ich oft, an Bru&#x0364;cken ange&#x017F;chmieget,</l><lb/>
                <l>In o&#x0364;de Wellen, die nur lei&#x017F;e zittern,</l><lb/>
                <l>Wo u&#x0364;ber Mauern, welche halb verwittern,</l><lb/>
                <l>Ein wilder Lorbeerbu&#x017F;ch die Zweige bieget.</l><lb/>
              </lg>
              <lg n="3">
                <l>Und wann ich, &#x017F;tehend auf ver&#x017F;teinten Pfa&#x0364;hlen,</l><lb/>
                <l>Den Blick hinaus in's dunkle Meer verliere,</l><lb/>
                <l>Dem fu&#x0364;rder keine Dogen &#x017F;ich verma&#x0364;hlen:</l><lb/>
              </lg>
              <lg n="4">
                <l>Dann &#x017F;to&#x0364;rt mich kaum im &#x017F;chweigenden Reviere,</l><lb/>
                <l>Her&#x017F;challend aus entlegenen Kana&#x0364;len,</l><lb/>
                <l>Von Zeit zu Zeit ein Ruf der Gondoliere.</l><lb/>
              </lg>
            </lg>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[200/0210] XXXII. Wenn tiefe Schwermuth meine Seele wieget, Mag's um die Buden am Rialto flittern: Um nicht den Geiſt im Tande zu zerſplittern, Such' ich die Stille, die den Tag beſieget. Dann blick' ich oft, an Bruͤcken angeſchmieget, In oͤde Wellen, die nur leiſe zittern, Wo uͤber Mauern, welche halb verwittern, Ein wilder Lorbeerbuſch die Zweige bieget. Und wann ich, ſtehend auf verſteinten Pfaͤhlen, Den Blick hinaus in's dunkle Meer verliere, Dem fuͤrder keine Dogen ſich vermaͤhlen: Dann ſtoͤrt mich kaum im ſchweigenden Reviere, Herſchallend aus entlegenen Kanaͤlen, Von Zeit zu Zeit ein Ruf der Gondoliere.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/210
Zitationshilfe: Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828, S. 200. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/210>, abgerufen am 23.11.2024.