Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828.

Bild:
<< vorherige Seite
LII.
Wenn ich so viele Kälte dir verzeihe,
Geschieht's, indem ich bey mir selber sage:
Er weiß ja nicht, wie sehr ich meiner Tage
Zufriedenheit an seinen Namen reihe!
Er weiß ja nicht, wie sehr ich ihm verleihe,
Was Liebevolles ich im Herzen trage,
Was gerne theilt des Lebens Lust und Plage,
Ja, was dem Leben giebt die höchste Weihe!
Du weißt es nicht, und soll ich dir's beschwören?
O nein! Ich wage kaum, mit dir zu sprechen,
Um nicht den Traum, der mich beglückt, zu stören.
Wie sehr mich Schönheit auch und Reiz bestechen,
So fürcht' ich doch, sie könnten mich bethören,
Es könnte doch an Liebe dir gebrechen!

LII.
Wenn ich ſo viele Kaͤlte dir verzeihe,
Geſchieht's, indem ich bey mir ſelber ſage:
Er weiß ja nicht, wie ſehr ich meiner Tage
Zufriedenheit an ſeinen Namen reihe!
Er weiß ja nicht, wie ſehr ich ihm verleihe,
Was Liebevolles ich im Herzen trage,
Was gerne theilt des Lebens Luſt und Plage,
Ja, was dem Leben giebt die hoͤchſte Weihe!
Du weißt es nicht, und ſoll ich dir's beſchwoͤren?
O nein! Ich wage kaum, mit dir zu ſprechen,
Um nicht den Traum, der mich begluͤckt, zu ſtoͤren.
Wie ſehr mich Schoͤnheit auch und Reiz beſtechen,
So fuͤrcht' ich doch, ſie koͤnnten mich bethoͤren,
Es koͤnnte doch an Liebe dir gebrechen!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0230" n="220"/>
          </div>
          <div n="3">
            <head><hi rendition="#aq">LII</hi>.<lb/></head>
            <lg type="poem">
              <lg n="1">
                <l><hi rendition="#in">W</hi>enn ich &#x017F;o viele Ka&#x0364;lte dir verzeihe,</l><lb/>
                <l>Ge&#x017F;chieht's, indem ich bey mir &#x017F;elber &#x017F;age:</l><lb/>
                <l>Er weiß ja nicht, wie &#x017F;ehr ich meiner Tage</l><lb/>
                <l>Zufriedenheit an &#x017F;einen Namen reihe!</l><lb/>
              </lg>
              <lg n="2">
                <l>Er weiß ja nicht, wie &#x017F;ehr ich ihm verleihe,</l><lb/>
                <l>Was Liebevolles ich im Herzen trage,</l><lb/>
                <l>Was gerne theilt des Lebens Lu&#x017F;t und Plage,</l><lb/>
                <l>Ja, was dem Leben giebt die ho&#x0364;ch&#x017F;te Weihe!</l><lb/>
              </lg>
              <lg n="3">
                <l>Du weißt es nicht, und &#x017F;oll ich dir's be&#x017F;chwo&#x0364;ren?</l><lb/>
                <l>O nein! Ich wage kaum, mit dir zu &#x017F;prechen,</l><lb/>
                <l>Um nicht den Traum, der mich beglu&#x0364;ckt, zu &#x017F;to&#x0364;ren.</l><lb/>
              </lg>
              <lg n="4">
                <l>Wie &#x017F;ehr mich Scho&#x0364;nheit auch und Reiz be&#x017F;techen,</l><lb/>
                <l>So fu&#x0364;rcht' ich doch, &#x017F;ie ko&#x0364;nnten mich betho&#x0364;ren,</l><lb/>
                <l>Es ko&#x0364;nnte doch an Liebe dir gebrechen!</l><lb/>
              </lg>
            </lg>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[220/0230] LII. Wenn ich ſo viele Kaͤlte dir verzeihe, Geſchieht's, indem ich bey mir ſelber ſage: Er weiß ja nicht, wie ſehr ich meiner Tage Zufriedenheit an ſeinen Namen reihe! Er weiß ja nicht, wie ſehr ich ihm verleihe, Was Liebevolles ich im Herzen trage, Was gerne theilt des Lebens Luſt und Plage, Ja, was dem Leben giebt die hoͤchſte Weihe! Du weißt es nicht, und ſoll ich dir's beſchwoͤren? O nein! Ich wage kaum, mit dir zu ſprechen, Um nicht den Traum, der mich begluͤckt, zu ſtoͤren. Wie ſehr mich Schoͤnheit auch und Reiz beſtechen, So fuͤrcht' ich doch, ſie koͤnnten mich bethoͤren, Es koͤnnte doch an Liebe dir gebrechen!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/230
Zitationshilfe: Platen, August von: Gedichte. Stuttgart, 1828, S. 220. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/platen_gedichte_1828/230>, abgerufen am 23.11.2024.