Platen, August von: Der romantische Oedipus. Stuttgart u. a., 1829. Zelinde. Deine Drohung, dieses wußt' ich, war gesprochen in den Wind. Diagoras. Und ein zweites Leben bring' ich dir zurück, ein kleines Kind. Zelinde. Wie? Ein Kind? Was seh' ich! Sage, wie du's überkommen hast? Diagoras. Auf dem Berg Cithäron, an der Pinie hing die süße Last. Zelinde. Welches Wunder! Ist des Kindes Name dir vielleicht bekannt? Diagoras. Da ich fand es in der Oede, hab' ich's Oedipus genannt. Zelinde. Schenkst du mir's, so leg' ich's meinem Gatten als mein eignes vor. Diagoras. Gern, doch zeige mir von nun an einen leidlichern Humor! Zelinde. Wie? So hast du mir den Säugling blos aus Eigennutz gebracht? Diagoras. Zürnst du, wenn ich stets an dich nur, immer nur an dich gedacht? v. Platen, der romant. Oedipus. 3
Zelinde. Deine Drohung, dieſes wußt' ich, war geſprochen in den Wind. Diagoras. Und ein zweites Leben bring' ich dir zuruͤck, ein kleines Kind. Zelinde. Wie? Ein Kind? Was ſeh' ich! Sage, wie du's uͤberkommen haſt? Diagoras. Auf dem Berg Cithaͤron, an der Pinie hing die ſuͤße Laſt. Zelinde. Welches Wunder! Iſt des Kindes Name dir vielleicht bekannt? Diagoras. Da ich fand es in der Oede, hab' ich's Oedipus genannt. Zelinde. Schenkſt du mir's, ſo leg' ich's meinem Gatten als mein eignes vor. Diagoras. Gern, doch zeige mir von nun an einen leidlichern Humor! Zelinde. Wie? So haſt du mir den Saͤugling blos aus Eigennutz gebracht? Diagoras. Zuͤrnſt du, wenn ich ſtets an dich nur, immer nur an dich gedacht? v. Platen, der romant. Oedipus. 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0039" n="33"/> <sp who="#ZEL"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Deine Drohung, dieſes wußt' ich, war geſprochen in den<lb/> Wind.</p> </sp><lb/> <sp who="#DIA"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Und ein zweites Leben bring' ich dir zuruͤck, ein kleines<lb/> Kind.</p> </sp><lb/> <sp who="#ZEL"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Wie? Ein Kind? Was ſeh' ich! Sage, wie du's uͤberkommen<lb/> haſt?</p> </sp><lb/> <sp who="#DIA"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Auf dem Berg Cithaͤron, an der Pinie hing die ſuͤße Laſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ZEL"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Welches Wunder! Iſt des Kindes Name dir vielleicht<lb/> bekannt?</p> </sp><lb/> <sp who="#DIA"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Da ich fand es in der Oede, hab' ich's Oedipus genannt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ZEL"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Schenkſt du mir's, ſo leg' ich's meinem Gatten als mein<lb/> eignes vor.</p> </sp><lb/> <sp who="#DIA"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Gern, doch zeige mir von nun an einen leidlichern<lb/> Humor!</p> </sp><lb/> <sp who="#ZEL"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Zelinde</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Wie? So haſt du mir den Saͤugling blos aus Eigennutz<lb/> gebracht?</p> </sp><lb/> <sp who="#DIA"> <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Diagoras</hi>.</hi> </speaker><lb/> <p>Zuͤrnſt du, wenn ich ſtets an dich nur, immer nur an dich<lb/> gedacht?</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="sig">v. Platen, der romant. Oedipus. 3</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [33/0039]
Zelinde.
Deine Drohung, dieſes wußt' ich, war geſprochen in den
Wind.
Diagoras.
Und ein zweites Leben bring' ich dir zuruͤck, ein kleines
Kind.
Zelinde.
Wie? Ein Kind? Was ſeh' ich! Sage, wie du's uͤberkommen
haſt?
Diagoras.
Auf dem Berg Cithaͤron, an der Pinie hing die ſuͤße Laſt.
Zelinde.
Welches Wunder! Iſt des Kindes Name dir vielleicht
bekannt?
Diagoras.
Da ich fand es in der Oede, hab' ich's Oedipus genannt.
Zelinde.
Schenkſt du mir's, ſo leg' ich's meinem Gatten als mein
eignes vor.
Diagoras.
Gern, doch zeige mir von nun an einen leidlichern
Humor!
Zelinde.
Wie? So haſt du mir den Saͤugling blos aus Eigennutz
gebracht?
Diagoras.
Zuͤrnſt du, wenn ich ſtets an dich nur, immer nur an dich
gedacht?
v. Platen, der romant. Oedipus. 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |