Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.

Bild:
<< vorherige Seite
letzte Seite
Dornröslein.
Ja ich bin dein, mein holder Minnamunt,
Da mich geweckt der reine Minne-Kuß!
Dein bin ich für die irdische Lebenszeit,
Und dein gehör' ich für die Ewigkeit!
Lautenklang.
Zu gutem Ende führt der edle Kampf
Des Lebens; ja, er führt einmal zum Heil!
Zur Wahrheit ward's! Nun stirbt der Sänger gern!
Der Laute Saiten springen und es bricht
Sein Herz; dort oben winken lichte Höh'n.

(Er sinkt zusammen.)
Lebt wohl! im Reich der ew'gen Poesie
Seh'n wir uns wieder! Heil euch, lebet wohl!

(Er stirbt.)
Alle gruppiren sich um ihn. Der Vorhang fällt.
Druckfehler.

Seite 223 Zeile 11 lies statt kühne ihr -- kühn hier.

Dornröslein.
Ja ich bin dein, mein holder Minnamunt,
Da mich geweckt der reine Minne-Kuß!
Dein bin ich für die irdiſche Lebenszeit,
Und dein gehör’ ich für die Ewigkeit!
Lautenklang.
Zu gutem Ende führt der edle Kampf
Des Lebens; ja, er führt einmal zum Heil!
Zur Wahrheit ward’s! Nun ſtirbt der Sänger gern!
Der Laute Saiten ſpringen und es bricht
Sein Herz; dort oben winken lichte Höh’n.

(Er ſinkt zuſammen.)
Lebt wohl! im Reich der ew’gen Poeſie
Seh’n wir uns wieder! Heil euch, lebet wohl!

(Er ſtirbt.)
Alle gruppiren ſich um ihn. Der Vorhang fällt.
Druckfehler.

Seite 223 Zeile 11 lies ſtatt kühne ihr — kühn hier.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0278" n="272"/>
            <sp who="#DOR">
              <speaker> <hi rendition="#c">Dornröslein.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Ja ich bin dein, mein holder Minnamunt,<lb/>
Da mich geweckt der reine Minne-Kuß!<lb/>
Dein bin ich für die irdi&#x017F;che Lebenszeit,<lb/>
Und dein gehör&#x2019; ich für die Ewigkeit!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#LAU">
              <speaker> <hi rendition="#c">Lautenklang.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Zu gutem Ende führt der edle Kampf<lb/>
Des Lebens; ja, er führt einmal zum Heil!<lb/>
Zur Wahrheit ward&#x2019;s! Nun &#x017F;tirbt der Sänger gern!<lb/>
Der Laute Saiten &#x017F;pringen und es bricht<lb/>
Sein Herz; dort oben winken lichte Höh&#x2019;n.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(Er &#x017F;inkt zu&#x017F;ammen.)</hi> </stage><lb/>
              <p>Lebt wohl! im Reich der ew&#x2019;gen Poe&#x017F;ie<lb/>
Seh&#x2019;n wir uns wieder! Heil euch, lebet wohl!</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(Er &#x017F;tirbt.)</hi> </stage><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Alle gruppiren &#x017F;ich um ihn. Der Vorhang fällt.</hi> </hi> </stage>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div><lb/>
    </body>
    <back>
      <div type="corrigenda">
        <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#g">Druckfehler.</hi> </hi> </head><lb/>
        <p>Seite 223 Zeile 11 lies &#x017F;tatt kühne ihr &#x2014; <hi rendition="#g">kühn hier.</hi></p>
      </div>
    </back><lb/>
  </text>
</TEI>
[272/0278] Dornröslein. Ja ich bin dein, mein holder Minnamunt, Da mich geweckt der reine Minne-Kuß! Dein bin ich für die irdiſche Lebenszeit, Und dein gehör’ ich für die Ewigkeit! Lautenklang. Zu gutem Ende führt der edle Kampf Des Lebens; ja, er führt einmal zum Heil! Zur Wahrheit ward’s! Nun ſtirbt der Sänger gern! Der Laute Saiten ſpringen und es bricht Sein Herz; dort oben winken lichte Höh’n. (Er ſinkt zuſammen.) Lebt wohl! im Reich der ew’gen Poeſie Seh’n wir uns wieder! Heil euch, lebet wohl! (Er ſtirbt.) Alle gruppiren ſich um ihn. Der Vorhang fällt. Druckfehler. Seite 223 Zeile 11 lies ſtatt kühne ihr — kühn hier.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/278
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859, S. 272. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein01_1859/278>, abgerufen am 21.11.2024.