Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 1. München, 1859.
schaftlichen Spaziergang zurückkehre; dann sollst du etwa meine Beute heimtragen. Casperl. Wenn Sie einen Beutel haben, in welchem sich Geld bufindet, so können's mir'n lieber gleich jetzt geben. Gerstlmaier. Bleibe nur hier; sollten sich Einwohner dieser Jnsel nähern, so verstecke dich; denn du wärst ver- loren, im Falle sie dich entdecken würden. Casperl. Gehn's nur zu ich gib schon Acht auf mich. (Gerstlmaier geht ab.) Casperl. Das hab ich schon wieder g'merkt: des ist halt auch so ein gelehrter Hungerleider, wie mir's z'Haus gnug haben. Die sind überall z'finden, sogar auf dieser Jnsel da muß so einer rumlaufen. Aber jetzt will ich ein bißl ausrasten, des warme Klima thut mir gar nit gut; ich hab' schon einen Schlaf, als wenn ich 12 Maß Bier getrunken hätt. (setzt sich an einen Baum gelehnt.) So -- ah! da liegt man gar nicht übel auf dem indianischen Moos, so weich wie -- im -- Feder -- bett. (schläft ein.)
ſchaftlichen Spaziergang zurückkehre; dann ſollſt du etwa meine Beute heimtragen. Casperl. Wenn Sie einen Beutel haben, in welchem ſich Geld bufindet, ſo können’s mir’n lieber gleich jetzt geben. Gerſtlmaier. Bleibe nur hier; ſollten ſich Einwohner dieſer Jnſel nähern, ſo verſtecke dich; denn du wärſt ver- loren, im Falle ſie dich entdecken würden. Casperl. Gehn’s nur zu ich gib ſchon Acht auf mich. (Gerſtlmaier geht ab.) Casperl. Das hab ich ſchon wieder g’merkt: des iſt halt auch ſo ein gelehrter Hungerleider, wie mir’s z’Haus gnug haben. Die ſind überall z’finden, ſogar auf dieſer Jnſel da muß ſo einer rumlaufen. Aber jetzt will ich ein bißl ausraſten, des warme Klima thut mir gar nit gut; ich hab’ ſchon einen Schlaf, als wenn ich 12 Maß Bier getrunken hätt. (ſetzt ſich an einen Baum gelehnt.) So — ah! da liegt man gar nicht übel auf dem indianiſchen Moos, ſo weich wie — im — Feder — bett. (ſchläft ein.) <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <sp who="#GER"> <p><pb facs="#f0058" n="52"/> ſchaftlichen Spaziergang zurückkehre; dann ſollſt<lb/> du etwa meine Beute heimtragen.</p> </sp><lb/> <sp who="#CASPE"> <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/> <p>Wenn Sie einen Beutel haben, in welchem ſich<lb/> Geld bufindet, ſo können’s mir’n lieber gleich jetzt<lb/> geben.</p> </sp><lb/> <sp who="#GER"> <speaker> <hi rendition="#c">Gerſtlmaier.</hi> </speaker><lb/> <p>Bleibe nur hier; ſollten ſich Einwohner dieſer<lb/> Jnſel nähern, ſo verſtecke dich; denn du wärſt ver-<lb/> loren, im Falle ſie dich entdecken würden.</p> </sp><lb/> <sp who="#CASPE"> <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/> <p>Gehn’s nur zu ich gib ſchon Acht auf mich.</p><lb/> <stage> <hi rendition="#c">(Gerſtlmaier geht ab.)</hi> </stage> </sp><lb/> <sp who="#CASPE"> <speaker> <hi rendition="#c">Casperl.</hi> </speaker><lb/> <p>Das hab ich ſchon wieder g’merkt: des iſt halt<lb/> auch ſo ein gelehrter Hungerleider, wie mir’s z’Haus<lb/> gnug haben. Die ſind überall z’finden, ſogar auf<lb/> dieſer Jnſel da muß ſo einer rumlaufen. Aber jetzt<lb/> will ich ein bißl ausraſten, des warme Klima thut<lb/> mir gar nit gut; ich hab’ ſchon einen Schlaf, als<lb/> wenn ich 12 Maß Bier getrunken hätt.</p> <stage>(ſetzt ſich an einen<lb/> Baum gelehnt.)</stage> <p>So — ah! da liegt man gar nicht<lb/> übel auf dem indianiſchen Moos, ſo weich wie —<lb/> im — Feder — bett.</p> <stage>(ſchläft ein.)</stage><lb/> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [52/0058]
ſchaftlichen Spaziergang zurückkehre; dann ſollſt
du etwa meine Beute heimtragen.
Casperl.
Wenn Sie einen Beutel haben, in welchem ſich
Geld bufindet, ſo können’s mir’n lieber gleich jetzt
geben.
Gerſtlmaier.
Bleibe nur hier; ſollten ſich Einwohner dieſer
Jnſel nähern, ſo verſtecke dich; denn du wärſt ver-
loren, im Falle ſie dich entdecken würden.
Casperl.
Gehn’s nur zu ich gib ſchon Acht auf mich.
(Gerſtlmaier geht ab.)
Casperl.
Das hab ich ſchon wieder g’merkt: des iſt halt
auch ſo ein gelehrter Hungerleider, wie mir’s z’Haus
gnug haben. Die ſind überall z’finden, ſogar auf
dieſer Jnſel da muß ſo einer rumlaufen. Aber jetzt
will ich ein bißl ausraſten, des warme Klima thut
mir gar nit gut; ich hab’ ſchon einen Schlaf, als
wenn ich 12 Maß Bier getrunken hätt. (ſetzt ſich an einen
Baum gelehnt.) So — ah! da liegt man gar nicht
übel auf dem indianiſchen Moos, ſo weich wie —
im — Feder — bett. (ſchläft ein.)
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |