Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869.

Bild:
<< vorherige Seite
ein Opfer dieses Raubthieres geworden bist. Jch will
die Bauern holen, daß sie den Wolf forttragen.
(ab).
(Donnerschlag. Der Wolf versinkt und Heriwolf erscheint an seiner
Stelle.)
Heriwolf.
Jch bin erlöst! Kennst Du den Jäger noch,
Rothkäppchen?
Rothkäppchen.
Wie ist mir? Das ist ja Zauberei.
Heriwolf.
Jetzt bist Du mein und ich lasse Dich nicht
mehr von mir.

(Donner. Waltminne erscheint mit Gübich.)
(Die Dekoration verwandelt sich in einen Zauberhain, im Hintergrunde ein
erleuchtetes Schloß.)
Waltminne.
So sei's auch mein Sohn. Du hast in dieser
kurzen Zeit gebüßt durch den Zwiespalt der Natur,
dem du unterworfen warst. Die Götter sind ver-
söhnt. Sieh, auch Gübich, der gute Knecht, ist ent-
zaubert. Jenes Zauberschloß habe ich Dir zum Auf-
enthalt bestimmt. Nun bist du der Fürst des Wal-
des und Rothkäppchen magst du heimführen als
deine Braut!
Rothkäppchen.
Wer bist Du, schöne Frau? Und Du schöner
Jäger? Bin ich denn selbst verzaubert?
ein Opfer dieſes Raubthieres geworden biſt. Jch will
die Bauern holen, daß ſie den Wolf forttragen.
(ab).
(Donnerſchlag. Der Wolf verſinkt und Heriwolf erſcheint an ſeiner
Stelle.)
Heriwolf.
Jch bin erlöſt! Kennſt Du den Jäger noch,
Rothkäppchen?
Rothkäppchen.
Wie iſt mir? Das iſt ja Zauberei.
Heriwolf.
Jetzt biſt Du mein und ich laſſe Dich nicht
mehr von mir.

(Donner. Waltminne erſcheint mit Gübich.)
(Die Dekoration verwandelt ſich in einen Zauberhain, im Hintergrunde ein
erleuchtetes Schloß.)
Waltminne.
So ſei’s auch mein Sohn. Du haſt in dieſer
kurzen Zeit gebüßt durch den Zwieſpalt der Natur,
dem du unterworfen warſt. Die Götter ſind ver-
ſöhnt. Sieh, auch Gübich, der gute Knecht, iſt ent-
zaubert. Jenes Zauberſchloß habe ich Dir zum Auf-
enthalt beſtimmt. Nun biſt du der Fürſt des Wal-
des und Rothkäppchen magſt du heimführen als
deine Braut!
Rothkäppchen.
Wer biſt Du, ſchöne Frau? Und Du ſchöner
Jäger? Bin ich denn ſelbſt verzaubert?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#HOL">
              <p><pb facs="#f0141" n="137"/>
ein Opfer die&#x017F;es Raubthieres geworden bi&#x017F;t. Jch will<lb/>
die Bauern holen, daß &#x017F;ie den Wolf forttragen.</p>
              <stage>(ab).</stage><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(Donner&#x017F;chlag. Der <hi rendition="#g">Wolf</hi> ver&#x017F;inkt und <hi rendition="#g">Heriwolf</hi> er&#x017F;cheint an &#x017F;einer<lb/>
Stelle.)</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HER">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Heriwolf.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch bin erlö&#x017F;t! Kenn&#x017F;t Du den Jäger noch,<lb/>
Rothkäppchen?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ROT">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Rothkäppchen.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Wie i&#x017F;t mir? Das i&#x017F;t ja Zauberei.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HER">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Heriwolf.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jetzt bi&#x017F;t Du <hi rendition="#g">mein</hi> und ich la&#x017F;&#x017F;e Dich nicht<lb/>
mehr von mir.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(Donner. <hi rendition="#g">Waltminne</hi> er&#x017F;cheint mit <hi rendition="#g">Gübich.</hi>)<lb/>
(Die Dekoration verwandelt &#x017F;ich in einen Zauberhain, im Hintergrunde ein<lb/>
erleuchtetes Schloß.)</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#WALDFEE">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Waltminne.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>So &#x017F;ei&#x2019;s auch mein Sohn. Du ha&#x017F;t in die&#x017F;er<lb/>
kurzen Zeit gebüßt durch den Zwie&#x017F;palt der Natur,<lb/>
dem du unterworfen war&#x017F;t. Die Götter &#x017F;ind ver-<lb/>
&#x017F;öhnt. Sieh, auch Gübich, der gute Knecht, i&#x017F;t ent-<lb/>
zaubert. Jenes Zauber&#x017F;chloß habe ich Dir zum Auf-<lb/>
enthalt be&#x017F;timmt. Nun bi&#x017F;t du der Für&#x017F;t des Wal-<lb/>
des und Rothkäppchen mag&#x017F;t du heimführen als<lb/>
deine Braut!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ROT">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Rothkäppchen.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Wer bi&#x017F;t Du, &#x017F;chöne Frau? Und Du &#x017F;chöner<lb/>
Jäger? Bin ich denn &#x017F;elb&#x017F;t verzaubert?</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[137/0141] ein Opfer dieſes Raubthieres geworden biſt. Jch will die Bauern holen, daß ſie den Wolf forttragen. (ab). (Donnerſchlag. Der Wolf verſinkt und Heriwolf erſcheint an ſeiner Stelle.) Heriwolf. Jch bin erlöſt! Kennſt Du den Jäger noch, Rothkäppchen? Rothkäppchen. Wie iſt mir? Das iſt ja Zauberei. Heriwolf. Jetzt biſt Du mein und ich laſſe Dich nicht mehr von mir. (Donner. Waltminne erſcheint mit Gübich.) (Die Dekoration verwandelt ſich in einen Zauberhain, im Hintergrunde ein erleuchtetes Schloß.) Waltminne. So ſei’s auch mein Sohn. Du haſt in dieſer kurzen Zeit gebüßt durch den Zwieſpalt der Natur, dem du unterworfen warſt. Die Götter ſind ver- ſöhnt. Sieh, auch Gübich, der gute Knecht, iſt ent- zaubert. Jenes Zauberſchloß habe ich Dir zum Auf- enthalt beſtimmt. Nun biſt du der Fürſt des Wal- des und Rothkäppchen magſt du heimführen als deine Braut! Rothkäppchen. Wer biſt Du, ſchöne Frau? Und Du ſchöner Jäger? Bin ich denn ſelbſt verzaubert?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/141
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 3. München, 1869, S. 137. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein03_1869/141>, abgerufen am 21.11.2024.