Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871.

Bild:
<< vorherige Seite
Casperl.
Punktum! | Man hört den Hahn krähen: Kikeriki, kikeriki.
Teufel.
Wehe! weh! Der Hahnenschrei!
Da ist der Teufel nicht mehr frei!
(Versinkt.)
(Es ist wieder dunkel geworden.)
Casperl.
Das war aber ein curioser Kerl. Jch hätt' mich
beinah zu fürchten ang'fangt. -- So -- jetzt bin
ich halt wieder in der ägyptischen Finsterniß,

Heller durchschneidender Schall einer Glocke. Jn der Wand öffnet sich eine
erleuchtete Nische, von der aus das Gefängniß in blauem Schimmer
beleuchtet wird.
Casperl.
Schon wieder eine Buleuchtung! Vorher roth
und jetzt blau. Das ist doch wenigstens eine
Unterhaltung.

Jn der Nische erscheint Capricerl.
Capricerl.
Casperl! Casperl! Casperl!
Casperl.
Ei du nettes Buberl, wie kommst denn du
da herein?
Capricerl.
Frau Fortuna schickt mich zu dir. Sie laßt
sich bestens empfehlen und du sollst ein wenig zu
ihr hinauskommen.
Casperl.
Punktum! | Man hört den Hahn krähen: Kikeriki, kikeriki.
Teufel.
Wehe! weh! Der Hahnenſchrei!
Da iſt der Teufel nicht mehr frei!
(Verſinkt.)
(Es iſt wieder dunkel geworden.)
Casperl.
Das war aber ein curioſer Kerl. Jch hätt’ mich
beinah zu fürchten ang’fangt. — So — jetzt bin
ich halt wieder in der ägyptiſchen Finſterniß,

Heller durchſchneidender Schall einer Glocke. Jn der Wand öffnet ſich eine
erleuchtete Niſche, von der aus das Gefängniß in blauem Schimmer
beleuchtet wird.
Casperl.
Schon wieder eine Buleuchtung! Vorher roth
und jetzt blau. Das iſt doch wenigſtens eine
Unterhaltung.

Jn der Niſche erſcheint Capricerl.
Capricerl.
Casperl! Casperl! Casperl!
Casperl.
Ei du nettes Buberl, wie kommſt denn du
da herein?
Capricerl.
Frau Fortuna ſchickt mich zu dir. Sie laßt
ſich beſtens empfehlen und du ſollſt ein wenig zu
ihr hinauskommen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0161" n="155"/>
            <sp who="#CASPLERLL">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Punktum!</p>
              <stage>| Man hört den Hahn krähen: Kikeriki, kikeriki.</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#TEU">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Teufel.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Wehe! weh! Der Hahnen&#x017F;chrei!<lb/>
Da i&#x017F;t der Teufel nicht mehr frei!</p>
              <stage>(Ver&#x017F;inkt.)</stage><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(Es i&#x017F;t wieder dunkel geworden.)</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPLERLL">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Das war aber ein curio&#x017F;er Kerl. Jch hätt&#x2019; mich<lb/>
beinah zu fürchten ang&#x2019;fangt. &#x2014; So &#x2014; jetzt bin<lb/>
ich halt wieder in der ägypti&#x017F;chen Fin&#x017F;terniß,</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">Heller durch&#x017F;chneidender Schall einer Glocke. Jn der Wand öffnet &#x017F;ich eine<lb/>
erleuchtete Ni&#x017F;che, von der aus das Gefängniß in blauem Schimmer<lb/>
beleuchtet wird.</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPLERLL">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Schon wieder eine Buleuchtung! Vorher <hi rendition="#g">roth</hi><lb/>
und jetzt <hi rendition="#g">blau.</hi> Das i&#x017F;t doch wenig&#x017F;tens eine<lb/>
Unterhaltung.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">Jn der Ni&#x017F;che er&#x017F;cheint Capricerl.</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CAP">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Capricerl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Casperl! Casperl! Casperl!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CASPLERLL">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Casperl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Ei du nettes Buberl, wie komm&#x017F;t denn <hi rendition="#g">du</hi><lb/>
da herein?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#CAP">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Capricerl.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Frau Fortuna &#x017F;chickt mich zu dir. Sie laßt<lb/>
&#x017F;ich be&#x017F;tens empfehlen und du &#x017F;oll&#x017F;t ein wenig zu<lb/>
ihr hinauskommen.</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[155/0161] Casperl. Punktum! | Man hört den Hahn krähen: Kikeriki, kikeriki. Teufel. Wehe! weh! Der Hahnenſchrei! Da iſt der Teufel nicht mehr frei! (Verſinkt.) (Es iſt wieder dunkel geworden.) Casperl. Das war aber ein curioſer Kerl. Jch hätt’ mich beinah zu fürchten ang’fangt. — So — jetzt bin ich halt wieder in der ägyptiſchen Finſterniß, Heller durchſchneidender Schall einer Glocke. Jn der Wand öffnet ſich eine erleuchtete Niſche, von der aus das Gefängniß in blauem Schimmer beleuchtet wird. Casperl. Schon wieder eine Buleuchtung! Vorher roth und jetzt blau. Das iſt doch wenigſtens eine Unterhaltung. Jn der Niſche erſcheint Capricerl. Capricerl. Casperl! Casperl! Casperl! Casperl. Ei du nettes Buberl, wie kommſt denn du da herein? Capricerl. Frau Fortuna ſchickt mich zu dir. Sie laßt ſich beſtens empfehlen und du ſollſt ein wenig zu ihr hinauskommen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/161
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/161>, abgerufen am 23.11.2024.