Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875.

Bild:
<< vorherige Seite
Astraleus.
Aber sage mir: du sprachst von deinen Schwe-
stern. Sind es diese beiden, die uns eben
verließen?
Aschenbrödel.
Freilich sind sie's.
Astraleus.
Und sie behandeln die Armuth auf solche
Weise? Und dir scheinen sie auch nicht sehr hold
zu sein?
Aschenbrödel.
Jch bin zwar ihre Stiefschwester, allein ich bin
nur ihre Magd. Sie nennen mich immer das
Aschenbrödel, weil ich da am Kamin kaure, wenn
ich nicht in der Küche oder Kammer zu thun habe.
Sie mögen mich gar nicht leiden. Ach! wenn meine
Mutter noch lebte! -- Wie lieb hatten wir uns.

(weint.)
Astraleus.
Du armes Kind! Könnt ich dir helfen! ich bin
ja selbst ein armer Mann. Segnen aber will
ich dich. Der Segen eines Greises wird dir
nicht schaden.
2*
Aſtraleus.
Aber ſage mir: du ſprachſt von deinen Schwe-
ſtern. Sind es dieſe beiden, die uns eben
verließen?
Aſchenbrödel.
Freilich ſind ſie’s.
Aſtraleus.
Und ſie behandeln die Armuth auf ſolche
Weiſe? Und dir ſcheinen ſie auch nicht ſehr hold
zu ſein?
Aſchenbrödel.
Jch bin zwar ihre Stiefſchweſter, allein ich bin
nur ihre Magd. Sie nennen mich immer das
Aſchenbrödel, weil ich da am Kamin kaure, wenn
ich nicht in der Küche oder Kammer zu thun habe.
Sie mögen mich gar nicht leiden. Ach! wenn meine
Mutter noch lebte! — Wie lieb hatten wir uns.

(weint.)
Aſtraleus.
Du armes Kind! Könnt ich dir helfen! ich bin
ja ſelbſt ein armer Mann. Segnen aber will
ich dich. Der Segen eines Greiſes wird dir
nicht ſchaden.
2*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0023" n="19"/>
            <sp who="#ASTRA">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">A&#x017F;traleus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Aber &#x017F;age mir: du &#x017F;prach&#x017F;t von deinen Schwe-<lb/>
&#x017F;tern. Sind es <hi rendition="#g">die&#x017F;e</hi> beiden, die uns eben<lb/>
verließen?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ASCH">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">A&#x017F;chenbrödel.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Freilich &#x017F;ind &#x017F;ie&#x2019;s.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ASTRA">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">A&#x017F;traleus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Und <hi rendition="#g">&#x017F;ie</hi> behandeln die Armuth auf &#x017F;olche<lb/>
Wei&#x017F;e? Und <hi rendition="#g">dir</hi> &#x017F;cheinen &#x017F;ie auch nicht &#x017F;ehr hold<lb/>
zu &#x017F;ein?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ASCH">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">A&#x017F;chenbrödel.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Jch bin zwar ihre Stief&#x017F;chwe&#x017F;ter, allein ich bin<lb/>
nur ihre Magd. Sie nennen mich immer das<lb/>
A&#x017F;chenbrödel, weil ich da am Kamin kaure, wenn<lb/>
ich nicht in der Küche oder Kammer zu thun habe.<lb/>
Sie mögen mich gar nicht leiden. Ach! wenn meine<lb/>
Mutter noch lebte! &#x2014; Wie lieb hatten wir uns.</p><lb/>
              <stage> <hi rendition="#et">(weint.)</hi> </stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ASTRA">
              <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">A&#x017F;traleus.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Du armes Kind! Könnt ich dir helfen! ich bin<lb/>
ja &#x017F;elb&#x017F;t ein <hi rendition="#g">armer</hi> Mann. <hi rendition="#g">Segnen</hi> aber will<lb/>
ich dich. Der Segen eines Grei&#x017F;es wird dir<lb/>
nicht &#x017F;chaden.</p>
            </sp><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">2*</fw><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[19/0023] Aſtraleus. Aber ſage mir: du ſprachſt von deinen Schwe- ſtern. Sind es dieſe beiden, die uns eben verließen? Aſchenbrödel. Freilich ſind ſie’s. Aſtraleus. Und ſie behandeln die Armuth auf ſolche Weiſe? Und dir ſcheinen ſie auch nicht ſehr hold zu ſein? Aſchenbrödel. Jch bin zwar ihre Stiefſchweſter, allein ich bin nur ihre Magd. Sie nennen mich immer das Aſchenbrödel, weil ich da am Kamin kaure, wenn ich nicht in der Küche oder Kammer zu thun habe. Sie mögen mich gar nicht leiden. Ach! wenn meine Mutter noch lebte! — Wie lieb hatten wir uns. (weint.) Aſtraleus. Du armes Kind! Könnt ich dir helfen! ich bin ja ſelbſt ein armer Mann. Segnen aber will ich dich. Der Segen eines Greiſes wird dir nicht ſchaden. 2*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/23
Zitationshilfe: Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 5. München, 1875, S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein05_1875/23>, abgerufen am 21.11.2024.