Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825.

Bild:
<< vorherige Seite

ppo_485.001
grausamen Besitzers, gelassen haben, um so viel mehr ppo_485.002
die geschlagenen Gemüther der fast entseelten treuen Unterthanen ppo_485.003
wieder aufzurichten, und zu erinnern: es sey ppo_485.004
noch ein Stern vorhanden, welcher leicht wiederum zu ppo_485.005
einer Sonne werden könnte, wenn man ihm aus seiner ppo_485.006
jetzigen Finsterniß zu seinem vorigen Glanze verhülfe. Auf ppo_485.007
derowegen Prinz von Ava; erinnere dich desjenigen, ppo_485.008
womit du Banifen verpflichtet bist, und wisse, daß du ppo_485.009
die glückselige Besitzung einer so himmlischen Schönheit ppo_485.010
nicht eher würdig genießen kannst, du habest dich denn ppo_485.011
durch wirkliche Rache an ihren Feinden sattsam um sie ppo_485.012
verdient gemacht. Ach aber, was schwärmst du noch ppo_485.013
weiter, unglückseliger Prinz! Erinnerst du dich nicht, ppo_485.014
daß du zwar ein König vom Stande, doch nicht vom ppo_485.015
Lande bist?" u. s. w.

ppo_485.016

Der Roman jener Zeit stand übrigens eben so weit ppo_485.017
von dem Jdeale des Romans ab, wie überhaupt ppo_485.018
der Charakter der Dichtkunst jenes Zeitalters von ppo_485.019
den Forderungen des Gesetzes der Form an jedes ppo_485.020
vollendete dichterische Erzeugniß; auch ward diesem ppo_485.021
Mangel weder durch den vielgelesenen Simplicissimus ppo_485.022
des Samuel Greifenson, der unter dem ppo_485.023
Namen Schleifheim von Sulzfort auftrat, noch ppo_485.024
durch die vielen, dem brittischen Robinson des Daniels ppo_485.025
de Foe nachgebildeten, Robinsonaden, noch ppo_485.026
durch Schnabels vielgepriesene Jnsel Felsenburg, ppo_485.027
und durch ähnliche Romane des angehenden ppo_485.028
achtzehnten Jahrhunderts abgeholfen. Erst als seit ppo_485.029
dem Jahre 1740 die teutsche Sprache, und namentlich ppo_485.030
die teutsche Dichtkunst einen Riesenschritt vorwärts ppo_485.031
that, erhielt die Nationalliteratur unsers Volkes ppo_485.032
allmählig Romane, die einen echten dichterischen Charakter ppo_485.033
trugen, wenn gleich -- bei der weit verbreiteten ppo_485.034
Lesesucht unter allen Ständen -- des Mittelgutes

ppo_485.001
grausamen Besitzers, gelassen haben, um so viel mehr ppo_485.002
die geschlagenen Gemüther der fast entseelten treuen Unterthanen ppo_485.003
wieder aufzurichten, und zu erinnern: es sey ppo_485.004
noch ein Stern vorhanden, welcher leicht wiederum zu ppo_485.005
einer Sonne werden könnte, wenn man ihm aus seiner ppo_485.006
jetzigen Finsterniß zu seinem vorigen Glanze verhülfe. Auf ppo_485.007
derowegen Prinz von Ava; erinnere dich desjenigen, ppo_485.008
womit du Banifen verpflichtet bist, und wisse, daß du ppo_485.009
die glückselige Besitzung einer so himmlischen Schönheit ppo_485.010
nicht eher würdig genießen kannst, du habest dich denn ppo_485.011
durch wirkliche Rache an ihren Feinden sattsam um sie ppo_485.012
verdient gemacht. Ach aber, was schwärmst du noch ppo_485.013
weiter, unglückseliger Prinz! Erinnerst du dich nicht, ppo_485.014
daß du zwar ein König vom Stande, doch nicht vom ppo_485.015
Lande bist?“ u. s. w.

ppo_485.016

Der Roman jener Zeit stand übrigens eben so weit ppo_485.017
von dem Jdeale des Romans ab, wie überhaupt ppo_485.018
der Charakter der Dichtkunst jenes Zeitalters von ppo_485.019
den Forderungen des Gesetzes der Form an jedes ppo_485.020
vollendete dichterische Erzeugniß; auch ward diesem ppo_485.021
Mangel weder durch den vielgelesenen Simplicissimus ppo_485.022
des Samuel Greifenson, der unter dem ppo_485.023
Namen Schleifheim von Sulzfort auftrat, noch ppo_485.024
durch die vielen, dem brittischen Robinson des Daniels ppo_485.025
de Foe nachgebildeten, Robinsonaden, noch ppo_485.026
durch Schnabels vielgepriesene Jnsel Felsenburg, ppo_485.027
und durch ähnliche Romane des angehenden ppo_485.028
achtzehnten Jahrhunderts abgeholfen. Erst als seit ppo_485.029
dem Jahre 1740 die teutsche Sprache, und namentlich ppo_485.030
die teutsche Dichtkunst einen Riesenschritt vorwärts ppo_485.031
that, erhielt die Nationalliteratur unsers Volkes ppo_485.032
allmählig Romane, die einen echten dichterischen Charakter ppo_485.033
trugen, wenn gleich — bei der weit verbreiteten ppo_485.034
Lesesucht unter allen Ständen — des Mittelgutes

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p> <hi rendition="#et"><pb facs="#f0497" n="485"/><lb n="ppo_485.001"/>grausamen Besitzers, gelassen haben, um so viel mehr <lb n="ppo_485.002"/>die geschlagenen Gemüther der fast entseelten treuen Unterthanen <lb n="ppo_485.003"/>wieder aufzurichten, und zu erinnern: es sey <lb n="ppo_485.004"/>noch ein Stern vorhanden, welcher leicht wiederum zu <lb n="ppo_485.005"/>einer Sonne werden könnte, wenn man ihm aus seiner <lb n="ppo_485.006"/>jetzigen Finsterniß zu seinem vorigen Glanze verhülfe. Auf <lb n="ppo_485.007"/>derowegen Prinz von <hi rendition="#g">Ava;</hi> erinnere dich desjenigen, <lb n="ppo_485.008"/>womit du Banifen verpflichtet bist, und wisse, daß du <lb n="ppo_485.009"/>die glückselige Besitzung einer so himmlischen Schönheit <lb n="ppo_485.010"/>nicht eher würdig genießen kannst, du habest dich denn <lb n="ppo_485.011"/>durch wirkliche Rache an ihren Feinden sattsam um sie <lb n="ppo_485.012"/>verdient gemacht. Ach aber, was schwärmst du noch <lb n="ppo_485.013"/>weiter, unglückseliger Prinz! Erinnerst du dich nicht, <lb n="ppo_485.014"/>daß du zwar ein König vom Stande, doch nicht vom <lb n="ppo_485.015"/>Lande bist?&#x201C; u. s. w.</hi> </p>
          <lb n="ppo_485.016"/>
          <p>Der Roman jener Zeit stand übrigens eben so weit <lb n="ppo_485.017"/>von dem Jdeale des Romans ab, wie überhaupt <lb n="ppo_485.018"/>der Charakter der Dichtkunst jenes Zeitalters von <lb n="ppo_485.019"/>den Forderungen des Gesetzes der Form an jedes <lb n="ppo_485.020"/>vollendete dichterische Erzeugniß; auch ward diesem <lb n="ppo_485.021"/>Mangel weder durch den vielgelesenen <hi rendition="#g">Simplicissimus</hi> <lb n="ppo_485.022"/>des Samuel <hi rendition="#g">Greifenson,</hi> der unter dem <lb n="ppo_485.023"/>Namen Schleifheim von Sulzfort auftrat, noch <lb n="ppo_485.024"/>durch die vielen, dem brittischen Robinson des Daniels <lb n="ppo_485.025"/><hi rendition="#g">de Foe</hi> nachgebildeten, <hi rendition="#g">Robinsonaden,</hi> noch <lb n="ppo_485.026"/>durch <hi rendition="#g">Schnabels</hi> vielgepriesene <hi rendition="#g">Jnsel Felsenburg,</hi> <lb n="ppo_485.027"/>und durch ähnliche Romane des angehenden <lb n="ppo_485.028"/>achtzehnten Jahrhunderts abgeholfen. Erst als seit <lb n="ppo_485.029"/>dem Jahre 1740 die teutsche Sprache, und namentlich <lb n="ppo_485.030"/>die teutsche Dichtkunst einen Riesenschritt vorwärts <lb n="ppo_485.031"/>that, erhielt die Nationalliteratur unsers Volkes <lb n="ppo_485.032"/>allmählig Romane, die einen echten dichterischen Charakter <lb n="ppo_485.033"/>trugen, wenn gleich &#x2014; bei der weit verbreiteten <lb n="ppo_485.034"/>Lesesucht unter allen Ständen &#x2014; des Mittelgutes
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[485/0497] ppo_485.001 grausamen Besitzers, gelassen haben, um so viel mehr ppo_485.002 die geschlagenen Gemüther der fast entseelten treuen Unterthanen ppo_485.003 wieder aufzurichten, und zu erinnern: es sey ppo_485.004 noch ein Stern vorhanden, welcher leicht wiederum zu ppo_485.005 einer Sonne werden könnte, wenn man ihm aus seiner ppo_485.006 jetzigen Finsterniß zu seinem vorigen Glanze verhülfe. Auf ppo_485.007 derowegen Prinz von Ava; erinnere dich desjenigen, ppo_485.008 womit du Banifen verpflichtet bist, und wisse, daß du ppo_485.009 die glückselige Besitzung einer so himmlischen Schönheit ppo_485.010 nicht eher würdig genießen kannst, du habest dich denn ppo_485.011 durch wirkliche Rache an ihren Feinden sattsam um sie ppo_485.012 verdient gemacht. Ach aber, was schwärmst du noch ppo_485.013 weiter, unglückseliger Prinz! Erinnerst du dich nicht, ppo_485.014 daß du zwar ein König vom Stande, doch nicht vom ppo_485.015 Lande bist?“ u. s. w. ppo_485.016 Der Roman jener Zeit stand übrigens eben so weit ppo_485.017 von dem Jdeale des Romans ab, wie überhaupt ppo_485.018 der Charakter der Dichtkunst jenes Zeitalters von ppo_485.019 den Forderungen des Gesetzes der Form an jedes ppo_485.020 vollendete dichterische Erzeugniß; auch ward diesem ppo_485.021 Mangel weder durch den vielgelesenen Simplicissimus ppo_485.022 des Samuel Greifenson, der unter dem ppo_485.023 Namen Schleifheim von Sulzfort auftrat, noch ppo_485.024 durch die vielen, dem brittischen Robinson des Daniels ppo_485.025 de Foe nachgebildeten, Robinsonaden, noch ppo_485.026 durch Schnabels vielgepriesene Jnsel Felsenburg, ppo_485.027 und durch ähnliche Romane des angehenden ppo_485.028 achtzehnten Jahrhunderts abgeholfen. Erst als seit ppo_485.029 dem Jahre 1740 die teutsche Sprache, und namentlich ppo_485.030 die teutsche Dichtkunst einen Riesenschritt vorwärts ppo_485.031 that, erhielt die Nationalliteratur unsers Volkes ppo_485.032 allmählig Romane, die einen echten dichterischen Charakter ppo_485.033 trugen, wenn gleich — bei der weit verbreiteten ppo_485.034 Lesesucht unter allen Ständen — des Mittelgutes

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination
Sandra Richter: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/497
Zitationshilfe: Pölitz, Karl Heinrich Ludwig: Das Gesamtgebiet der teutschen Sprache nach Prosa, Dichtkunst und Beredsamkeit theoretisch und praktisch dargestellt. Dritter Band: Sprache der Dichtkunst. Leipzig, 1825, S. 485. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/poelitz_poetik_1825/497>, abgerufen am 22.11.2024.