Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite
Curieuse Reise-Beschreibung. III. Cap.
gen, womit bevorstehendes auszufüh-
ren ist.

Als ich dieses gelesen, hielte ich davor, daß
solches dem Lande sehr nutzbar sey, und wenn
mein Freund dieses zur Gnüge beweisen könte,
so könte er damit eine grosse Summe gewinnen.
Jch schrieb daher an ihn, daß er damit fortfah-
ren solten; Bekam aber zur Antwort: Daß er
bey der Regierung keine Freunde hätte, er kön-
te aber alles nach der Mechanic demonstriren und
darthun, wolte auch kein Geld haben, wenn es
nicht probat wäre.

Jch kam endlich, nachdem mich 13. Tage in
Texel aufgehalten, in See, und nach 17. Tagen
war ich in dem Hafen vor Cadix, da ich von mei-
nem alten Patron sehr liebreich empfangen ward.
Jch reisete unterschiedene mal von Cadix nach
Sevilien hin und wieder, wegen meiner bevor-
stehenden Reise ein und anders zu besorgen.

Nach vielem Uberlegen beschlossen wir, daß ich
nach Carthagena, von dar nach Porto Bello, wei-
ter nach Panama, und wenn es mir beliebte, nach
den Philippinen-Jnsuln mit viel Kauff-Gütern
gehen solte. Jch solte nun in dieser Handlung
einen grossen Theil haben, und alles nach meinem
Willen thun und vornehmen, iedoch versprach
ich, daß ich auf meiner Reise mich nicht verheyra-
then wolte. Jch bestritte nunmehr alle Hand-
lung nach America meiner beyden Principalen in
ihren Contoiren gantz allein, und hatte mein Theil
auch selbst mit daran.

Jm Jahr 1698. war alles fertig, und unsere

Gü-
Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. III. Cap.
gen, womit bevorſtehendes auszufuͤh-
ren iſt.

Als ich dieſes geleſen, hielte ich davor, daß
ſolches dem Lande ſehr nutzbar ſey, und wenn
mein Freund dieſes zur Gnuͤge beweiſen koͤnte,
ſo koͤnte er damit eine groſſe Summe gewinnen.
Jch ſchrieb daher an ihn, daß er damit fortfah-
ren ſolten; Bekam aber zur Antwort: Daß er
bey der Regierung keine Freunde haͤtte, er koͤn-
te aber alles nach der Mechanic demonſtriren und
darthun, wolte auch kein Geld haben, wenn es
nicht probat waͤre.

Jch kam endlich, nachdem mich 13. Tage in
Texel aufgehalten, in See, und nach 17. Tagen
war ich in dem Hafen vor Cadix, da ich von mei-
nem alten Patron ſehr liebreich empfangen ward.
Jch reiſete unterſchiedene mal von Cadix nach
Sevilien hin und wieder, wegen meiner bevor-
ſtehenden Reiſe ein und anders zu beſorgen.

Nach vielem Uberlegen beſchloſſen wir, daß ich
nach Carthagena, von dar nach Porto Bello, wei-
ter nach Panama, und wenn es mir beliebte, nach
den Philippinen-Jnſuln mit viel Kauff-Guͤtern
gehen ſolte. Jch ſolte nun in dieſer Handlung
einen groſſen Theil haben, und alles nach meinem
Willen thun und vornehmen, iedoch verſprach
ich, daß ich auf meiner Reiſe mich nicht verheyra-
then wolte. Jch beſtritte nunmehr alle Hand-
lung nach America meiner beyden Principalen in
ihren Contoiren gantz allein, und hatte mein Theil
auch ſelbſt mit daran.

Jm Jahr 1698. war alles fertig, und unſere

Guͤ-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <list>
            <item>
              <pb facs="#f0063" n="43"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Curieu&#x017F;e</hi> Rei&#x017F;e-Be&#x017F;chreibung. <hi rendition="#aq">III. Cap.</hi></hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">gen, womit bevor&#x017F;tehendes auszufu&#x0364;h-<lb/>
ren i&#x017F;t.</hi> </item>
          </list><lb/>
          <p>Als ich die&#x017F;es gele&#x017F;en, hielte ich davor, daß<lb/>
&#x017F;olches dem Lande &#x017F;ehr nutzbar &#x017F;ey, und wenn<lb/>
mein <hi rendition="#fr">Freund</hi> die&#x017F;es zur Gnu&#x0364;ge bewei&#x017F;en ko&#x0364;nte,<lb/>
&#x017F;o ko&#x0364;nte er damit eine gro&#x017F;&#x017F;e Summe gewinnen.<lb/>
Jch &#x017F;chrieb daher an ihn, daß er damit fortfah-<lb/>
ren &#x017F;olten; Bekam aber zur Antwort: Daß er<lb/>
bey der Regierung keine Freunde ha&#x0364;tte, er ko&#x0364;n-<lb/>
te aber alles nach der <hi rendition="#aq">Mechanic demon&#x017F;trir</hi>en und<lb/>
darthun, wolte auch kein Geld haben, wenn es<lb/>
nicht <hi rendition="#aq">probat</hi> wa&#x0364;re.</p><lb/>
          <p>Jch kam endlich, nachdem mich 13. Tage in<lb/>
Texel aufgehalten, in See, und nach 17. Tagen<lb/>
war ich in dem Hafen vor <hi rendition="#aq">Cadix,</hi> da ich von mei-<lb/>
nem alten Patron &#x017F;ehr liebreich empfangen ward.<lb/>
Jch rei&#x017F;ete unter&#x017F;chiedene mal von <hi rendition="#aq">Cadix</hi> nach<lb/>
Sevilien hin und wieder, wegen meiner bevor-<lb/>
&#x017F;tehenden Rei&#x017F;e ein und anders zu be&#x017F;orgen.</p><lb/>
          <p>Nach vielem Uberlegen be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en wir, daß ich<lb/>
nach Carthagena, von dar nach <hi rendition="#aq">Porto Bello,</hi> wei-<lb/>
ter nach <hi rendition="#aq">Panama,</hi> und wenn es mir beliebte, nach<lb/>
den <hi rendition="#aq">Philippin</hi>en-Jn&#x017F;uln mit viel Kauff-Gu&#x0364;tern<lb/>
gehen &#x017F;olte. Jch &#x017F;olte nun in die&#x017F;er Handlung<lb/>
einen gro&#x017F;&#x017F;en Theil haben, und alles nach meinem<lb/>
Willen thun und vornehmen, iedoch ver&#x017F;prach<lb/>
ich, daß ich auf meiner Rei&#x017F;e mich nicht verheyra-<lb/>
then wolte. Jch be&#x017F;tritte nunmehr alle Hand-<lb/>
lung nach <hi rendition="#aq">America</hi> meiner beyden <hi rendition="#aq">Principal</hi>en in<lb/>
ihren <hi rendition="#aq">Contoi</hi>ren gantz allein, und hatte mein Theil<lb/>
auch &#x017F;elb&#x017F;t mit daran.</p><lb/>
          <p>Jm Jahr 1698. war alles fertig, und un&#x017F;ere<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Gu&#x0364;-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[43/0063] Curieuſe Reiſe-Beſchreibung. III. Cap. gen, womit bevorſtehendes auszufuͤh- ren iſt. Als ich dieſes geleſen, hielte ich davor, daß ſolches dem Lande ſehr nutzbar ſey, und wenn mein Freund dieſes zur Gnuͤge beweiſen koͤnte, ſo koͤnte er damit eine groſſe Summe gewinnen. Jch ſchrieb daher an ihn, daß er damit fortfah- ren ſolten; Bekam aber zur Antwort: Daß er bey der Regierung keine Freunde haͤtte, er koͤn- te aber alles nach der Mechanic demonſtriren und darthun, wolte auch kein Geld haben, wenn es nicht probat waͤre. Jch kam endlich, nachdem mich 13. Tage in Texel aufgehalten, in See, und nach 17. Tagen war ich in dem Hafen vor Cadix, da ich von mei- nem alten Patron ſehr liebreich empfangen ward. Jch reiſete unterſchiedene mal von Cadix nach Sevilien hin und wieder, wegen meiner bevor- ſtehenden Reiſe ein und anders zu beſorgen. Nach vielem Uberlegen beſchloſſen wir, daß ich nach Carthagena, von dar nach Porto Bello, wei- ter nach Panama, und wenn es mir beliebte, nach den Philippinen-Jnſuln mit viel Kauff-Guͤtern gehen ſolte. Jch ſolte nun in dieſer Handlung einen groſſen Theil haben, und alles nach meinem Willen thun und vornehmen, iedoch verſprach ich, daß ich auf meiner Reiſe mich nicht verheyra- then wolte. Jch beſtritte nunmehr alle Hand- lung nach America meiner beyden Principalen in ihren Contoiren gantz allein, und hatte mein Theil auch ſelbſt mit daran. Jm Jahr 1698. war alles fertig, und unſere Guͤ-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/63
Zitationshilfe: Juan de Posos [i. e. Smeeks, Hendrik]: Beschreibung des Mächtigen Königreichs Krinke Kesmes. Übers. v. [N. N.]. Leipzig, 1721, S. 43. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/posos_krinkekesmes_1721/63>, abgerufen am 27.05.2024.