Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668.Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht schaden. dritte Zeichen/ im Zodiaco oder Thier-Kreißdadurch die Sonne ihren Lauff hat/ genennet werde Zwilling/ also beantwortet/ daß es ge- schehe darümb/ dieweil alsdenn/ wenn die Sonne in dem Zeichen ist/ die allerfruchtbah- reste Zeit im Jahre und die aller an muthigste und lustigste Zeit sey/ und setzet hinzu/ daß an- dere solches zuschreiben den Hochzeiten und Freuden festen/ so ümb diese Zeit gehalten wer- den. Vnd was nochmehr ist/ so halte ich dafür/ daß wol gar das Wort Majus oder May/ von dem Griechischen gamein herrühre. Es heis-Mäy von gamein set aber gamei~n nach dem Budaeum in seinem Lexico freyen oder heyrrahten/ indem es ein verbum ambiguum ist/ das zugleich heist nu- bere viro und ducere uxorem. Welches vor- gemeldeter Budaeus beweiset auß dem Polluce, Hesychio, Euripide, Thucydide und anderen mehr. Oder wil man das Wort Majus her- führen von MAI'esthai wie davor helt Becman- nus in Origin. Latin. Ling. p. 479. so gilt es mir gleich viel. Es heist aber maiomai oder viel- mehr maioomai ich verrichte das Werck einer Wehmutter/ wie denn davon auch herkompt Maja oder maia, welche nicht alleine des Atlan- tis Tochter und Mercurii Mutter gewesen/Oder von maiethai. sondern auch eine Wehmutter bedeutet/ die bey den gebährenden Weibern zu seyn pfleget/ wie zu lesen ist beym Budaeo d. l. Weiter mag es auch wol dannenhero geschehen seyn/ daß/ weil Hh v
Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht ſchaden. dritte Zeichen/ im Zodiaco oder Thier-Kreißdadurch die Sonne ihren Lauff hat/ genennet werde Zwilling/ alſo beantwortet/ daß es ge- ſchehe daruͤmb/ dieweil alsdenn/ wenn die Sonne in dem Zeichen iſt/ die allerfruchtbah- reſte Zeit im Jahre und die aller an muthigſte und luſtigſte Zeit ſey/ und ſetzet hinzu/ daß an- dere ſolches zuſchreiben den Hochzeiten und Freuden feſten/ ſo uͤmb dieſe Zeit gehalten wer- den. Vnd was nochmehr iſt/ ſo halte ich dafuͤr/ daß wol gar das Wort Majus oder May/ von dem Griechiſchen γαμεῖν herruͤhre. Es heiſ-Maͤy von γαμεῖν ſet aber γαμει῀ν nach dem Budæum in ſeinem Lexico freyen oder heyrrahten/ indem es ein verbum ambiguum iſt/ das zugleich heiſt nu- bere viro und ducere uxorem. Welches vor- gemeldeter Budæus beweiſet auß dem Polluce, Heſychio, Euripide, Thucydide und anderen mehr. Oder wil man das Wort Majus her- fuͤhren von ΜΑΙʹεςϑαι wie davor helt Becman- nus in Origin. Latin. Ling. p. 479. ſo gilt es mir gleich viel. Es heiſt aber μαίομαι oder viel- mehr μαιόομαι ich verrichte das Werck einer Wehmutter/ wie denn davon auch herkompt Maja oder μᾶια, welche nicht alleine des Atlan- tis Tochter und Mercurii Mutter geweſen/Oder von μαίεϑαι. ſondern auch eine Wehmutter bedeutet/ die bey den gebaͤhrenden Weibern zu ſeyn pfleget/ wie zu leſen iſt beym Budæo d. l. Weiter mag es auch wol dannenhero geſchehen ſeyn/ daß/ weil Hh v
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0513" n="489"/><fw place="top" type="header">Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht ſchaden.</fw><lb/> dritte Zeichen/ im <hi rendition="#aq">Zodiaco</hi> oder Thier-Kreiß<lb/> dadurch die Sonne ihren Lauff hat/ genennet<lb/> werde Zwilling/ alſo beantwortet/ daß es ge-<lb/> ſchehe daruͤmb/ dieweil alsdenn/ wenn die<lb/> Sonne in dem Zeichen iſt/ die allerfruchtbah-<lb/> reſte Zeit im Jahre und die aller an muthigſte<lb/> und luſtigſte Zeit ſey/ und ſetzet hinzu/ daß an-<lb/> dere ſolches zuſchreiben den Hochzeiten und<lb/> Freuden feſten/ ſo uͤmb dieſe Zeit gehalten wer-<lb/> den. Vnd was nochmehr iſt/ ſo halte ich dafuͤr/<lb/> daß wol gar das Wort <hi rendition="#aq">Majus</hi> <hi rendition="#fr">oder May/</hi><lb/> von dem Griechiſchen γαμεῖν herruͤhre. Es heiſ-<note place="right">Maͤy von<lb/> γαμεῖν<lb/></note><lb/> ſet aber γαμει῀ν nach dem <hi rendition="#aq">Budæum</hi> in ſeinem<lb/><hi rendition="#aq">Lexico</hi> freyen oder heyrrahten/ indem es ein<lb/><hi rendition="#aq">verbum ambiguum</hi> iſt/ das zugleich heiſt <hi rendition="#aq">nu-<lb/> bere viro</hi> und <hi rendition="#aq">ducere uxorem.</hi> Welches vor-<lb/> gemeldeter <hi rendition="#aq">Budæus</hi> beweiſet auß dem <hi rendition="#aq">Polluce,<lb/> Heſychio, Euripide, Thucydide</hi> und anderen<lb/> mehr. Oder wil man das Wort <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Majus</hi></hi> her-<lb/> fuͤhren von ΜΑΙʹεςϑαι wie davor helt <hi rendition="#aq">Becman-<lb/> nus in Origin. Latin. Ling. p.</hi> 479. ſo gilt es mir<lb/> gleich viel. Es heiſt aber μαίομαι oder viel-<lb/> mehr μαιόομαι ich verrichte das Werck einer<lb/> Wehmutter/ wie denn davon auch herkompt<lb/><hi rendition="#aq">Maja</hi> oder μᾶια, welche nicht alleine des <hi rendition="#aq">Atlan-<lb/> tis</hi> Tochter und <hi rendition="#aq">Mercurii</hi> Mutter geweſen/<note place="right">Oder von<lb/> μαίεϑαι.<lb/></note><lb/> ſondern auch eine Wehmutter bedeutet/ die<lb/> bey den gebaͤhrenden Weibern zu ſeyn pfleget/<lb/> wie zu leſen iſt beym <hi rendition="#aq">Budæo d. l.</hi> Weiter mag<lb/> es auch wol dannenhero geſchehen ſeyn/ daß/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">Hh v</fw><fw place="bottom" type="catch">weil</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [489/0513]
Hexen bey ihrer Fahrt ihnen nicht ſchaden.
dritte Zeichen/ im Zodiaco oder Thier-Kreiß
dadurch die Sonne ihren Lauff hat/ genennet
werde Zwilling/ alſo beantwortet/ daß es ge-
ſchehe daruͤmb/ dieweil alsdenn/ wenn die
Sonne in dem Zeichen iſt/ die allerfruchtbah-
reſte Zeit im Jahre und die aller an muthigſte
und luſtigſte Zeit ſey/ und ſetzet hinzu/ daß an-
dere ſolches zuſchreiben den Hochzeiten und
Freuden feſten/ ſo uͤmb dieſe Zeit gehalten wer-
den. Vnd was nochmehr iſt/ ſo halte ich dafuͤr/
daß wol gar das Wort Majus oder May/
von dem Griechiſchen γαμεῖν herruͤhre. Es heiſ-
ſet aber γαμει῀ν nach dem Budæum in ſeinem
Lexico freyen oder heyrrahten/ indem es ein
verbum ambiguum iſt/ das zugleich heiſt nu-
bere viro und ducere uxorem. Welches vor-
gemeldeter Budæus beweiſet auß dem Polluce,
Heſychio, Euripide, Thucydide und anderen
mehr. Oder wil man das Wort Majus her-
fuͤhren von ΜΑΙʹεςϑαι wie davor helt Becman-
nus in Origin. Latin. Ling. p. 479. ſo gilt es mir
gleich viel. Es heiſt aber μαίομαι oder viel-
mehr μαιόομαι ich verrichte das Werck einer
Wehmutter/ wie denn davon auch herkompt
Maja oder μᾶια, welche nicht alleine des Atlan-
tis Tochter und Mercurii Mutter geweſen/
ſondern auch eine Wehmutter bedeutet/ die
bey den gebaͤhrenden Weibern zu ſeyn pfleget/
wie zu leſen iſt beym Budæo d. l. Weiter mag
es auch wol dannenhero geſchehen ſeyn/ daß/
weil
Maͤy von
γαμεῖν
Oder von
μαίεϑαι.
Hh v
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |