Dispereat glacialis hyems, & frigora dura, Nam rediit veris gratia summa novi. Et Bachi & Cereris producit munera Majus Omnia jam passim culta per arva ni- tent. Tempora passiva abscedunt, activa se- quuntur: Plurima quam dicam commoda Majus habet. Frons & Flos nemorum Majo sunt fo- mes amorum; Cantu delicias undique praebet avis. Colles mane petas, sub noctu fluminis undas, Ire juvat per agros, per nemora um- brifera. Flora suos hortos, camposque exornat amicos, Invitatq; omnes floribus omnigenis. Ad thermas alii properant, pars altera sylvis, Venatun excurrat, pars spatietur agris. Pars purget corpus, venam pars altera scindat, Altera se crapulis & speciebus alat. Pocula tuta facit tibi Salvia cum Bene- dicta Absintheique esto potio grata tibi.
Ne
2. T. C. 7. woher das Wort Maius ſein Vrſpr. ꝛc.
Diſpereat glacialis hyems, & frigora dura, Nam rediit veris gratia ſumma novi. Et Bachi & Cereris producit munera Majus Omnia jam paſſim culta per arva ni- tent. Tempora paſſiva abſcedunt, activa ſe- quuntur: Plurima quam dicam commoda Majus habet. Frons & Flos nemorum Majo ſunt fo- mes amorum; Cantu delicias undique præbet avis. Colles mane petas, ſub noctu fluminis undas, Ire juvat per agros, per nemora um- brifera. Flora ſuos hortos, campoſque exornat amicos, Invitatq; omnes floribus omnigenis. Ad thermas alii properant, pars altera ſylvis, Venatũ excurrat, pars ſpatietur agris. Pars purget corpus, venam pars altera ſcindat, Altera ſe crapulis & ſpeciebus alat. Pocula tuta facit tibi Salvia cum Bene- dicta Abſinthîque eſto potio grata tibi.
Ne
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><cit><quote><pbfacs="#f0563"n="539"/><fwplace="top"type="header">2. T. C. 7. woher das Wort <hirendition="#aq">Maius</hi>ſein Vrſpr. ꝛc.</fw><lb/><hirendition="#aq">Diſpereat glacialis hyems, & frigora<lb/><hirendition="#et">dura,</hi><lb/>
Nam rediit veris gratia ſumma<lb/><hirendition="#et">novi.</hi><lb/>
Et Bachi & Cereris producit munera<lb/><hirendition="#et"><hirendition="#i">Majus</hi></hi><lb/>
Omnia jam paſſim culta per arva ni-<lb/><hirendition="#et">tent.</hi><lb/>
Tempora paſſiva abſcedunt, activa ſe-<lb/><hirendition="#et">quuntur:</hi><lb/>
Plurima quam dicam commoda<lb/><hirendition="#et">Majus habet.</hi><lb/>
Frons & Flos nemorum <hirendition="#i">Majo</hi>ſunt fo-<lb/><hirendition="#et">mes amorum;</hi><lb/>
Cantu delicias undique præbet avis.<lb/>
Colles mane petas, ſub noctu fluminis<lb/><hirendition="#et">undas,</hi><lb/>
Ire juvat per agros, per nemora um-<lb/><hirendition="#et">brifera.</hi><lb/><hirendition="#i">Flora</hi>ſuos hortos, campoſque exornat<lb/><hirendition="#et">amicos,</hi><lb/>
Invitatq; omnes floribus omnigenis.<lb/>
Ad thermas alii properant, pars altera<lb/><hirendition="#et">ſylvis,</hi><lb/>
Venatũ excurrat, pars ſpatietur agris.<lb/>
Pars purget corpus, venam pars altera<lb/><hirendition="#et">ſcindat,</hi><lb/>
Altera ſe crapulis &ſpeciebus alat.<lb/>
Pocula tuta facit tibi <hirendition="#i">Salvia</hi> cum <hirendition="#i">Bene-<lb/><hirendition="#et">dicta</hi></hi><lb/>
Abſinthîque eſto potio grata tibi.</hi><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">Ne</hi></fw><lb/></quote></cit></div></div></body></text></TEI>
[539/0563]
2. T. C. 7. woher das Wort Maius ſein Vrſpr. ꝛc.
Diſpereat glacialis hyems, & frigora
dura,
Nam rediit veris gratia ſumma
novi.
Et Bachi & Cereris producit munera
Majus
Omnia jam paſſim culta per arva ni-
tent.
Tempora paſſiva abſcedunt, activa ſe-
quuntur:
Plurima quam dicam commoda
Majus habet.
Frons & Flos nemorum Majo ſunt fo-
mes amorum;
Cantu delicias undique præbet avis.
Colles mane petas, ſub noctu fluminis
undas,
Ire juvat per agros, per nemora um-
brifera.
Flora ſuos hortos, campoſque exornat
amicos,
Invitatq; omnes floribus omnigenis.
Ad thermas alii properant, pars altera
ſylvis,
Venatũ excurrat, pars ſpatietur agris.
Pars purget corpus, venam pars altera
ſcindat,
Altera ſe crapulis & ſpeciebus alat.
Pocula tuta facit tibi Salvia cum Bene-
dicta
Abſinthîque eſto potio grata tibi.
Ne
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Praetorius, Johannes: Blockes-Berges Verrichtung. Leipzig u. a., 1668, S. 539. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/praetorius_verrichtung_1668/563>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.