Pferde bespannt) auf deren Verdeck ich saß, um die schönen Aussichten von einem höhern Standpunkte zu betrachten, hatte ich diese Excursion unternommen. Nach langem Steigen sieht man endlich, auf einsa- mer Bergwiese, unter ein Paar Erlen, eine sumpfige Gruppe kleiner Quellchen, die, so weit der Blick sie verfolgen kann, als ein unbedeutendes Bächlein hinab rieseln. Dies ist der bescheidne Anfang der stolzen Themse. Es ward mir ganz poetisch zu Muthe, als ich mir dachte, wie ich erst vor einigen Stunden dasselbe Wasser, nur wenige Meilen davon, mit tau- fend Schiffen bedeckt sah, und wie dort der glorreiche Strom, obgleich sein Lauf nur so kurz ist, dennoch vielleicht mehr Schiffe, mehr Schätze und mehr Men- schen das Jahr über auf seinem Rücken trage, als irgend einer seiner colossalen Brüder; wie an seinen Ufern die Hauptstadt der Welt liege, und wie von ihnen aus allmächtiger Handel vier Welttheile be- herrsche! -- Mit respektvoller Verwunderung blickte ich auf die plätschernden Wasserperlen hin, und ver- glich sie bald mit Napoleon, der, in Ajaccio incognito geboren, kurz darauf alle Throne der Erde erzittern machte -- bald mit der Schnee-Lawine, die unter der Zehe eines Sperlings sich ablöst, und fünf Minuten nachher ein Dorf begräbt -- oder mit Rothschild, dessen Vater Bänder verkaufte, und ohne den heute keine Macht in Europa Krieg führen zu können scheint.
Mein Wagenlenker, der zugleich ein beglaubigter Cheltenham'er Cicerone war, brachte mich von hier
Pferde beſpannt) auf deren Verdeck ich ſaß, um die ſchönen Ausſichten von einem höhern Standpunkte zu betrachten, hatte ich dieſe Excurſion unternommen. Nach langem Steigen ſieht man endlich, auf einſa- mer Bergwieſe, unter ein Paar Erlen, eine ſumpfige Gruppe kleiner Quellchen, die, ſo weit der Blick ſie verfolgen kann, als ein unbedeutendes Bächlein hinab rieſeln. Dies iſt der beſcheidne Anfang der ſtolzen Themſe. Es ward mir ganz poetiſch zu Muthe, als ich mir dachte, wie ich erſt vor einigen Stunden daſſelbe Waſſer, nur wenige Meilen davon, mit tau- fend Schiffen bedeckt ſah, und wie dort der glorreiche Strom, obgleich ſein Lauf nur ſo kurz iſt, dennoch vielleicht mehr Schiffe, mehr Schätze und mehr Men- ſchen das Jahr über auf ſeinem Rücken trage, als irgend einer ſeiner coloſſalen Brüder; wie an ſeinen Ufern die Hauptſtadt der Welt liege, und wie von ihnen aus allmächtiger Handel vier Welttheile be- herrſche! — Mit reſpektvoller Verwunderung blickte ich auf die plätſchernden Waſſerperlen hin, und ver- glich ſie bald mit Napoleon, der, in Ajaccio incognito geboren, kurz darauf alle Throne der Erde erzittern machte — bald mit der Schnee-Lawine, die unter der Zehe eines Sperlings ſich ablöst, und fünf Minuten nachher ein Dorf begräbt — oder mit Rothſchild, deſſen Vater Bänder verkaufte, und ohne den heute keine Macht in Europa Krieg führen zu können ſcheint.
Mein Wagenlenker, der zugleich ein beglaubigter Cheltenham’er Cicerone war, brachte mich von hier
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0030"n="6"/>
Pferde beſpannt) auf deren Verdeck ich ſaß, um die<lb/>ſchönen Ausſichten von einem höhern Standpunkte<lb/>
zu betrachten, hatte ich dieſe Excurſion unternommen.<lb/>
Nach langem Steigen ſieht man endlich, auf einſa-<lb/>
mer Bergwieſe, unter ein Paar Erlen, eine ſumpfige<lb/>
Gruppe kleiner Quellchen, die, ſo weit der Blick ſie<lb/>
verfolgen kann, als ein unbedeutendes Bächlein hinab<lb/>
rieſeln. Dies iſt der beſcheidne Anfang der ſtolzen<lb/>
Themſe. Es ward mir ganz poetiſch zu Muthe, als<lb/>
ich mir dachte, wie ich erſt vor einigen Stunden<lb/>
daſſelbe Waſſer, nur wenige Meilen davon, mit tau-<lb/>
fend Schiffen bedeckt ſah, und wie dort der glorreiche<lb/>
Strom, obgleich ſein Lauf nur ſo kurz iſt, dennoch<lb/>
vielleicht mehr Schiffe, mehr Schätze und mehr Men-<lb/>ſchen das Jahr über auf ſeinem Rücken trage, als<lb/>
irgend einer ſeiner coloſſalen Brüder; wie an ſeinen<lb/>
Ufern die Hauptſtadt der Welt liege, und wie von<lb/>
ihnen aus allmächtiger Handel vier Welttheile be-<lb/>
herrſche! — Mit reſpektvoller Verwunderung blickte<lb/>
ich auf die plätſchernden Waſſerperlen hin, und ver-<lb/>
glich ſie bald mit Napoleon, der, in Ajaccio incognito<lb/>
geboren, kurz darauf alle Throne der Erde erzittern<lb/>
machte — bald mit der Schnee-Lawine, die unter der<lb/>
Zehe eines Sperlings ſich ablöst, und fünf Minuten<lb/>
nachher ein Dorf begräbt — oder mit Rothſchild,<lb/>
deſſen Vater Bänder verkaufte, und ohne den heute<lb/>
keine Macht in Europa Krieg führen zu können<lb/>ſcheint.</p><lb/><p>Mein Wagenlenker, der zugleich ein beglaubigter<lb/>
Cheltenham’er Cicerone war, brachte mich von hier<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[6/0030]
Pferde beſpannt) auf deren Verdeck ich ſaß, um die
ſchönen Ausſichten von einem höhern Standpunkte
zu betrachten, hatte ich dieſe Excurſion unternommen.
Nach langem Steigen ſieht man endlich, auf einſa-
mer Bergwieſe, unter ein Paar Erlen, eine ſumpfige
Gruppe kleiner Quellchen, die, ſo weit der Blick ſie
verfolgen kann, als ein unbedeutendes Bächlein hinab
rieſeln. Dies iſt der beſcheidne Anfang der ſtolzen
Themſe. Es ward mir ganz poetiſch zu Muthe, als
ich mir dachte, wie ich erſt vor einigen Stunden
daſſelbe Waſſer, nur wenige Meilen davon, mit tau-
fend Schiffen bedeckt ſah, und wie dort der glorreiche
Strom, obgleich ſein Lauf nur ſo kurz iſt, dennoch
vielleicht mehr Schiffe, mehr Schätze und mehr Men-
ſchen das Jahr über auf ſeinem Rücken trage, als
irgend einer ſeiner coloſſalen Brüder; wie an ſeinen
Ufern die Hauptſtadt der Welt liege, und wie von
ihnen aus allmächtiger Handel vier Welttheile be-
herrſche! — Mit reſpektvoller Verwunderung blickte
ich auf die plätſchernden Waſſerperlen hin, und ver-
glich ſie bald mit Napoleon, der, in Ajaccio incognito
geboren, kurz darauf alle Throne der Erde erzittern
machte — bald mit der Schnee-Lawine, die unter der
Zehe eines Sperlings ſich ablöst, und fünf Minuten
nachher ein Dorf begräbt — oder mit Rothſchild,
deſſen Vater Bänder verkaufte, und ohne den heute
keine Macht in Europa Krieg führen zu können
ſcheint.
Mein Wagenlenker, der zugleich ein beglaubigter
Cheltenham’er Cicerone war, brachte mich von hier
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Pückler-Muskau, Hermann von: Briefe eines Verstorbenen. Bd. 1. München, 1830, S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pueckler_briefe01_1830/30>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.