Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 2. Leipzig, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite

Noten ohne Text.
"ten ohne Text hat man in viele Sprachen, und
"so gar ins Norwegische, übersetzt. Die verschied-
"nen Auflagen davon sind unzählich, doch ist die-
"jenige wegen ihres breiten Randes und der arti-
"gen Leiste die beste, welche wir dem Fleiße des ge-
"schickten Herrn Cowley Lizards in Londen zu
"danken haben. Von ihm stammt die berühmte
"Secte derer Avtonotisten ab, und er ist der Urhe-
"ber des berufnen methodi Repkovianae. Meh-
"rere Nachricht von ihm findet man in dem theatro
"Budigassiano de claris Repkoviis.
" Gewiß! von
wem die Nachwelt ein solches Urtheil fällt, dessen
Mühe ist reichlich vergolten, denn dieses begreift
alles dasjenige in sich, was der Ehrgeiz eines Ge-
lehrten wünschen kann.

Vor Entzücken über die dankbare Nachwelt ver-
gesse ich beynahe meine itztlebenden Leser, welche
es vielleicht zufrieden seyn würden, wenn ich von
mir selbst etwas weniger redete. Jch will zwar
abbrechen, aber mich nicht entschuldigen; denn al-
les, was ich bisher gesagt habe, das vertritt die
Stelle einer Vorrede, zu gegenwärtigen Noten
ohne Text. Die Vorreden aber schreibt der Ver-
fasser wohl nicht leicht um des geneigten Lesers wil-
len, sondern seinetwegen. Mein Trost ist, daß ich
im Nachstehenden noch öfters Gelegenheit haben
werde, von mir selbst ausführlich, doch ohne die
geringste Parteylichkeit, zu reden.

Hinkmar von Repkow.
Noten
Zweyter Theil. H

Noten ohne Text.
„ten ohne Text hat man in viele Sprachen, und
„ſo gar ins Norwegiſche, uͤberſetzt. Die verſchied-
„nen Auflagen davon ſind unzaͤhlich, doch iſt die-
„jenige wegen ihres breiten Randes und der arti-
„gen Leiſte die beſte, welche wir dem Fleiße des ge-
„ſchickten Herrn Cowley Lizards in Londen zu
„danken haben. Von ihm ſtammt die beruͤhmte
„Secte derer Avtonotiſten ab, und er iſt der Urhe-
„ber des berufnen methodi Repkovianae. Meh-
„rere Nachricht von ihm findet man in dem theatro
„Budigaſſiano de claris Repkoviis.
„ Gewiß! von
wem die Nachwelt ein ſolches Urtheil faͤllt, deſſen
Muͤhe iſt reichlich vergolten, denn dieſes begreift
alles dasjenige in ſich, was der Ehrgeiz eines Ge-
lehrten wuͤnſchen kann.

Vor Entzuͤcken uͤber die dankbare Nachwelt ver-
geſſe ich beynahe meine itztlebenden Leſer, welche
es vielleicht zufrieden ſeyn wuͤrden, wenn ich von
mir ſelbſt etwas weniger redete. Jch will zwar
abbrechen, aber mich nicht entſchuldigen; denn al-
les, was ich bisher geſagt habe, das vertritt die
Stelle einer Vorrede, zu gegenwaͤrtigen Noten
ohne Text. Die Vorreden aber ſchreibt der Ver-
faſſer wohl nicht leicht um des geneigten Leſers wil-
len, ſondern ſeinetwegen. Mein Troſt iſt, daß ich
im Nachſtehenden noch oͤfters Gelegenheit haben
werde, von mir ſelbſt ausfuͤhrlich, doch ohne die
geringſte Parteylichkeit, zu reden.

Hinkmar von Repkow.
Noten
Zweyter Theil. H
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div>
          <p><pb facs="#f0113" n="113"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Noten ohne Text.</hi></fw><lb/>
&#x201E;ten ohne Text hat man in viele Sprachen, und<lb/>
&#x201E;&#x017F;o gar ins Norwegi&#x017F;che, u&#x0364;ber&#x017F;etzt. Die ver&#x017F;chied-<lb/>
&#x201E;nen Auflagen davon &#x017F;ind unza&#x0364;hlich, doch i&#x017F;t die-<lb/>
&#x201E;jenige wegen ihres breiten Randes und der arti-<lb/>
&#x201E;gen Lei&#x017F;te die be&#x017F;te, welche wir dem Fleiße des ge-<lb/>
&#x201E;&#x017F;chickten Herrn <hi rendition="#fr">Cowley Lizards</hi> in Londen zu<lb/>
&#x201E;danken haben. Von ihm &#x017F;tammt die beru&#x0364;hmte<lb/>
&#x201E;Secte derer Avtonoti&#x017F;ten ab, und er i&#x017F;t der Urhe-<lb/>
&#x201E;ber des berufnen <hi rendition="#aq">methodi Repkovianae.</hi> Meh-<lb/>
&#x201E;rere Nachricht von ihm findet man in dem <hi rendition="#aq">theatro<lb/>
&#x201E;Budiga&#x017F;&#x017F;iano de claris Repkoviis.</hi>&#x201E; Gewiß! von<lb/>
wem die Nachwelt ein &#x017F;olches Urtheil fa&#x0364;llt, de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Mu&#x0364;he i&#x017F;t reichlich vergolten, denn die&#x017F;es begreift<lb/>
alles dasjenige in &#x017F;ich, was der Ehrgeiz eines Ge-<lb/>
lehrten wu&#x0364;n&#x017F;chen kann.</p><lb/>
          <p>Vor Entzu&#x0364;cken u&#x0364;ber die dankbare Nachwelt ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;e ich beynahe meine itztlebenden Le&#x017F;er, welche<lb/>
es vielleicht zufrieden &#x017F;eyn wu&#x0364;rden, wenn ich von<lb/>
mir &#x017F;elb&#x017F;t etwas weniger redete. Jch will zwar<lb/>
abbrechen, aber mich nicht ent&#x017F;chuldigen; denn al-<lb/>
les, was ich bisher ge&#x017F;agt habe, das vertritt die<lb/>
Stelle einer Vorrede, zu gegenwa&#x0364;rtigen Noten<lb/>
ohne Text. Die Vorreden aber &#x017F;chreibt der Ver-<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;er wohl nicht leicht um des geneigten Le&#x017F;ers wil-<lb/>
len, &#x017F;ondern &#x017F;einetwegen. Mein Tro&#x017F;t i&#x017F;t, daß ich<lb/>
im Nach&#x017F;tehenden noch o&#x0364;fters Gelegenheit haben<lb/>
werde, von mir &#x017F;elb&#x017F;t ausfu&#x0364;hrlich, doch ohne die<lb/>
gering&#x017F;te Parteylichkeit, zu reden.</p><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Hinkmar von Repkow.</hi> </hi> </salute>
          </closer>
        </div><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">Zweyter Theil. H</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Noten</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[113/0113] Noten ohne Text. „ten ohne Text hat man in viele Sprachen, und „ſo gar ins Norwegiſche, uͤberſetzt. Die verſchied- „nen Auflagen davon ſind unzaͤhlich, doch iſt die- „jenige wegen ihres breiten Randes und der arti- „gen Leiſte die beſte, welche wir dem Fleiße des ge- „ſchickten Herrn Cowley Lizards in Londen zu „danken haben. Von ihm ſtammt die beruͤhmte „Secte derer Avtonotiſten ab, und er iſt der Urhe- „ber des berufnen methodi Repkovianae. Meh- „rere Nachricht von ihm findet man in dem theatro „Budigaſſiano de claris Repkoviis.„ Gewiß! von wem die Nachwelt ein ſolches Urtheil faͤllt, deſſen Muͤhe iſt reichlich vergolten, denn dieſes begreift alles dasjenige in ſich, was der Ehrgeiz eines Ge- lehrten wuͤnſchen kann. Vor Entzuͤcken uͤber die dankbare Nachwelt ver- geſſe ich beynahe meine itztlebenden Leſer, welche es vielleicht zufrieden ſeyn wuͤrden, wenn ich von mir ſelbſt etwas weniger redete. Jch will zwar abbrechen, aber mich nicht entſchuldigen; denn al- les, was ich bisher geſagt habe, das vertritt die Stelle einer Vorrede, zu gegenwaͤrtigen Noten ohne Text. Die Vorreden aber ſchreibt der Ver- faſſer wohl nicht leicht um des geneigten Leſers wil- len, ſondern ſeinetwegen. Mein Troſt iſt, daß ich im Nachſtehenden noch oͤfters Gelegenheit haben werde, von mir ſelbſt ausfuͤhrlich, doch ohne die geringſte Parteylichkeit, zu reden. Hinkmar von Repkow. Noten Zweyter Theil. H

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung02_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung02_1751/113
Zitationshilfe: [Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 2. Leipzig, 1751, S. 113. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung02_1751/113>, abgerufen am 15.05.2024.