Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 1. Berlin, 1834.Unter Adrian VI. bekennt, allein von ihm gegen die Angriffe der zelotischenScholastiker vertheidigt worden zu seyn 1). Nur die bei- nahe heidnische Richtung, der man sich damals zu Rom hingegeben, mißbilligte er: und von der Secte der Poeten wollte er nichts wissen. Niemand konnte ernstlicher wünschen, als Adrian VI., Der Fortgang der türkischen Waffen, der Fall von 1) Erasmus sagt in einem seiner Briefe von ihm: licet scho- lasticis disciplinis faveret satis tamen aequus in bonas literas. Burm. p. 15. Jovius erzählt mit Behagen, wie viel ihm der Ruf eines scriptor annalium valde elegans bei Adrian geholfen, beson- ders da er kein Poet gewesen. 2) Gradenigo: relatione nennt den Vicekönig von Neapel. Girolamo Negro, von dem sich in den Lettere di principi T. I. einige ganz interessante Briefe über diese Zeit finden, sagt p. 109 von Johann Manuel. "Se parti mezo disperato." 3) Negro aus der Erzählung des venezianischen Secretärs.
p. 110. Unter Adrian VI. bekennt, allein von ihm gegen die Angriffe der zelotiſchenScholaſtiker vertheidigt worden zu ſeyn 1). Nur die bei- nahe heidniſche Richtung, der man ſich damals zu Rom hingegeben, mißbilligte er: und von der Secte der Poeten wollte er nichts wiſſen. Niemand konnte ernſtlicher wuͤnſchen, als Adrian VI., Der Fortgang der tuͤrkiſchen Waffen, der Fall von 1) Erasmus ſagt in einem ſeiner Briefe von ihm: licet scho- lasticis disciplinis faveret satis tamen aequus in bonas literas. Burm. p. 15. Jovius erzaͤhlt mit Behagen, wie viel ihm der Ruf eines scriptor annalium valde elegans bei Adrian geholfen, beſon- ders da er kein Poet geweſen. 2) Gradenigo: relatione nennt den Vicekoͤnig von Neapel. Girolamo Negro, von dem ſich in den Lettere di principi T. I. einige ganz intereſſante Briefe uͤber dieſe Zeit finden, ſagt p. 109 von Johann Manuel. „Se parti mezo disperato.“ 3) Negro aus der Erzaͤhlung des venezianiſchen Secretaͤrs.
p. 110. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0119" n="93"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Unter Adrian</hi><hi rendition="#aq">VI.</hi></fw><lb/> bekennt, allein von ihm gegen die Angriffe der zelotiſchen<lb/> Scholaſtiker vertheidigt worden zu ſeyn <note place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">Erasmus</hi> ſagt in einem ſeiner Briefe von ihm: <hi rendition="#aq">licet scho-<lb/> lasticis disciplinis faveret satis tamen aequus in bonas literas.</hi><lb/> Burm. <hi rendition="#aq">p.</hi> 15. Jovius erzaͤhlt mit Behagen, wie viel ihm der Ruf<lb/> eines <hi rendition="#aq">scriptor annalium valde elegans</hi> bei Adrian geholfen, beſon-<lb/> ders da er kein Poet geweſen.</note>. Nur die bei-<lb/> nahe heidniſche Richtung, der man ſich damals zu Rom<lb/> hingegeben, mißbilligte er: und von der Secte der Poeten<lb/> wollte er nichts wiſſen.</p><lb/> <p>Niemand konnte ernſtlicher wuͤnſchen, als Adrian <hi rendition="#aq">VI.</hi>,<lb/> — er behielt ſeinen Namen bei — die Uebelſtaͤnde zu hei-<lb/> len, die er in der Chriſtenheit antraf.</p><lb/> <p>Der Fortgang der tuͤrkiſchen Waffen, der Fall von<lb/> Belgrad und Rhodus gab ihm noch einen beſondern An-<lb/> trieb, um auf die Herſtellung des Friedens zwiſchen den<lb/> chriſtlichen Maͤchten zu denken. Wiewohl er der Lehrer<lb/> des Kaiſers geweſen, nahm er doch ſofort eine neutrale<lb/> Stellung an. Der kaiſerliche Geſandte, der ihn bei dem<lb/> neu ausbrechenden Kriege zu einer entſcheidenden Erklaͤrung<lb/> zu Gunſten ſeines Zoͤglings zu bewegen gehofft, mußte<lb/> Rom unverrichteter Dinge verlaſſen <note place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">Gradenigo: relatione</hi> nennt den Vicekoͤnig von Neapel.<lb/> Girolamo Negro, von dem ſich in den <hi rendition="#aq">Lettere di principi T. I.</hi><lb/> einige ganz intereſſante Briefe uͤber dieſe Zeit finden, ſagt <hi rendition="#aq">p.</hi> 109<lb/> von Johann Manuel. <hi rendition="#aq">„Se parti mezo disperato.“</hi></note>. Als man dem<lb/> Papſt die Nachricht von der Eroberung von Rhodus vor-<lb/> las, ſah er zur Erde: er ſagte kein Wort: er ſeufzte tief <note place="foot" n="3)"><hi rendition="#aq">Negro</hi> aus der Erzaͤhlung des venezianiſchen Secretaͤrs.<lb/><hi rendition="#aq">p.</hi> 110.</note>.<lb/> Die Gefahr von Ungarn war einleuchtend. Er fuͤrchtete<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [93/0119]
Unter Adrian VI.
bekennt, allein von ihm gegen die Angriffe der zelotiſchen
Scholaſtiker vertheidigt worden zu ſeyn 1). Nur die bei-
nahe heidniſche Richtung, der man ſich damals zu Rom
hingegeben, mißbilligte er: und von der Secte der Poeten
wollte er nichts wiſſen.
Niemand konnte ernſtlicher wuͤnſchen, als Adrian VI.,
— er behielt ſeinen Namen bei — die Uebelſtaͤnde zu hei-
len, die er in der Chriſtenheit antraf.
Der Fortgang der tuͤrkiſchen Waffen, der Fall von
Belgrad und Rhodus gab ihm noch einen beſondern An-
trieb, um auf die Herſtellung des Friedens zwiſchen den
chriſtlichen Maͤchten zu denken. Wiewohl er der Lehrer
des Kaiſers geweſen, nahm er doch ſofort eine neutrale
Stellung an. Der kaiſerliche Geſandte, der ihn bei dem
neu ausbrechenden Kriege zu einer entſcheidenden Erklaͤrung
zu Gunſten ſeines Zoͤglings zu bewegen gehofft, mußte
Rom unverrichteter Dinge verlaſſen 2). Als man dem
Papſt die Nachricht von der Eroberung von Rhodus vor-
las, ſah er zur Erde: er ſagte kein Wort: er ſeufzte tief 3).
Die Gefahr von Ungarn war einleuchtend. Er fuͤrchtete
1) Erasmus ſagt in einem ſeiner Briefe von ihm: licet scho-
lasticis disciplinis faveret satis tamen aequus in bonas literas.
Burm. p. 15. Jovius erzaͤhlt mit Behagen, wie viel ihm der Ruf
eines scriptor annalium valde elegans bei Adrian geholfen, beſon-
ders da er kein Poet geweſen.
2) Gradenigo: relatione nennt den Vicekoͤnig von Neapel.
Girolamo Negro, von dem ſich in den Lettere di principi T. I.
einige ganz intereſſante Briefe uͤber dieſe Zeit finden, ſagt p. 109
von Johann Manuel. „Se parti mezo disperato.“
3) Negro aus der Erzaͤhlung des venezianiſchen Secretaͤrs.
p. 110.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |