Ranke, Leopold von: Die römischen Päpste. Bd. 3. Berlin, 1836.Buch VIII. Die Päpste um d. Mitte d. 17. Jahrh. jetzt ihren zweiten großen Schwung; sie erhoben sich1644 bis auf 2,200000 Sc. Es versteht sich schon, daß man jede Erhöhung, jede neue Auflage sofort capitalisirte, einen Monte darauf gründete, und ihn verkaufte. Cardi- nal Cesi, früher Schatzmeister, berechnete, daß auf diese Weise 7,200000 Scudi neue Schulden gemacht worden, obwohl noch 60000 Scudi im Schatze gewesen seyen. Den ganzen Aufwand des Krieges gab man den vene- zianischen Gesandten im Jahre 1645 auf mehr als 12 Millionen an 1). In jedem Moment fühlte man mehr, wie viel das zu Die Franzosen übernahmen die Vermittelung. Die Früher hatte der Papst oft gesagt, er wisse wohl, die terra, riscuote 7 per cento, per acqua 10 per cento. Si e cre- sciuto uno per cento d'avvantaggio, e si aspettano altre 3 ga- belle per le necessita correnti, una sopra le case, l'altra sopra li censi, la terza sopra li casali, cioe poderi nella campagna. 1) Relatione de' IV ambasciatori: L'erario si trova nota- bilmente esausto essendoci stato affermato da piu Cli, aver spesi i Barberini nella guerra passata sopra 12 milioni d'oro. 2) Nani: Storia Veneta lib. XII, p. 740.
Buch VIII. Die Paͤpſte um d. Mitte d. 17. Jahrh. jetzt ihren zweiten großen Schwung; ſie erhoben ſich1644 bis auf 2,200000 Sc. Es verſteht ſich ſchon, daß man jede Erhoͤhung, jede neue Auflage ſofort capitaliſirte, einen Monte darauf gruͤndete, und ihn verkaufte. Cardi- nal Ceſi, fruͤher Schatzmeiſter, berechnete, daß auf dieſe Weiſe 7,200000 Scudi neue Schulden gemacht worden, obwohl noch 60000 Scudi im Schatze geweſen ſeyen. Den ganzen Aufwand des Krieges gab man den vene- zianiſchen Geſandten im Jahre 1645 auf mehr als 12 Millionen an 1). In jedem Moment fuͤhlte man mehr, wie viel das zu Die Franzoſen uͤbernahmen die Vermittelung. Die Fruͤher hatte der Papſt oft geſagt, er wiſſe wohl, die terra, riscuote 7 per cento, per acqua 10 per cento. Si è cre- sciuto uno per cento d’avvantaggio, e si aspettano altre 3 ga- belle per le necessità correnti, una sopra le case, l’altra sopra li censi, la terza sopra li casali, cioè poderi nella campagna. 1) Relatione de’ IV ambasciatori: L’erario si trova nota- bilmente esausto essendoci stato affermato da più Cli, aver spesi i Barberini nella guerra passata sopra 12 milioni d’oro. 2) Nani: Storia Veneta lib. XII, p. 740.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0048" n="36"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Buch</hi><hi rendition="#aq">VIII.</hi><hi rendition="#g">Die Paͤpſte um d. Mitte d. 17. Jahrh</hi>.</fw><lb/> jetzt ihren zweiten großen Schwung; ſie erhoben ſich<lb/> 1644 bis auf 2,200000 Sc. Es verſteht ſich ſchon, daß<lb/> man jede Erhoͤhung, jede neue Auflage ſofort capitaliſirte,<lb/> einen Monte darauf gruͤndete, und ihn verkaufte. Cardi-<lb/> nal Ceſi, fruͤher Schatzmeiſter, berechnete, daß auf dieſe<lb/> Weiſe 7,200000 Scudi neue Schulden gemacht worden,<lb/> obwohl noch 60000 Scudi im Schatze geweſen ſeyen.<lb/> Den ganzen Aufwand des Krieges gab man den vene-<lb/> zianiſchen Geſandten im Jahre 1645 auf mehr als 12<lb/> Millionen an <note place="foot" n="1)"><hi rendition="#aq">Relatione de’ IV ambasciatori: L’erario si trova nota-<lb/> bilmente esausto essendoci stato affermato da più C<hi rendition="#sup">li</hi>, aver<lb/> spesi i Barberini nella guerra passata sopra 12 milioni d’oro.</hi></note>.</p><lb/> <p>In jedem Moment fuͤhlte man mehr, wie viel das zu<lb/> bedeuten hatte; der Credit ward am Ende doch erſchoͤpft;<lb/> allmaͤhlig mußten alle Huͤlfsquellen verſagen. Auch der<lb/> Krieg ging nicht immer nach Wunſch. In einem Schar-<lb/> muͤtzel bei Lagoscuro — 17. Merz 1644 — entkam Car-<lb/> dinal Antonio nur durch die Schnelligkeit ſeines Pferdes<lb/> der Gefangenſchaft <note place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">Nani: Storia Veneta lib. XII, p. 740.</hi></note>. Da der Papſt ſich taͤglich hinfaͤlli-<lb/> ger fuͤhlte, ſo mußte er auf den Frieden denken.</p><lb/> <p>Die Franzoſen uͤbernahmen die Vermittelung. Die<lb/> Spanier vermochten ſo wenig an dem paͤpſtlichen Hofe und<lb/> hatten auch anderwaͤrts an ihrer Autoritaͤt ſo viel verlo-<lb/> ren, daß ſie dießmal ganz ausgeſchloſſen blieben.</p><lb/> <p>Fruͤher hatte der Papſt oft geſagt, er wiſſe wohl, die<lb/><note xml:id="seg2pn_4_2" prev="#seg2pn_4_1" place="foot" n="2)"><hi rendition="#aq">terra, riscuote 7 per cento, per acqua 10 per cento. Si è cre-<lb/> sciuto uno per cento d’avvantaggio, e si aspettano altre 3 ga-<lb/> belle per le necessità correnti, una sopra le case, l’altra sopra<lb/> li censi, la terza sopra li casali, cioè poderi nella campagna.</hi></note><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [36/0048]
Buch VIII. Die Paͤpſte um d. Mitte d. 17. Jahrh.
jetzt ihren zweiten großen Schwung; ſie erhoben ſich
1644 bis auf 2,200000 Sc. Es verſteht ſich ſchon, daß
man jede Erhoͤhung, jede neue Auflage ſofort capitaliſirte,
einen Monte darauf gruͤndete, und ihn verkaufte. Cardi-
nal Ceſi, fruͤher Schatzmeiſter, berechnete, daß auf dieſe
Weiſe 7,200000 Scudi neue Schulden gemacht worden,
obwohl noch 60000 Scudi im Schatze geweſen ſeyen.
Den ganzen Aufwand des Krieges gab man den vene-
zianiſchen Geſandten im Jahre 1645 auf mehr als 12
Millionen an 1).
In jedem Moment fuͤhlte man mehr, wie viel das zu
bedeuten hatte; der Credit ward am Ende doch erſchoͤpft;
allmaͤhlig mußten alle Huͤlfsquellen verſagen. Auch der
Krieg ging nicht immer nach Wunſch. In einem Schar-
muͤtzel bei Lagoscuro — 17. Merz 1644 — entkam Car-
dinal Antonio nur durch die Schnelligkeit ſeines Pferdes
der Gefangenſchaft 2). Da der Papſt ſich taͤglich hinfaͤlli-
ger fuͤhlte, ſo mußte er auf den Frieden denken.
Die Franzoſen uͤbernahmen die Vermittelung. Die
Spanier vermochten ſo wenig an dem paͤpſtlichen Hofe und
hatten auch anderwaͤrts an ihrer Autoritaͤt ſo viel verlo-
ren, daß ſie dießmal ganz ausgeſchloſſen blieben.
Fruͤher hatte der Papſt oft geſagt, er wiſſe wohl, die
2)
1) Relatione de’ IV ambasciatori: L’erario si trova nota-
bilmente esausto essendoci stato affermato da più Cli, aver
spesi i Barberini nella guerra passata sopra 12 milioni d’oro.
2) Nani: Storia Veneta lib. XII, p. 740.
2) terra, riscuote 7 per cento, per acqua 10 per cento. Si è cre-
sciuto uno per cento d’avvantaggio, e si aspettano altre 3 ga-
belle per le necessità correnti, una sopra le case, l’altra sopra
li censi, la terza sopra li casali, cioè poderi nella campagna.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |