Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



unbeschreiblich grosser Vögel gab. Sie giengen
gerade nach Süden, und nahmen ihre Richtung
nach dem Mittagspunct, der durch die Sterne im
Schwanze des Steinbocks sich auszeichnet. Jn acht
Nächten erreichten sie die Mittagslinie, und da sie
sich nach Maasse der Hitze immer höher schwangen,
fiel ihnen diese nicht beschwerlich. Jm Gegentheil
hatten sie in der Nacht oft Mühe sich vor der Kühle
zu schützen; denn am Tage ruhten sie auf steilen Fel-
sen aus, und schliefen mit dem Kopf auf ihren Korb
gelegt.

Wenig Personen konnten sie auf dieser Reise be-
merken: Dunkelheit bey ihrer Abreise und die grosse
Höhe, in welcher sie sich alsdann hielten, führte sie
den Augen der Landleute wie eine kleine Wolke vor-
bey. Die Stadtlente sahen davon gar nichts, ausge-
nommen zu Cairo in Aegypten, wo die fliegenden
Männer sich niedersenkten, um ein grosses Krokodil,
das auf dem Nil schlief, zu betrachten. Jhre Er-
scheinung setzte die ganze Stadt, Muselmänner,
Copten und Juden in ein allgemeines Schrecken.
Die ersten glaubten, daß Mahomet selbst käme, um
sie wegen ihres öftern Aufruhrs zu bestrafen; die
zweyten dachten das Ende der Welt sey vorhanden;
die Juden aber öfneten alle Fenster und fingen an
zu schreyen, Messias! Messias! Adanai! doch die
einen sowohl als die andern stauneten sehr, als sie
die beyden fliegenden Männer ohne Aufenthalt vor-
beyziehn, und auf die höchste Pyramide sich nie-
dersetzen sahen.

Vic-
H 2



unbeſchreiblich groſſer Voͤgel gab. Sie giengen
gerade nach Suͤden, und nahmen ihre Richtung
nach dem Mittagspunct, der durch die Sterne im
Schwanze des Steinbocks ſich auszeichnet. Jn acht
Naͤchten erreichten ſie die Mittagslinie, und da ſie
ſich nach Maaſſe der Hitze immer hoͤher ſchwangen,
fiel ihnen dieſe nicht beſchwerlich. Jm Gegentheil
hatten ſie in der Nacht oft Muͤhe ſich vor der Kuͤhle
zu ſchuͤtzen; denn am Tage ruhten ſie auf ſteilen Fel-
ſen aus, und ſchliefen mit dem Kopf auf ihren Korb
gelegt.

Wenig Perſonen konnten ſie auf dieſer Reiſe be-
merken: Dunkelheit bey ihrer Abreiſe und die groſſe
Hoͤhe, in welcher ſie ſich alsdann hielten, fuͤhrte ſie
den Augen der Landleute wie eine kleine Wolke vor-
bey. Die Stadtlente ſahen davon gar nichts, ausge-
nommen zu Cairo in Aegypten, wo die fliegenden
Maͤnner ſich niederſenkten, um ein groſſes Krokodil,
das auf dem Nil ſchlief, zu betrachten. Jhre Er-
ſcheinung ſetzte die ganze Stadt, Muſelmaͤnner,
Copten und Juden in ein allgemeines Schrecken.
Die erſten glaubten, daß Mahomet ſelbſt kaͤme, um
ſie wegen ihres oͤftern Aufruhrs zu beſtrafen; die
zweyten dachten das Ende der Welt ſey vorhanden;
die Juden aber oͤfneten alle Fenſter und fingen an
zu ſchreyen, Meſſias! Meſſias! Adanai! doch die
einen ſowohl als die andern ſtauneten ſehr, als ſie
die beyden fliegenden Maͤnner ohne Aufenthalt vor-
beyziehn, und auf die hoͤchſte Pyramide ſich nie-
derſetzen ſahen.

Vic-
H 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0123" n="115"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
unbe&#x017F;chreiblich gro&#x017F;&#x017F;er Vo&#x0364;gel gab. Sie giengen<lb/>
gerade nach Su&#x0364;den, und nahmen ihre Richtung<lb/>
nach dem Mittagspunct, der durch die Sterne im<lb/>
Schwanze des Steinbocks &#x017F;ich auszeichnet. Jn acht<lb/>
Na&#x0364;chten erreichten &#x017F;ie die Mittagslinie, und da &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;ich nach Maa&#x017F;&#x017F;e der Hitze immer ho&#x0364;her &#x017F;chwangen,<lb/>
fiel ihnen die&#x017F;e nicht be&#x017F;chwerlich. Jm Gegentheil<lb/>
hatten &#x017F;ie in der Nacht oft Mu&#x0364;he &#x017F;ich vor der Ku&#x0364;hle<lb/>
zu &#x017F;chu&#x0364;tzen; denn am Tage ruhten &#x017F;ie auf &#x017F;teilen Fel-<lb/>
&#x017F;en aus, und &#x017F;chliefen mit dem Kopf auf ihren Korb<lb/>
gelegt.</p><lb/>
        <p>Wenig Per&#x017F;onen konnten &#x017F;ie auf die&#x017F;er Rei&#x017F;e be-<lb/>
merken: Dunkelheit bey ihrer Abrei&#x017F;e und die gro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Ho&#x0364;he, in welcher &#x017F;ie &#x017F;ich alsdann hielten, fu&#x0364;hrte &#x017F;ie<lb/>
den Augen der Landleute wie eine kleine Wolke vor-<lb/>
bey. Die Stadtlente &#x017F;ahen davon gar nichts, ausge-<lb/>
nommen zu Cairo in Aegypten, wo die fliegenden<lb/>
Ma&#x0364;nner &#x017F;ich nieder&#x017F;enkten, um ein gro&#x017F;&#x017F;es Krokodil,<lb/>
das auf dem Nil &#x017F;chlief, zu betrachten. Jhre Er-<lb/>
&#x017F;cheinung &#x017F;etzte die ganze Stadt, Mu&#x017F;elma&#x0364;nner,<lb/>
Copten und Juden in ein allgemeines Schrecken.<lb/>
Die er&#x017F;ten glaubten, daß Mahomet &#x017F;elb&#x017F;t ka&#x0364;me, um<lb/>
&#x017F;ie wegen ihres o&#x0364;ftern Aufruhrs zu be&#x017F;trafen; die<lb/>
zweyten dachten das Ende der Welt &#x017F;ey vorhanden;<lb/>
die Juden aber o&#x0364;fneten alle Fen&#x017F;ter und fingen an<lb/>
zu &#x017F;chreyen, Me&#x017F;&#x017F;ias! Me&#x017F;&#x017F;ias! Adanai! doch die<lb/>
einen &#x017F;owohl als die andern &#x017F;tauneten &#x017F;ehr, als &#x017F;ie<lb/>
die beyden fliegenden Ma&#x0364;nner ohne Aufenthalt vor-<lb/>
beyziehn, und auf die ho&#x0364;ch&#x017F;te Pyramide &#x017F;ich nie-<lb/>
der&#x017F;etzen &#x017F;ahen.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">H 2</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Vic-</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[115/0123] unbeſchreiblich groſſer Voͤgel gab. Sie giengen gerade nach Suͤden, und nahmen ihre Richtung nach dem Mittagspunct, der durch die Sterne im Schwanze des Steinbocks ſich auszeichnet. Jn acht Naͤchten erreichten ſie die Mittagslinie, und da ſie ſich nach Maaſſe der Hitze immer hoͤher ſchwangen, fiel ihnen dieſe nicht beſchwerlich. Jm Gegentheil hatten ſie in der Nacht oft Muͤhe ſich vor der Kuͤhle zu ſchuͤtzen; denn am Tage ruhten ſie auf ſteilen Fel- ſen aus, und ſchliefen mit dem Kopf auf ihren Korb gelegt. Wenig Perſonen konnten ſie auf dieſer Reiſe be- merken: Dunkelheit bey ihrer Abreiſe und die groſſe Hoͤhe, in welcher ſie ſich alsdann hielten, fuͤhrte ſie den Augen der Landleute wie eine kleine Wolke vor- bey. Die Stadtlente ſahen davon gar nichts, ausge- nommen zu Cairo in Aegypten, wo die fliegenden Maͤnner ſich niederſenkten, um ein groſſes Krokodil, das auf dem Nil ſchlief, zu betrachten. Jhre Er- ſcheinung ſetzte die ganze Stadt, Muſelmaͤnner, Copten und Juden in ein allgemeines Schrecken. Die erſten glaubten, daß Mahomet ſelbſt kaͤme, um ſie wegen ihres oͤftern Aufruhrs zu beſtrafen; die zweyten dachten das Ende der Welt ſey vorhanden; die Juden aber oͤfneten alle Fenſter und fingen an zu ſchreyen, Meſſias! Meſſias! Adanai! doch die einen ſowohl als die andern ſtauneten ſehr, als ſie die beyden fliegenden Maͤnner ohne Aufenthalt vor- beyziehn, und auf die hoͤchſte Pyramide ſich nie- derſetzen ſahen. Vic- H 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/123
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 115. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/123>, abgerufen am 21.11.2024.