Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



durchdringendes Gekirre, und beyde Europäer bega-
ben sich nach diesem Versuch bis zum Tage zurück in
ihre Grotte.

Versichert, daß sie, so lange die Sonne am Ho-
rizont stünde, von den Einwohnern der Jnsel
nichts zu fürchten hätten, untersuchten sie solche mit
mehrerm Zutrauen, bald fliegend, bald gehend, und
fanden sie fruchtbar.

Jndem sie in der Luft waren, erblickten sie ein
vom Sturm verschlagenes Schiff. Sie faßten den
Entschluß, diesen Unglücklichen, die dem Untergan-
ge in Meereswogen nahe waren, einigen Beystand zu
leisten, und flogen auf der Oberfläche hin. Kaum
waren sie angelangt, als das Schiff wider einen Fel-
sen lief und scheiterte. Sofort liessen die beyden flie-
genden Männer sich auf den Felsen nieder und schrien
den Schiffsleuten auf französisch zu, nicht zu er-
schrecken, auf den Boden zu steigen, um sich an den
Seilen anzuhalten. Dann befestigten sie an des
Mastbaums Spitze ein Seil und zogen mit der heftig-
sten Anstrengung ihrer grossen Flügel das Schiff nah
an einen trocknen Ort des Felsen: hier befestigten sie
es am Mast, und riethen den Schiffsleuten, durch
Hülfe der Seile darauf zu klettern, welches sehr be-
quem geschehen konnte.

Zum Glück war dies ein französisch Schiff.
Jn der ersten Minute hatte der Anblick eines unver-
meidlichen Todes gemacht, daß man die Befehle der
fliegenden Männer ohne grosse Aufmerksamkeit be-
folgte: man floh vor dem Tode, und sah nur ihn:

aber



durchdringendes Gekirre, und beyde Europaͤer bega-
ben ſich nach dieſem Verſuch bis zum Tage zuruͤck in
ihre Grotte.

Verſichert, daß ſie, ſo lange die Sonne am Ho-
rizont ſtuͤnde, von den Einwohnern der Jnſel
nichts zu fuͤrchten haͤtten, unterſuchten ſie ſolche mit
mehrerm Zutrauen, bald fliegend, bald gehend, und
fanden ſie fruchtbar.

Jndem ſie in der Luft waren, erblickten ſie ein
vom Sturm verſchlagenes Schiff. Sie faßten den
Entſchluß, dieſen Ungluͤcklichen, die dem Untergan-
ge in Meereswogen nahe waren, einigen Beyſtand zu
leiſten, und flogen auf der Oberflaͤche hin. Kaum
waren ſie angelangt, als das Schiff wider einen Fel-
ſen lief und ſcheiterte. Sofort lieſſen die beyden flie-
genden Maͤnner ſich auf den Felſen nieder und ſchrien
den Schiffsleuten auf franzoͤſiſch zu, nicht zu er-
ſchrecken, auf den Boden zu ſteigen, um ſich an den
Seilen anzuhalten. Dann befeſtigten ſie an des
Maſtbaums Spitze ein Seil und zogen mit der heftig-
ſten Anſtrengung ihrer groſſen Fluͤgel das Schiff nah
an einen trocknen Ort des Felſen: hier befeſtigten ſie
es am Maſt, und riethen den Schiffsleuten, durch
Huͤlfe der Seile darauf zu klettern, welches ſehr be-
quem geſchehen konnte.

Zum Gluͤck war dies ein franzoͤſiſch Schiff.
Jn der erſten Minute hatte der Anblick eines unver-
meidlichen Todes gemacht, daß man die Befehle der
fliegenden Maͤnner ohne groſſe Aufmerkſamkeit be-
folgte: man floh vor dem Tode, und ſah nur ihn:

aber
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0131" n="123"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
durchdringendes Gekirre, und beyde Europa&#x0364;er bega-<lb/>
ben &#x017F;ich nach die&#x017F;em Ver&#x017F;uch bis zum Tage zuru&#x0364;ck in<lb/>
ihre Grotte.</p><lb/>
          <p>Ver&#x017F;ichert, daß &#x017F;ie, &#x017F;o lange die Sonne am Ho-<lb/>
rizont &#x017F;tu&#x0364;nde, von den Einwohnern der Jn&#x017F;el<lb/>
nichts zu fu&#x0364;rchten ha&#x0364;tten, unter&#x017F;uchten &#x017F;ie &#x017F;olche mit<lb/>
mehrerm Zutrauen, bald fliegend, bald gehend, und<lb/>
fanden &#x017F;ie fruchtbar.</p><lb/>
          <p>Jndem &#x017F;ie in der Luft waren, erblickten &#x017F;ie ein<lb/>
vom Sturm ver&#x017F;chlagenes Schiff. Sie faßten den<lb/>
Ent&#x017F;chluß, die&#x017F;en Unglu&#x0364;cklichen, die dem Untergan-<lb/>
ge in Meereswogen nahe waren, einigen Bey&#x017F;tand zu<lb/>
lei&#x017F;ten, und flogen auf der Oberfla&#x0364;che hin. Kaum<lb/>
waren &#x017F;ie angelangt, als das Schiff wider einen Fel-<lb/>
&#x017F;en lief und &#x017F;cheiterte. Sofort lie&#x017F;&#x017F;en die beyden flie-<lb/>
genden Ma&#x0364;nner &#x017F;ich auf den Fel&#x017F;en nieder und &#x017F;chrien<lb/>
den Schiffsleuten auf franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch zu, nicht zu er-<lb/>
&#x017F;chrecken, auf den Boden zu &#x017F;teigen, um &#x017F;ich an den<lb/>
Seilen anzuhalten. Dann befe&#x017F;tigten &#x017F;ie an des<lb/>
Ma&#x017F;tbaums Spitze ein Seil und zogen mit der heftig-<lb/>
&#x017F;ten An&#x017F;trengung ihrer gro&#x017F;&#x017F;en Flu&#x0364;gel das Schiff nah<lb/>
an einen trocknen Ort des Fel&#x017F;en: hier befe&#x017F;tigten &#x017F;ie<lb/>
es am Ma&#x017F;t, und riethen den Schiffsleuten, durch<lb/>
Hu&#x0364;lfe der Seile darauf zu klettern, welches &#x017F;ehr be-<lb/>
quem ge&#x017F;chehen konnte.</p><lb/>
          <p>Zum Glu&#x0364;ck war dies ein franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch Schiff.<lb/>
Jn der er&#x017F;ten Minute hatte der Anblick eines unver-<lb/>
meidlichen Todes gemacht, daß man die Befehle der<lb/>
fliegenden Ma&#x0364;nner ohne gro&#x017F;&#x017F;e Aufmerk&#x017F;amkeit be-<lb/>
folgte: man floh vor dem Tode, und &#x017F;ah nur ihn:<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">aber</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[123/0131] durchdringendes Gekirre, und beyde Europaͤer bega- ben ſich nach dieſem Verſuch bis zum Tage zuruͤck in ihre Grotte. Verſichert, daß ſie, ſo lange die Sonne am Ho- rizont ſtuͤnde, von den Einwohnern der Jnſel nichts zu fuͤrchten haͤtten, unterſuchten ſie ſolche mit mehrerm Zutrauen, bald fliegend, bald gehend, und fanden ſie fruchtbar. Jndem ſie in der Luft waren, erblickten ſie ein vom Sturm verſchlagenes Schiff. Sie faßten den Entſchluß, dieſen Ungluͤcklichen, die dem Untergan- ge in Meereswogen nahe waren, einigen Beyſtand zu leiſten, und flogen auf der Oberflaͤche hin. Kaum waren ſie angelangt, als das Schiff wider einen Fel- ſen lief und ſcheiterte. Sofort lieſſen die beyden flie- genden Maͤnner ſich auf den Felſen nieder und ſchrien den Schiffsleuten auf franzoͤſiſch zu, nicht zu er- ſchrecken, auf den Boden zu ſteigen, um ſich an den Seilen anzuhalten. Dann befeſtigten ſie an des Maſtbaums Spitze ein Seil und zogen mit der heftig- ſten Anſtrengung ihrer groſſen Fluͤgel das Schiff nah an einen trocknen Ort des Felſen: hier befeſtigten ſie es am Maſt, und riethen den Schiffsleuten, durch Huͤlfe der Seile darauf zu klettern, welches ſehr be- quem geſchehen konnte. Zum Gluͤck war dies ein franzoͤſiſch Schiff. Jn der erſten Minute hatte der Anblick eines unver- meidlichen Todes gemacht, daß man die Befehle der fliegenden Maͤnner ohne groſſe Aufmerkſamkeit be- folgte: man floh vor dem Tode, und ſah nur ihn: aber

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/131
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 123. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/131>, abgerufen am 21.11.2024.