Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785.

Bild:
<< vorherige Seite



kommst, so wird dich doch die Gerechtigkeit
des Himmels eher oder später in meine Hän-
de liefern, alsdann versprech' ich dir, die ge-
hörige und schnellste Strafe ... wofern du
nicht bald in dich gehst und mir sogleich mei-
ne Tochter wieder giebst.

Christine war über diesen Brief äußerst gerührt,
doch faßte sie sich bald wieder, indem sie bedachte,
wie sehr sich ihr Väter, in Ansehung Victorins und
der übrigen irrte, und nach einigen vergossenen Thrä-
nen suchte sie Trost in den Armen ihres Gemahls.

Es wäre unnöthig noch viel von dem Leben zu
sagen, welches sie einige Jahr hindurch in diesem rei-
zenden Aufenthalte führte. Jedermann betete sie an,
so wohl ihrer Güte wegen -- denn nichts macht
gütiger als das Unglück -- als auch des Ansehns
halber, das ihr Gemal ihr mittheilte. Sie bekam
drey Kinder, zwey Knaben und eine Tochter; sie
stillte solche selbst, erzog sie, und fand in ihren Lieb-
kosungen ein neues Glück. Sie waren alle sehr ar-
tig. Und dann gab es keine zärtlichere Mutter ge-
gen ihre Kinder, und keine durch sie glücklichere, als
eine Frau, die von ihrem Manne angebetet wird.
Victorin änderte seine Gesinungen nicht, sondern schien
von Tag zu Tag mehr Zärtlichkeit anzunehmen.

Jetzt, meine reizende Freundin, sagt' er zuwei-
len zu seiner Gemahlin, jetzt vermag ich mich ihnen
mehr zu enthüllen, weil ich weiß, daß sie meine Lieb-
kosungen itzt mehr als Anfangs einer wahren und vereh-

rungs-
d. fl. Mensch. F



kommſt, ſo wird dich doch die Gerechtigkeit
des Himmels eher oder ſpaͤter in meine Haͤn-
de liefern, alsdann verſprech’ ich dir, die ge-
hoͤrige und ſchnellſte Strafe … wofern du
nicht bald in dich gehſt und mir ſogleich mei-
ne Tochter wieder giebſt.

Chriſtine war uͤber dieſen Brief aͤußerſt geruͤhrt,
doch faßte ſie ſich bald wieder, indem ſie bedachte,
wie ſehr ſich ihr Vaͤter, in Anſehung Victorins und
der uͤbrigen irrte, und nach einigen vergoſſenen Thraͤ-
nen ſuchte ſie Troſt in den Armen ihres Gemahls.

Es waͤre unnoͤthig noch viel von dem Leben zu
ſagen, welches ſie einige Jahr hindurch in dieſem rei-
zenden Aufenthalte fuͤhrte. Jedermann betete ſie an,
ſo wohl ihrer Guͤte wegen — denn nichts macht
guͤtiger als das Ungluͤck — als auch des Anſehns
halber, das ihr Gemal ihr mittheilte. Sie bekam
drey Kinder, zwey Knaben und eine Tochter; ſie
ſtillte ſolche ſelbſt, erzog ſie, und fand in ihren Lieb-
koſungen ein neues Gluͤck. Sie waren alle ſehr ar-
tig. Und dann gab es keine zaͤrtlichere Mutter ge-
gen ihre Kinder, und keine durch ſie gluͤcklichere, als
eine Frau, die von ihrem Manne angebetet wird.
Victorin aͤnderte ſeine Geſinungen nicht, ſondern ſchien
von Tag zu Tag mehr Zaͤrtlichkeit anzunehmen.

Jetzt, meine reizende Freundin, ſagt’ er zuwei-
len zu ſeiner Gemahlin, jetzt vermag ich mich ihnen
mehr zu enthuͤllen, weil ich weiß, daß ſie meine Lieb-
koſungen itzt mehr als Anfangs einer wahren und vereh-

rungs-
d. fl. Menſch. F
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <floatingText>
          <body>
            <div type="letter">
              <postscript>
                <p> <hi rendition="#et"><pb facs="#f0089" n="81"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
komm&#x017F;t, &#x017F;o wird dich doch die Gerechtigkeit<lb/>
des Himmels eher oder &#x017F;pa&#x0364;ter in meine Ha&#x0364;n-<lb/>
de liefern, alsdann ver&#x017F;prech&#x2019; ich dir, die ge-<lb/>
ho&#x0364;rige und &#x017F;chnell&#x017F;te Strafe &#x2026; wofern du<lb/>
nicht bald in dich geh&#x017F;t und mir &#x017F;ogleich mei-<lb/>
ne Tochter wieder gieb&#x017F;t.</hi> </p>
              </postscript>
            </div>
          </body>
        </floatingText><lb/>
        <p>Chri&#x017F;tine war u&#x0364;ber die&#x017F;en Brief a&#x0364;ußer&#x017F;t geru&#x0364;hrt,<lb/>
doch faßte &#x017F;ie &#x017F;ich bald wieder, indem &#x017F;ie bedachte,<lb/>
wie &#x017F;ehr &#x017F;ich ihr Va&#x0364;ter, in An&#x017F;ehung Victorins und<lb/>
der u&#x0364;brigen irrte, und nach einigen vergo&#x017F;&#x017F;enen Thra&#x0364;-<lb/>
nen &#x017F;uchte &#x017F;ie Tro&#x017F;t in den Armen ihres Gemahls.</p><lb/>
        <p>Es wa&#x0364;re unno&#x0364;thig noch viel von dem Leben zu<lb/>
&#x017F;agen, welches &#x017F;ie einige Jahr hindurch in die&#x017F;em rei-<lb/>
zenden Aufenthalte fu&#x0364;hrte. Jedermann betete &#x017F;ie an,<lb/>
&#x017F;o wohl ihrer Gu&#x0364;te wegen &#x2014; denn nichts macht<lb/>
gu&#x0364;tiger als das Unglu&#x0364;ck &#x2014; als auch des An&#x017F;ehns<lb/>
halber, das ihr Gemal ihr mittheilte. Sie bekam<lb/>
drey Kinder, zwey Knaben und eine Tochter; &#x017F;ie<lb/>
&#x017F;tillte &#x017F;olche &#x017F;elb&#x017F;t, erzog &#x017F;ie, und fand in ihren Lieb-<lb/>
ko&#x017F;ungen ein neues Glu&#x0364;ck. Sie waren alle &#x017F;ehr ar-<lb/>
tig. Und dann gab es keine za&#x0364;rtlichere Mutter ge-<lb/>
gen ihre Kinder, und keine durch &#x017F;ie glu&#x0364;cklichere, als<lb/>
eine Frau, die von ihrem Manne angebetet wird.<lb/>
Victorin a&#x0364;nderte &#x017F;eine Ge&#x017F;inungen nicht, &#x017F;ondern &#x017F;chien<lb/>
von Tag zu Tag mehr Za&#x0364;rtlichkeit anzunehmen.</p><lb/>
        <p>Jetzt, meine reizende Freundin, &#x017F;agt&#x2019; er zuwei-<lb/>
len zu &#x017F;einer Gemahlin, jetzt vermag ich mich ihnen<lb/>
mehr zu enthu&#x0364;llen, weil ich weiß, daß &#x017F;ie meine Lieb-<lb/>
ko&#x017F;ungen itzt mehr als Anfangs einer wahren und vereh-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">d. fl. Men&#x017F;ch.</hi> F</fw><fw place="bottom" type="catch">rungs-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[81/0089] kommſt, ſo wird dich doch die Gerechtigkeit des Himmels eher oder ſpaͤter in meine Haͤn- de liefern, alsdann verſprech’ ich dir, die ge- hoͤrige und ſchnellſte Strafe … wofern du nicht bald in dich gehſt und mir ſogleich mei- ne Tochter wieder giebſt. Chriſtine war uͤber dieſen Brief aͤußerſt geruͤhrt, doch faßte ſie ſich bald wieder, indem ſie bedachte, wie ſehr ſich ihr Vaͤter, in Anſehung Victorins und der uͤbrigen irrte, und nach einigen vergoſſenen Thraͤ- nen ſuchte ſie Troſt in den Armen ihres Gemahls. Es waͤre unnoͤthig noch viel von dem Leben zu ſagen, welches ſie einige Jahr hindurch in dieſem rei- zenden Aufenthalte fuͤhrte. Jedermann betete ſie an, ſo wohl ihrer Guͤte wegen — denn nichts macht guͤtiger als das Ungluͤck — als auch des Anſehns halber, das ihr Gemal ihr mittheilte. Sie bekam drey Kinder, zwey Knaben und eine Tochter; ſie ſtillte ſolche ſelbſt, erzog ſie, und fand in ihren Lieb- koſungen ein neues Gluͤck. Sie waren alle ſehr ar- tig. Und dann gab es keine zaͤrtlichere Mutter ge- gen ihre Kinder, und keine durch ſie gluͤcklichere, als eine Frau, die von ihrem Manne angebetet wird. Victorin aͤnderte ſeine Geſinungen nicht, ſondern ſchien von Tag zu Tag mehr Zaͤrtlichkeit anzunehmen. Jetzt, meine reizende Freundin, ſagt’ er zuwei- len zu ſeiner Gemahlin, jetzt vermag ich mich ihnen mehr zu enthuͤllen, weil ich weiß, daß ſie meine Lieb- koſungen itzt mehr als Anfangs einer wahren und vereh- rungs- d. fl. Menſch. F

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/89
Zitationshilfe: Rétif de La Bretonne, Nicolas-Edme: Der fliegende Mensch. Übers. v. Wilhelm Christhelf Siegmund Mylius. 2. Aufl. Dresden u. a., 1785, S. 81. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/retif_mensch_1785/89>, abgerufen am 23.11.2024.