Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700.

Bild:
<< vorherige Seite
Injur. Ey/ laß mich mit solchen Lappereyen un-
geschoren.
Joh. Brüdergen/ ein Schelm ders falsch mit dir
meynet/ nu! und ich wolte/ daß du für deine
Schläge 1000. Rthlr. schmertze-Geld bekä-
mest/ vielleicht hülffe michs auch was.
Injur. Ich lasse der Sache ihren ordentlichen Lauf/
es wird sich mit der Zeit schon geben.
Joh. Ja wenn die Zeugen auch gut vor dich aus-
gesaget hätten?
Injur. Warumb das nicht/ und wenn deine Kerl
die Wahrheit verschwiegen haben/ so muß
ich dich ebenfalls abhören lassen.
Joh. Ein Schelm thut das/ und darzu würde
dichs auch fein viel helffen.
Injurius. Wie so denn?
Johan. Momflere, du schmist ja aus/ nu! was
wilst du denn machen?
Injurius. Ey du must sagen/ jener hätte ausge-
schlagen.
Joh. Und ich solte drüber schweren?
Injurius. Wie anders?
Johan. Und wenn du mir 10. Ducaten gäbest/
ich thäte das Ding nicht.
Injurius. Du kanst aber leichte schweren/ es hat
ja nichts zu bedeuten.
Johan. Je behüte mich mein Gott dafür!
Injurius. Wäre es nun nicht eine Sache/ wenn
du mir diesen Gefallen erwiesest.
Joh. Nicht tausend Ducaten wolte ich nehmen/
hohl mich GOtt! nicht 10. tausend. Aber
Momflere weistu was/ laß den Bauer wieder
ho
G 5
Injur. Ey/ laß mich mit ſolchen Lappereyen un-
geſchoren.
Joh. Bruͤdergen/ ein Schelm ders falſch mit dir
meynet/ nu! und ich wolte/ daß du fuͤr deine
Schlaͤge 1000. Rthlr. ſchmertze-Geld bekaͤ-
meſt/ vielleicht huͤlffe michs auch was.
Injur. Ich laſſe deꝛ Sache ihren ordentlichen Lauf/
es wird ſich mit der Zeit ſchon geben.
Joh. Ja wenn die Zeugen auch gut vor dich aus-
geſaget haͤtten?
Injur. Warumb das nicht/ und wenn deine Kerl
die Wahrheit verſchwiegen haben/ ſo muß
ich dich ebenfalls abhoͤren laſſen.
Joh. Ein Schelm thut das/ und darzu wuͤrde
dichs auch fein viel helffen.
Injurius. Wie ſo denn?
Johan. Momflere, du ſchmiſt ja aus/ nu! was
wilſt du denn machen?
Injurius. Ey du muſt ſagen/ jener haͤtte ausge-
ſchlagen.
Joh. Und ich ſolte druͤber ſchweren?
Injurius. Wie anders?
Johan. Und wenn du mir 10. Ducaten gaͤbeſt/
ich thaͤte das Ding nicht.
Injurius. Du kanſt aber leichte ſchweren/ es hat
ja nichts zu bedeuten.
Johan. Je behuͤte mich mein Gott dafuͤr!
Injurius. Waͤre es nun nicht eine Sache/ wenn
du mir dieſen Gefallen erwieſeſt.
Joh. Nicht tauſend Ducaten wolte ich nehmen/
hohl mich GOtt! nicht 10. tauſend. Aber
Momflere weiſtu was/ laß den Bauer wiedeꝛ
ho
G 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0116" n="105"/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injur.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ey/ laß mich mit &#x017F;olchen Lappereyen un-<lb/>
ge&#x017F;choren.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Joh.</hi> </speaker>
            <p>Bru&#x0364;dergen/ ein Schelm ders fal&#x017F;ch mit dir<lb/>
meynet/ nu! und ich wolte/ daß du fu&#x0364;r deine<lb/>
Schla&#x0364;ge 1000. Rthlr. &#x017F;chmertze-Geld beka&#x0364;-<lb/>
me&#x017F;t/ vielleicht hu&#x0364;lffe michs auch was.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injur.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ich la&#x017F;&#x017F;e de&#xA75B; Sache ihren ordentlichen Lauf/<lb/>
es wird &#x017F;ich mit der Zeit &#x017F;chon geben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Joh.</hi> </speaker>
            <p>Ja wenn die Zeugen auch gut vor dich aus-<lb/>
ge&#x017F;aget ha&#x0364;tten?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injur.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Warumb das nicht/ und wenn deine Kerl<lb/>
die Wahrheit ver&#x017F;chwiegen haben/ &#x017F;o muß<lb/>
ich dich ebenfalls abho&#x0364;ren la&#x017F;&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Joh.</hi> </speaker>
            <p>Ein Schelm thut das/ und darzu wu&#x0364;rde<lb/>
dichs auch fein viel helffen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injurius.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Wie &#x017F;o denn?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Johan.</hi> </speaker>
            <p><hi rendition="#aq">Momflere,</hi> du &#x017F;chmi&#x017F;t ja aus/ nu! was<lb/>
wil&#x017F;t du denn machen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injurius.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ey du mu&#x017F;t &#x017F;agen/ jener ha&#x0364;tte ausge-<lb/>
&#x017F;chlagen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Joh.</hi> </speaker>
            <p>Und ich &#x017F;olte dru&#x0364;ber &#x017F;chweren?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injurius.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Wie anders?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Johan.</hi> </speaker>
            <p>Und wenn du mir 10. Ducaten ga&#x0364;be&#x017F;t/<lb/>
ich tha&#x0364;te das Ding nicht.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injurius.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Du kan&#x017F;t aber leichte &#x017F;chweren/ es hat<lb/>
ja nichts zu bedeuten.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Johan.</hi> </speaker>
            <p>Je behu&#x0364;te mich mein Gott dafu&#x0364;r!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#INJ">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Injurius.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Wa&#x0364;re es nun nicht eine Sache/ wenn<lb/>
du mir die&#x017F;en Gefallen erwie&#x017F;e&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#JOH">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Joh.</hi> </speaker>
            <p>Nicht tau&#x017F;end Ducaten wolte ich nehmen/<lb/>
hohl mich GOtt! nicht 10. tau&#x017F;end. Aber<lb/><hi rendition="#aq">Momflere</hi> wei&#x017F;tu was/ laß den Bauer wiede&#xA75B;<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G 5</fw><fw place="bottom" type="catch">ho</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[105/0116] Injur. Ey/ laß mich mit ſolchen Lappereyen un- geſchoren. Joh. Bruͤdergen/ ein Schelm ders falſch mit dir meynet/ nu! und ich wolte/ daß du fuͤr deine Schlaͤge 1000. Rthlr. ſchmertze-Geld bekaͤ- meſt/ vielleicht huͤlffe michs auch was. Injur. Ich laſſe deꝛ Sache ihren ordentlichen Lauf/ es wird ſich mit der Zeit ſchon geben. Joh. Ja wenn die Zeugen auch gut vor dich aus- geſaget haͤtten? Injur. Warumb das nicht/ und wenn deine Kerl die Wahrheit verſchwiegen haben/ ſo muß ich dich ebenfalls abhoͤren laſſen. Joh. Ein Schelm thut das/ und darzu wuͤrde dichs auch fein viel helffen. Injurius. Wie ſo denn? Johan. Momflere, du ſchmiſt ja aus/ nu! was wilſt du denn machen? Injurius. Ey du muſt ſagen/ jener haͤtte ausge- ſchlagen. Joh. Und ich ſolte druͤber ſchweren? Injurius. Wie anders? Johan. Und wenn du mir 10. Ducaten gaͤbeſt/ ich thaͤte das Ding nicht. Injurius. Du kanſt aber leichte ſchweren/ es hat ja nichts zu bedeuten. Johan. Je behuͤte mich mein Gott dafuͤr! Injurius. Waͤre es nun nicht eine Sache/ wenn du mir dieſen Gefallen erwieſeſt. Joh. Nicht tauſend Ducaten wolte ich nehmen/ hohl mich GOtt! nicht 10. tauſend. Aber Momflere weiſtu was/ laß den Bauer wiedeꝛ ho G 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/116
Zitationshilfe: [Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700, S. 105. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/116>, abgerufen am 21.11.2024.