Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700.

Bild:
<< vorherige Seite
Mumm. M. Da hab ich noch einen Groschen/ Ihr
Excellenz.
(Giebt dem Grafen einen
Groschen.)
Ehrenfr. Du bist doch noch ein braver Kerl/
wenn keiner kein Geld hat/ so hast du
welches.
Mumm. M. Je was hülffe mich denn mein steh-
len/ wenn ich keinen Groschen Geld ha-
ben wolte.
Ehrenfr. Ey/ das ist eine erschreckliche
Schraube.
Mirax. Ey rühme du Vogel dich was bes-
sers.
Mumm. M. Was schierts denn euch. Wenns
mein Herr leiden kan/ so hat sich so ein
Naseweiser Kerl/ als wie ihr seyd/ nichts
drüm zu bekümmern.
Mirax. Wären Ihr. Excellenz nicht zuge-
gen/ ich wolte dir deinen diebischen Kopf
zu rechte setzen/ du soltest dein Lebetage
an mich gedencken.
Mum. M. Ja/ sie müssen noch alle dicke draussen
liegen/ welchen ihr die Köpffe zu rechte
gesetzt habt.
Hasen. Wo ist denn der Groschen?
Ehrenfr. Hier ist er/ da geht und siegelt den
Befehl/ damit er heute noch mit der ex-
tra-
Post fortgeschickt wird.
Hasen. Ja/ Ihr. Excellenz, es soll geschehen.
(will abgehen)
Ehrenfr. Hört/ (rufft/) Secretair?
Hasen. (Kömmt wieder.) Ihr. Excellenz?
Da
Mum̃. M. Da hab ich noch einen Groſchen/ Ihr
Excellenz.
(Giebt dem Grafen einen
Groſchen.)
Ehrenfr. Du biſt doch noch ein braver Kerl/
wenn keiner kein Geld hat/ ſo haſt du
welches.
Mum̃. M. Je was huͤlffe mich denn mein ſteh-
len/ wenn ich keinen Groſchen Geld ha-
ben wolte.
Ehrenfr. Ey/ das iſt eine erſchreckliche
Schraube.
Mirax. Ey ruͤhme du Vogel dich was beſ-
ſers.
Mum̃. M. Was ſchierts denn euch. Wenns
mein Herr leiden kan/ ſo hat ſich ſo ein
Naſeweiſer Kerl/ als wie ihr ſeyd/ nichts
druͤm zu bekuͤmmern.
Mirax. Waͤren Ihr. Excellenz nicht zuge-
gen/ ich wolte dir deinen diebiſchen Kopf
zu rechte ſetzen/ du ſolteſt dein Lebetage
an mich gedencken.
Mum. M. Ja/ ſie muͤſſen noch alle dicke drauſſen
liegen/ welchen ihr die Koͤpffe zu rechte
geſetzt habt.
Haſen. Wo iſt denn der Groſchen?
Ehrenfr. Hier iſt er/ da geht und ſiegelt den
Befehl/ damit er heute noch mit der ex-
tra-
Poſt fortgeſchickt wird.
Haſen. Ja/ Ihr. Excellenz, es ſoll geſchehen.
(will abgehen)
Ehrenfr. Hoͤrt/ (rufft/) Secretair?
Haſen. (Koͤmmt wieder.) Ihr. Excellenz?
Da
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0047" n="40"/>
          <sp who="#MUM">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Mum&#x0303;. M.</hi> </speaker>
            <p>Da hab ich noch einen Gro&#x017F;chen/ Ihr<lb/><hi rendition="#aq">Excellenz.</hi></p>
            <stage> <hi rendition="#fr">(Giebt dem Grafen einen<lb/>
Gro&#x017F;chen.)</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EHR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ehrenfr.</hi> </speaker>
            <p>Du bi&#x017F;t doch noch ein braver Kerl/<lb/>
wenn keiner kein Geld hat/ &#x017F;o ha&#x017F;t du<lb/>
welches.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MUM">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Mum&#x0303;. M.</hi> </speaker>
            <p>Je was hu&#x0364;lffe mich denn mein &#x017F;teh-<lb/>
len/ wenn ich keinen Gro&#x017F;chen Geld ha-<lb/>
ben wolte.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EHR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ehrenfr.</hi> </speaker>
            <p>Ey/ das i&#x017F;t eine er&#x017F;chreckliche<lb/>
Schraube.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MIR">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Mirax.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ey ru&#x0364;hme du Vogel dich was be&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ers.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MUM">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Mum&#x0303;. M.</hi> </speaker>
            <p>Was &#x017F;chierts denn euch. Wenns<lb/>
mein Herr leiden kan/ &#x017F;o hat &#x017F;ich &#x017F;o ein<lb/>
Na&#x017F;ewei&#x017F;er Kerl/ als wie ihr &#x017F;eyd/ nichts<lb/>
dru&#x0364;m zu beku&#x0364;mmern.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MIR">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Mirax.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Wa&#x0364;ren Ihr. <hi rendition="#aq">Excellenz</hi> nicht zuge-<lb/>
gen/ ich wolte dir deinen diebi&#x017F;chen Kopf<lb/>
zu rechte &#x017F;etzen/ du &#x017F;olte&#x017F;t dein Lebetage<lb/>
an mich gedencken.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MUM">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Mum. M.</hi> </speaker>
            <p>Ja/ &#x017F;ie mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en noch alle dicke drau&#x017F;&#x017F;en<lb/>
liegen/ welchen ihr die Ko&#x0364;pffe zu rechte<lb/>
ge&#x017F;etzt habt.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAS">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;en.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Wo i&#x017F;t denn der Gro&#x017F;chen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EHR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ehrenfr.</hi> </speaker>
            <p>Hier i&#x017F;t er/ da geht und &#x017F;iegelt den<lb/>
Befehl/ damit er heute noch mit der <hi rendition="#aq">ex-<lb/>
tra-</hi>Po&#x017F;t fortge&#x017F;chickt wird.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAS">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;en.</hi> </hi> </speaker>
            <p>Ja/ Ihr. <hi rendition="#aq">Excellenz,</hi> es &#x017F;oll ge&#x017F;chehen.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#fr">(will abgehen)</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EHR">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Ehrenfr.</hi> </speaker>
            <p>Ho&#x0364;rt/</p>
            <stage> <hi rendition="#fr">(rufft/)</hi> </stage>
            <p> <hi rendition="#aq">Secretair?</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAS">
            <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Ha&#x017F;en.</hi> </hi> </speaker>
            <stage> <hi rendition="#fr">(Ko&#x0364;mmt wieder.)</hi> </stage>
            <p>Ihr. <hi rendition="#aq">Excellenz?</hi></p><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Da</fw>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[40/0047] Mum̃. M. Da hab ich noch einen Groſchen/ Ihr Excellenz. (Giebt dem Grafen einen Groſchen.) Ehrenfr. Du biſt doch noch ein braver Kerl/ wenn keiner kein Geld hat/ ſo haſt du welches. Mum̃. M. Je was huͤlffe mich denn mein ſteh- len/ wenn ich keinen Groſchen Geld ha- ben wolte. Ehrenfr. Ey/ das iſt eine erſchreckliche Schraube. Mirax. Ey ruͤhme du Vogel dich was beſ- ſers. Mum̃. M. Was ſchierts denn euch. Wenns mein Herr leiden kan/ ſo hat ſich ſo ein Naſeweiſer Kerl/ als wie ihr ſeyd/ nichts druͤm zu bekuͤmmern. Mirax. Waͤren Ihr. Excellenz nicht zuge- gen/ ich wolte dir deinen diebiſchen Kopf zu rechte ſetzen/ du ſolteſt dein Lebetage an mich gedencken. Mum. M. Ja/ ſie muͤſſen noch alle dicke drauſſen liegen/ welchen ihr die Koͤpffe zu rechte geſetzt habt. Haſen. Wo iſt denn der Groſchen? Ehrenfr. Hier iſt er/ da geht und ſiegelt den Befehl/ damit er heute noch mit der ex- tra-Poſt fortgeſchickt wird. Haſen. Ja/ Ihr. Excellenz, es ſoll geſchehen. (will abgehen) Ehrenfr. Hoͤrt/ (rufft/) Secretair? Haſen. (Koͤmmt wieder.) Ihr. Excellenz? Da

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/47
Zitationshilfe: [Reuter, Christian]: Graf Ehrenfried. 1700, S. 40. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_ehrenfried_1700/47>, abgerufen am 03.12.2024.