Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695].

Bild:
<< vorherige Seite
Harleq.
Das Fenster muß ich dort wohl nehmen recht in
Jäckel komm und leuchte mir/(acht/
Sage/ Schelm/ was fehlet dir/
Wie stehst du
Hasts Maul zu/
fort/ leuchte mir geschwind.

(Jäckel stehet in wunderlicher Positur/ schläfft
und antwortet im Schlaffe.)

Bruder trinck nur wacker drauff/
Wir wolln uns recht vollsauffen.
Harleqvin.
Schläffstu Schelm und wachst nicht auff?
Ich muß den Dieb nur rauffen.

(kriegt ihn beyn Haaren.)
Jäckel.
Ach weh! was soll dieses seyn?
(Harleqvin schlägt ihn.)
Wie schmeckt dir denn solcher Wein/
Du Flegel :/: :/
Jäckel.
Au weh/ Herr Harleqvin/ weswegen schlagt
ihr mich?
Harleqvin.
Daß du Bärnhäuter flugs thust da so schläfferich
Leuchte mich an jene Thür/

Jäck.
a a 4
Harleq.
Das Fenſter muß ich dort wohl nehmen recht in
Jaͤckel komm und leuchte mir/(acht/
Sage/ Schelm/ was fehlet dir/
Wie ſtehſt du
Haſts Maul zu/
fort/ leuchte mir geſchwind.

(Jaͤckel ſtehet in wunderlicher Poſitur/ ſchlaͤfft
und antwortet im Schlaffe.)

Bruder trinck nur wacker drauff/
Wir wolln uns recht vollſauffen.
Harleqvin.
Schlaͤffſtu Schelm und wachſt nicht auff?
Ich muß den Dieb nur rauffen.

(kriegt ihn beyn Haaren.)
Jaͤckel.
Ach weh! was ſoll dieſes ſeyn?
(Harleqvin ſchlaͤgt ihn.)
Wie ſchmeckt dir denn ſolcher Wein/
Du Flegel :/: :/
Jaͤckel.
Au weh/ Herr Harleqvin/ weswegen ſchlagt
ihr mich?
Harleqvin.
Daß du Baͤrnhaͤuter flugs thuſt da ſo ſchlaͤfferich
Leuchte mich an jene Thuͤr/

Jaͤck.
a a 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0111" n="7"/>
            <sp who="#HARL">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleq.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p xml:id="p7" next="#p8">Das Fen&#x017F;ter muß ich dort wohl nehmen recht in</p><lb/>
              <p xml:id="p9" prev="#p8" next="#p10"> <hi rendition="#et">Ja&#x0364;ckel komm und leuchte mir/</hi> </p>
              <p xml:id="p8" prev="#p7" next="#p9">(acht/</p><lb/>
              <p xml:id="p10" prev="#p9"> <hi rendition="#et">Sage/ Schelm/ was fehlet dir/<lb/>
Wie &#x017F;teh&#x017F;t du<lb/>
Ha&#x017F;ts Maul zu/<lb/>
fort/ leuchte mir ge&#x017F;chwind.</hi> </p><lb/>
              <stage>(Ja&#x0364;ckel &#x017F;tehet in wunderlicher Po&#x017F;itur/ &#x017F;chla&#x0364;fft<lb/>
und antwortet im Schlaffe.)</stage><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Bruder trinck nur wacker drauff/<lb/>
Wir wolln uns recht voll&#x017F;auffen.</hi> </p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HARL">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Schla&#x0364;ff&#x017F;tu Schelm und wach&#x017F;t nicht auff?<lb/>
Ich muß den Dieb nur rauffen.</p><lb/>
              <stage>(kriegt ihn beyn Haaren.)</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#JAE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Ja&#x0364;ckel.</hi> </speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Ach weh! was &#x017F;oll die&#x017F;es &#x017F;eyn?</hi> </p><lb/>
              <stage>(<hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Harleqvin</hi></hi> &#x017F;chla&#x0364;gt ihn.)</stage><lb/>
              <p>Wie &#x017F;chmeckt dir denn &#x017F;olcher Wein/<lb/><hi rendition="#et">Du Flegel :/: :/</hi></p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#JAE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Ja&#x0364;ckel.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Au weh/ Herr Harleqvin/ weswegen &#x017F;chlagt<lb/><hi rendition="#et">ihr mich?</hi></p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#HARL">
              <speaker> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">Harleqvin.</hi> </hi> </speaker><lb/>
              <p>Daß du Ba&#x0364;rnha&#x0364;uter flugs thu&#x017F;t da &#x017F;o &#x017F;chla&#x0364;fferich<lb/><hi rendition="#et">Leuchte mich an jene Thu&#x0364;r/</hi></p><lb/>
              <fw place="bottom" type="sig">a a 4</fw>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Ja&#x0364;ck.</hi> </fw>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[7/0111] Harleq. Das Fenſter muß ich dort wohl nehmen recht in Jaͤckel komm und leuchte mir/(acht/ Sage/ Schelm/ was fehlet dir/ Wie ſtehſt du Haſts Maul zu/ fort/ leuchte mir geſchwind. (Jaͤckel ſtehet in wunderlicher Poſitur/ ſchlaͤfft und antwortet im Schlaffe.) Bruder trinck nur wacker drauff/ Wir wolln uns recht vollſauffen. Harleqvin. Schlaͤffſtu Schelm und wachſt nicht auff? Ich muß den Dieb nur rauffen. (kriegt ihn beyn Haaren.) Jaͤckel. Ach weh! was ſoll dieſes ſeyn? (Harleqvin ſchlaͤgt ihn.) Wie ſchmeckt dir denn ſolcher Wein/ Du Flegel :/: :/ Jaͤckel. Au weh/ Herr Harleqvin/ weswegen ſchlagt ihr mich? Harleqvin. Daß du Baͤrnhaͤuter flugs thuſt da ſo ſchlaͤfferich Leuchte mich an jene Thuͤr/ Jaͤck. a a 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/111
Zitationshilfe: Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 7. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/111>, abgerufen am 04.12.2024.