Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Geschichte

Ob ich gleich drey Wochen abwesend gewe-
sen war, so war doch der Willkommen so ver-
schieden von demjenigen, den ich mir sonst nach ei-
ner jeden kleinen Reise versprechen konnte, daß ich
schon zum voraus merckte, ich würde für die ver-
gnügte Zeit büssen müssen, die ich in Jhrem Um-
gange gehabt habe. Jch will Jhnen kurtz die
Umstände erzehlen.

Mein Bruder kam mir entgegen, und bot mir
die Hand, als ich aus dem Wagen stieg. Er
bückte sich recht tief, und sagte: mit Erlaubniß/
Fräulein!
Jch meynte daß er eben gut aufge-
räumt wäre, fand aber bald, daß er meiner mit
Höflichkeiten spotten wollte. Und so führte er
mich recht förmlich. Jch plauderte unterweges,
und erkundigte mich nach eines jeden Befinden,
den ich selbst zu sehen bekommen muste, ehe er mir
antworten konnte. Jn dem grossen Saal fand
ich meinen Vater und Mutter, meine beyden Va-
ters Brüder und meine Schwester.

Jch ward gleich bey meinem Eintritt bestürtzt,
daß alle meine werthesten Angehörigen sich so un-
gewöhnlich fremde bezeigeten. Sie blieben insge-
samt sitzen. Jch lief zu meinem Vater und kniete
vor ihm nieder: nachher zu meiner Mutter. Von
beyden bekam ich einen kalten Kuß. Mein Vater
sagte mit halb ausgesprochenen Worten: GOtt
segne dich meine Tochter.
Meine Mut-
ter nennete mich zwar Kind! aber sie umar-
mete mich nicht mit der gewöhnlichen Zärtlich-
keit.

Jch
Die Geſchichte

Ob ich gleich drey Wochen abweſend gewe-
ſen war, ſo war doch der Willkommen ſo ver-
ſchieden von demjenigen, den ich mir ſonſt nach ei-
ner jeden kleinen Reiſe verſprechen konnte, daß ich
ſchon zum voraus merckte, ich wuͤrde fuͤr die ver-
gnuͤgte Zeit buͤſſen muͤſſen, die ich in Jhrem Um-
gange gehabt habe. Jch will Jhnen kurtz die
Umſtaͤnde erzehlen.

Mein Bruder kam mir entgegen, und bot mir
die Hand, als ich aus dem Wagen ſtieg. Er
buͤckte ſich recht tief, und ſagte: mit Erlaubniß/
Fraͤulein!
Jch meynte daß er eben gut aufge-
raͤumt waͤre, fand aber bald, daß er meiner mit
Hoͤflichkeiten ſpotten wollte. Und ſo fuͤhrte er
mich recht foͤrmlich. Jch plauderte unterweges,
und erkundigte mich nach eines jeden Befinden,
den ich ſelbſt zu ſehen bekommen muſte, ehe er mir
antworten konnte. Jn dem groſſen Saal fand
ich meinen Vater und Mutter, meine beyden Va-
ters Bruͤder und meine Schweſter.

Jch ward gleich bey meinem Eintritt beſtuͤrtzt,
daß alle meine wertheſten Angehoͤrigen ſich ſo un-
gewoͤhnlich fremde bezeigeten. Sie blieben insge-
ſamt ſitzen. Jch lief zu meinem Vater und kniete
vor ihm nieder: nachher zu meiner Mutter. Von
beyden bekam ich einen kalten Kuß. Mein Vater
ſagte mit halb ausgeſprochenen Worten: GOtt
ſegne dich meine Tochter.
Meine Mut-
ter nennete mich zwar Kind! aber ſie umar-
mete mich nicht mit der gewoͤhnlichen Zaͤrtlich-
keit.

Jch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <pb facs="#f0082" n="62"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Die Ge&#x017F;chichte</hi> </hi> </fw><lb/>
        <p>Ob ich gleich drey Wochen abwe&#x017F;end gewe-<lb/>
&#x017F;en war, &#x017F;o war doch der Willkommen &#x017F;o ver-<lb/>
&#x017F;chieden von demjenigen, den ich mir &#x017F;on&#x017F;t nach ei-<lb/>
ner jeden kleinen Rei&#x017F;e ver&#x017F;prechen konnte, daß ich<lb/>
&#x017F;chon zum voraus merckte, ich wu&#x0364;rde fu&#x0364;r die ver-<lb/>
gnu&#x0364;gte Zeit bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en, die ich in Jhrem Um-<lb/>
gange gehabt habe. Jch will Jhnen kurtz die<lb/>
Um&#x017F;ta&#x0364;nde erzehlen.</p><lb/>
        <p>Mein Bruder kam mir entgegen, und bot mir<lb/>
die Hand, als ich aus dem Wagen &#x017F;tieg. Er<lb/>
bu&#x0364;ckte &#x017F;ich recht tief, und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">mit Erlaubniß/<lb/>
Fra&#x0364;ulein!</hi> Jch meynte daß er eben gut aufge-<lb/>
ra&#x0364;umt wa&#x0364;re, fand aber bald, daß er meiner mit<lb/>
Ho&#x0364;flichkeiten &#x017F;potten wollte. Und &#x017F;o fu&#x0364;hrte er<lb/>
mich recht fo&#x0364;rmlich. Jch plauderte unterweges,<lb/>
und erkundigte mich nach eines jeden Befinden,<lb/>
den ich &#x017F;elb&#x017F;t zu &#x017F;ehen bekommen mu&#x017F;te, ehe er mir<lb/>
antworten konnte. Jn dem gro&#x017F;&#x017F;en Saal fand<lb/>
ich meinen Vater und Mutter, meine beyden Va-<lb/>
ters Bru&#x0364;der und meine Schwe&#x017F;ter.</p><lb/>
        <p>Jch ward gleich bey meinem Eintritt be&#x017F;tu&#x0364;rtzt,<lb/>
daß alle meine werthe&#x017F;ten Angeho&#x0364;rigen &#x017F;ich &#x017F;o un-<lb/>
gewo&#x0364;hnlich fremde bezeigeten. Sie blieben insge-<lb/>
&#x017F;amt &#x017F;itzen. Jch lief zu meinem Vater und kniete<lb/>
vor ihm nieder: nachher zu meiner Mutter. Von<lb/>
beyden bekam ich einen kalten Kuß. Mein Vater<lb/>
&#x017F;agte mit halb ausge&#x017F;prochenen Worten: <hi rendition="#fr">GOtt<lb/>
&#x017F;egne dich meine Tochter.</hi> Meine Mut-<lb/>
ter nennete mich zwar <hi rendition="#fr">Kind!</hi> aber &#x017F;ie umar-<lb/>
mete mich nicht mit der gewo&#x0364;hnlichen Za&#x0364;rtlich-<lb/>
keit.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Jch</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[62/0082] Die Geſchichte Ob ich gleich drey Wochen abweſend gewe- ſen war, ſo war doch der Willkommen ſo ver- ſchieden von demjenigen, den ich mir ſonſt nach ei- ner jeden kleinen Reiſe verſprechen konnte, daß ich ſchon zum voraus merckte, ich wuͤrde fuͤr die ver- gnuͤgte Zeit buͤſſen muͤſſen, die ich in Jhrem Um- gange gehabt habe. Jch will Jhnen kurtz die Umſtaͤnde erzehlen. Mein Bruder kam mir entgegen, und bot mir die Hand, als ich aus dem Wagen ſtieg. Er buͤckte ſich recht tief, und ſagte: mit Erlaubniß/ Fraͤulein! Jch meynte daß er eben gut aufge- raͤumt waͤre, fand aber bald, daß er meiner mit Hoͤflichkeiten ſpotten wollte. Und ſo fuͤhrte er mich recht foͤrmlich. Jch plauderte unterweges, und erkundigte mich nach eines jeden Befinden, den ich ſelbſt zu ſehen bekommen muſte, ehe er mir antworten konnte. Jn dem groſſen Saal fand ich meinen Vater und Mutter, meine beyden Va- ters Bruͤder und meine Schweſter. Jch ward gleich bey meinem Eintritt beſtuͤrtzt, daß alle meine wertheſten Angehoͤrigen ſich ſo un- gewoͤhnlich fremde bezeigeten. Sie blieben insge- ſamt ſitzen. Jch lief zu meinem Vater und kniete vor ihm nieder: nachher zu meiner Mutter. Von beyden bekam ich einen kalten Kuß. Mein Vater ſagte mit halb ausgeſprochenen Worten: GOtt ſegne dich meine Tochter. Meine Mut- ter nennete mich zwar Kind! aber ſie umar- mete mich nicht mit der gewoͤhnlichen Zaͤrtlich- keit. Jch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/82
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 1. Göttingen, 1748, S. 62. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa01_1748/82>, abgerufen am 27.11.2024.