fehl an. Er wollte sich bemühen, mir alle Be- quemlichkeit zu verschaffen. Jndessen möchte ich wählen, welchen Ort ich wollte, in der Nähe oder in der Ferne: so hätte er Bedienten, und diese sollten nichts zu thun haben, als was ich ihnen be- fehlen würde.
Hierauf folgete ein angenehmes Erbieten. So bald ich einen gewissen Ort erwählet hätte, wollte er sich nach meiner Hannichen erkundigen und sie hohlen lassen, wenn es mir nicht beliebig wäre, eine von den beyden Jungfern Sorlings zur Aufwar- tung zu nehmen, von denen ich gesagt hatte, daß sie artige und dienstfertige Mädchens wären. Er sey versichert, daß ich ihnen ihre Dienste so belohnen würde, daß sie keinen Schaden davon hätten.
Jch glaube, daß er an meinem Gesicht hat sehen können, wie angenehm mir der Antrag wegen mei- ner Hannichen war. Jch antwortete: ich hätte schon darauf gedacht, sie hohlen zu lassen, so bald ich in einer bequemen Miethe wäre. Es würde Schade seyn, eine von den beyden Sorlings zu nehmen, und der übrigen Familie zu rauben, weil keine in dem Hause entbehret werden könnte. Jch merckte mit Vergnügen, wie eine jede ihre eigene und nützliche Arbeit hätte: und die Leute gefielen mir so wohl daß ich Lust hätte länger hier zu bleiben, wenn er mich nur verlassen wollte. Hiedurch würde ich zugleich mehr Raum bekommen.
Er sagte: es wäre unnöthig, daß er mir noch- mahls sagte, was er gegen diesen Aufenthalt einzu- wenden hätte. Wenn ich aber nach Windsor,
oder
O 3
fehl an. Er wollte ſich bemuͤhen, mir alle Be- quemlichkeit zu verſchaffen. Jndeſſen moͤchte ich waͤhlen, welchen Ort ich wollte, in der Naͤhe oder in der Ferne: ſo haͤtte er Bedienten, und dieſe ſollten nichts zu thun haben, als was ich ihnen be- fehlen wuͤrde.
Hierauf folgete ein angenehmes Erbieten. So bald ich einen gewiſſen Ort erwaͤhlet haͤtte, wollte er ſich nach meiner Hannichen erkundigen und ſie hohlen laſſen, wenn es mir nicht beliebig waͤre, eine von den beyden Jungfern Sorlings zur Aufwar- tung zu nehmen, von denen ich geſagt hatte, daß ſie artige und dienſtfertige Maͤdchens waͤren. Er ſey verſichert, daß ich ihnen ihre Dienſte ſo belohnen wuͤrde, daß ſie keinen Schaden davon haͤtten.
Jch glaube, daß er an meinem Geſicht hat ſehen koͤnnen, wie angenehm mir der Antrag wegen mei- ner Hannichen war. Jch antwortete: ich haͤtte ſchon darauf gedacht, ſie hohlen zu laſſen, ſo bald ich in einer bequemen Miethe waͤre. Es wuͤrde Schade ſeyn, eine von den beyden Sorlings zu nehmen, und der uͤbrigen Familie zu rauben, weil keine in dem Hauſe entbehret werden koͤnnte. Jch merckte mit Vergnuͤgen, wie eine jede ihre eigene und nuͤtzliche Arbeit haͤtte: und die Leute gefielen mir ſo wohl daß ich Luſt haͤtte laͤnger hier zu bleiben, wenn er mich nur verlaſſen wollte. Hiedurch wuͤrde ich zugleich mehr Raum bekommen.
Er ſagte: es waͤre unnoͤthig, daß er mir noch- mahls ſagte, was er gegen dieſen Aufenthalt einzu- wenden haͤtte. Wenn ich aber nach Windſor,
oder
O 3
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0227"n="213"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/>
fehl an. Er wollte ſich bemuͤhen, mir alle Be-<lb/>
quemlichkeit zu verſchaffen. Jndeſſen moͤchte ich<lb/>
waͤhlen, welchen Ort ich wollte, in der Naͤhe oder<lb/>
in der Ferne: ſo haͤtte er Bedienten, und dieſe<lb/>ſollten nichts zu thun haben, als was ich ihnen be-<lb/>
fehlen wuͤrde.</p><lb/><p>Hierauf folgete ein angenehmes Erbieten. So<lb/>
bald ich einen gewiſſen Ort erwaͤhlet haͤtte, wollte<lb/>
er ſich nach meiner <hirendition="#fr">Hannichen</hi> erkundigen und ſie<lb/>
hohlen laſſen, wenn es mir nicht beliebig waͤre, eine<lb/>
von den beyden Jungfern <hirendition="#fr">Sorlings</hi> zur Aufwar-<lb/>
tung zu nehmen, von denen ich geſagt hatte, daß<lb/>ſie artige und dienſtfertige Maͤdchens waͤren. Er<lb/>ſey verſichert, daß ich ihnen ihre Dienſte ſo belohnen<lb/>
wuͤrde, daß ſie keinen Schaden davon haͤtten.</p><lb/><p>Jch glaube, daß er an meinem Geſicht hat ſehen<lb/>
koͤnnen, wie angenehm mir der Antrag wegen mei-<lb/>
ner <hirendition="#fr">Hannichen</hi> war. Jch antwortete: ich haͤtte<lb/>ſchon darauf gedacht, ſie hohlen zu laſſen, ſo bald<lb/>
ich in einer bequemen Miethe waͤre. Es wuͤrde<lb/>
Schade ſeyn, eine von den beyden <hirendition="#fr">Sorlings</hi> zu<lb/>
nehmen, und der uͤbrigen Familie zu rauben, weil<lb/>
keine in dem Hauſe entbehret werden koͤnnte. Jch<lb/>
merckte mit Vergnuͤgen, wie eine jede ihre eigene<lb/>
und nuͤtzliche Arbeit haͤtte: und die Leute gefielen mir<lb/>ſo wohl daß ich Luſt haͤtte laͤnger hier zu bleiben,<lb/>
wenn er mich nur verlaſſen wollte. Hiedurch wuͤrde<lb/>
ich zugleich mehr Raum bekommen.</p><lb/><p>Er ſagte: es waͤre unnoͤthig, daß er mir noch-<lb/>
mahls ſagte, was er gegen dieſen Aufenthalt einzu-<lb/>
wenden haͤtte. Wenn ich aber nach <hirendition="#fr">Windſor,</hi><lb/><fwplace="bottom"type="sig">O 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">oder</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[213/0227]
fehl an. Er wollte ſich bemuͤhen, mir alle Be-
quemlichkeit zu verſchaffen. Jndeſſen moͤchte ich
waͤhlen, welchen Ort ich wollte, in der Naͤhe oder
in der Ferne: ſo haͤtte er Bedienten, und dieſe
ſollten nichts zu thun haben, als was ich ihnen be-
fehlen wuͤrde.
Hierauf folgete ein angenehmes Erbieten. So
bald ich einen gewiſſen Ort erwaͤhlet haͤtte, wollte
er ſich nach meiner Hannichen erkundigen und ſie
hohlen laſſen, wenn es mir nicht beliebig waͤre, eine
von den beyden Jungfern Sorlings zur Aufwar-
tung zu nehmen, von denen ich geſagt hatte, daß
ſie artige und dienſtfertige Maͤdchens waͤren. Er
ſey verſichert, daß ich ihnen ihre Dienſte ſo belohnen
wuͤrde, daß ſie keinen Schaden davon haͤtten.
Jch glaube, daß er an meinem Geſicht hat ſehen
koͤnnen, wie angenehm mir der Antrag wegen mei-
ner Hannichen war. Jch antwortete: ich haͤtte
ſchon darauf gedacht, ſie hohlen zu laſſen, ſo bald
ich in einer bequemen Miethe waͤre. Es wuͤrde
Schade ſeyn, eine von den beyden Sorlings zu
nehmen, und der uͤbrigen Familie zu rauben, weil
keine in dem Hauſe entbehret werden koͤnnte. Jch
merckte mit Vergnuͤgen, wie eine jede ihre eigene
und nuͤtzliche Arbeit haͤtte: und die Leute gefielen mir
ſo wohl daß ich Luſt haͤtte laͤnger hier zu bleiben,
wenn er mich nur verlaſſen wollte. Hiedurch wuͤrde
ich zugleich mehr Raum bekommen.
Er ſagte: es waͤre unnoͤthig, daß er mir noch-
mahls ſagte, was er gegen dieſen Aufenthalt einzu-
wenden haͤtte. Wenn ich aber nach Windſor,
oder
O 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 213. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/227>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.