Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749.

Bild:
<< vorherige Seite



so will ich nicht aufhören fremde gegen ihn zu thun,
damit diese Tugend bey ihm zunehmen möge. Was
aber den Vorschlag anlanget, daß ich Jhnen mei-
ne Meinung durch ihn schreiben lassen soll, so weiß
ich fast nicht, was sie für eine Absicht dabey ha-
ben. Wollen Sie mir etwan den Menschen un-
entbehrlich machen? Unser Briefwechsel soll den-
noch nicht abgebrochen werden, Sie mögen so
furchtsam und gewissenhaft seyn, als Sie wollen.
Der Briefwechsel soll nicht darunter leiden, wenn
ich gleich diesen Vorschlag nicht annehmen kann.

Für ihn wird es Ehre genug seyn, wenn sein
Nahme oft in unsern Vriefen genannt wird. Er
hat alsdenn schon die Ehre, daß wir ein Vertrauen
in ihn setzen, die ihm Muth geben wird, den Kopf
in die Höhe zu halten, und seine artige Hand mit
dem schönen Ringe zu zeigen: und mich seiner
Dienstfertigkeit zu versichern, und seines Hoch-
muths darüber, daß er mir gefällig seyn kann, und
seiner Emsigkeit, und seiner Treue, und seiner Tü-
cken, die er anwendet, unser Geheimniß zu verber-
gen, und daß er meine Mutter stets eine zweydeuti-
ge Antwort geben wird, und noch funfzig mahl und.
Er bekommt hiedurch manche neue Gelegenheit, der
gnädigen Frau Howe ihre wunderschöne Tochter
zu besuchen.

Allein das ist zu viel, daß ich mich mit ihm allein
in mein Closet verschliessen sollte, so oft ich es nö-
thig finde an Sie zu schreiben, und ihm den Brief
gleichsam vorsagen, und meiner Mutter dabey
weiß machen sollte, wir hielten lange verliebte Un-

terre-
Dritter Theil. Y



ſo will ich nicht aufhoͤren fremde gegen ihn zu thun,
damit dieſe Tugend bey ihm zunehmen moͤge. Was
aber den Vorſchlag anlanget, daß ich Jhnen mei-
ne Meinung durch ihn ſchreiben laſſen ſoll, ſo weiß
ich faſt nicht, was ſie fuͤr eine Abſicht dabey ha-
ben. Wollen Sie mir etwan den Menſchen un-
entbehrlich machen? Unſer Briefwechſel ſoll den-
noch nicht abgebrochen werden, Sie moͤgen ſo
furchtſam und gewiſſenhaft ſeyn, als Sie wollen.
Der Briefwechſel ſoll nicht darunter leiden, wenn
ich gleich dieſen Vorſchlag nicht annehmen kann.

Fuͤr ihn wird es Ehre genug ſeyn, wenn ſein
Nahme oft in unſern Vriefen genannt wird. Er
hat alsdenn ſchon die Ehre, daß wir ein Vertrauen
in ihn ſetzen, die ihm Muth geben wird, den Kopf
in die Hoͤhe zu halten, und ſeine artige Hand mit
dem ſchoͤnen Ringe zu zeigen: und mich ſeiner
Dienſtfertigkeit zu verſichern, und ſeines Hoch-
muths daruͤber, daß er mir gefaͤllig ſeyn kann, und
ſeiner Emſigkeit, und ſeiner Treue, und ſeiner Tuͤ-
cken, die er anwendet, unſer Geheimniß zu verber-
gen, und daß er meine Mutter ſtets eine zweydeuti-
ge Antwort geben wird, und noch funfzig mahl und.
Er bekommt hiedurch manche neue Gelegenheit, der
gnaͤdigen Frau Howe ihre wunderſchoͤne Tochter
zu beſuchen.

Allein das iſt zu viel, daß ich mich mit ihm allein
in mein Cloſet verſchlieſſen ſollte, ſo oft ich es noͤ-
thig finde an Sie zu ſchreiben, und ihm den Brief
gleichſam vorſagen, und meiner Mutter dabey
weiß machen ſollte, wir hielten lange verliebte Un-

terre-
Dritter Theil. Y
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0351" n="337"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
&#x017F;o will ich nicht aufho&#x0364;ren fremde gegen ihn zu thun,<lb/>
damit die&#x017F;e Tugend bey ihm zunehmen mo&#x0364;ge. Was<lb/>
aber den Vor&#x017F;chlag anlanget, daß ich Jhnen mei-<lb/>
ne Meinung durch ihn &#x017F;chreiben la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;oll, &#x017F;o weiß<lb/>
ich fa&#x017F;t nicht, was &#x017F;ie fu&#x0364;r eine Ab&#x017F;icht dabey ha-<lb/>
ben. Wollen Sie mir etwan den Men&#x017F;chen un-<lb/>
entbehrlich machen? Un&#x017F;er Briefwech&#x017F;el &#x017F;oll den-<lb/>
noch nicht abgebrochen werden, Sie mo&#x0364;gen &#x017F;o<lb/>
furcht&#x017F;am und gewi&#x017F;&#x017F;enhaft &#x017F;eyn, als Sie wollen.<lb/>
Der Briefwech&#x017F;el &#x017F;oll nicht darunter leiden, wenn<lb/>
ich gleich die&#x017F;en Vor&#x017F;chlag nicht annehmen kann.</p><lb/>
          <p>Fu&#x0364;r ihn wird es Ehre genug &#x017F;eyn, wenn &#x017F;ein<lb/>
Nahme oft in un&#x017F;ern Vriefen genannt wird. Er<lb/>
hat alsdenn &#x017F;chon die Ehre, daß wir ein Vertrauen<lb/>
in ihn &#x017F;etzen, die ihm Muth geben wird, den Kopf<lb/>
in die Ho&#x0364;he zu halten, und &#x017F;eine artige Hand mit<lb/>
dem &#x017F;cho&#x0364;nen Ringe zu zeigen: und mich &#x017F;einer<lb/>
Dien&#x017F;tfertigkeit zu ver&#x017F;ichern, <hi rendition="#fr">und</hi> &#x017F;eines Hoch-<lb/>
muths daru&#x0364;ber, daß er mir gefa&#x0364;llig &#x017F;eyn kann, <hi rendition="#fr">und</hi><lb/>
&#x017F;einer Em&#x017F;igkeit, <hi rendition="#fr">und</hi> &#x017F;einer Treue, <hi rendition="#fr">und</hi> &#x017F;einer Tu&#x0364;-<lb/>
cken, die er anwendet, un&#x017F;er Geheimniß zu verber-<lb/>
gen, <hi rendition="#fr">und</hi> daß er meine Mutter &#x017F;tets eine zweydeuti-<lb/>
ge Antwort geben wird, <hi rendition="#fr">und</hi> noch funfzig mahl <hi rendition="#fr">und.</hi><lb/>
Er bekommt hiedurch manche neue Gelegenheit, der<lb/>
gna&#x0364;digen Frau <hi rendition="#fr">Howe</hi> ihre wunder&#x017F;cho&#x0364;ne Tochter<lb/>
zu be&#x017F;uchen.</p><lb/>
          <p>Allein das i&#x017F;t zu viel, daß ich mich mit ihm allein<lb/>
in mein <hi rendition="#fr">Clo&#x017F;et</hi> ver&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ollte, &#x017F;o oft ich es no&#x0364;-<lb/>
thig finde an Sie zu &#x017F;chreiben, und ihm den Brief<lb/>
gleich&#x017F;am vor&#x017F;agen, und meiner Mutter dabey<lb/>
weiß machen &#x017F;ollte, wir hielten lange verliebte Un-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Dritter Theil.</hi> Y</fw><fw place="bottom" type="catch">terre-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[337/0351] ſo will ich nicht aufhoͤren fremde gegen ihn zu thun, damit dieſe Tugend bey ihm zunehmen moͤge. Was aber den Vorſchlag anlanget, daß ich Jhnen mei- ne Meinung durch ihn ſchreiben laſſen ſoll, ſo weiß ich faſt nicht, was ſie fuͤr eine Abſicht dabey ha- ben. Wollen Sie mir etwan den Menſchen un- entbehrlich machen? Unſer Briefwechſel ſoll den- noch nicht abgebrochen werden, Sie moͤgen ſo furchtſam und gewiſſenhaft ſeyn, als Sie wollen. Der Briefwechſel ſoll nicht darunter leiden, wenn ich gleich dieſen Vorſchlag nicht annehmen kann. Fuͤr ihn wird es Ehre genug ſeyn, wenn ſein Nahme oft in unſern Vriefen genannt wird. Er hat alsdenn ſchon die Ehre, daß wir ein Vertrauen in ihn ſetzen, die ihm Muth geben wird, den Kopf in die Hoͤhe zu halten, und ſeine artige Hand mit dem ſchoͤnen Ringe zu zeigen: und mich ſeiner Dienſtfertigkeit zu verſichern, und ſeines Hoch- muths daruͤber, daß er mir gefaͤllig ſeyn kann, und ſeiner Emſigkeit, und ſeiner Treue, und ſeiner Tuͤ- cken, die er anwendet, unſer Geheimniß zu verber- gen, und daß er meine Mutter ſtets eine zweydeuti- ge Antwort geben wird, und noch funfzig mahl und. Er bekommt hiedurch manche neue Gelegenheit, der gnaͤdigen Frau Howe ihre wunderſchoͤne Tochter zu beſuchen. Allein das iſt zu viel, daß ich mich mit ihm allein in mein Cloſet verſchlieſſen ſollte, ſo oft ich es noͤ- thig finde an Sie zu ſchreiben, und ihm den Brief gleichſam vorſagen, und meiner Mutter dabey weiß machen ſollte, wir hielten lange verliebte Un- terre- Dritter Theil. Y

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/351
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 3. Göttingen, 1749, S. 337. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa03_1749/351>, abgerufen am 22.12.2024.